Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Т---- т-л--в--м--зели--–-н---ъд- то-кова-мър---ив!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
Ti -i-t--ko-a -yrz---- – -- b--- t-lk--a my--eli-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Ти --иш -- то-кова-----о –----с-- д- то-к-ва---с-о!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
Ti-spis---- --lko-- -y-no----- -p- do t------ -ys-o!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Ти-ид--ш то-кова-к---- --не ид-ай--ол--ва-късн-!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
Ti--dvash -o---v- -ysno-– ne--d--- tol---a---s-o!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Ти-се-с--е--тол---- --лн- --н--се с-е- то-ко-- -ил--!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
Ti -e s---sh----k-v- -il-o-- ---s- --ey-t-l-----s----!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Т- г--ор-ш-тол--в----хо----е гов-ри т--к-в- т-х-!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
Ti-go--r--h----kov---ikh--– ne govori -o----a-tik-o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Т--пие---въ--е---о-- – ------ -о-к-в---н-г-!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
Ti-p-e----v-rde m-o-o-–--e-p-y --l-ov--mn-g-!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Т--пу--ш-тв-рд---н-го----- -уши ----ова мно--!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti pu--i-h-t---d- m---- - -e pu--- t---ova-mn---!
T_ p______ t_____ m____ – n_ p____ t______ m_____
T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o-
-------------------------------------------------
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Т- --бо--ш тол-ова -ного-- -- р--оти т---ова---о-о!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti-r-botis- to-kov------o – n- --boti----k--a mn-go!
T_ r_______ t______ m____ – n_ r_____ t______ m_____
T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Ти-ка--ш---лкова -ъ------не--а-а- т-лков-----зо!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T---ar--- -o--o-a b---o---ne-ka----to--ov--b--zo!
T_ k_____ t______ b____ – n_ k____ t______ b_____
T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o-
-------------------------------------------------
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Ста-ет-- гос-о--- Мюл-р!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
S--ne--,-g---o-in-Myu-er!
S_______ g_______ M______
S-a-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Stanete, gospodin Myuler!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Станете, господин Мюлер!
Stanete, gospodin Myuler!
Καθίστε κύριε Müller!
С-дне--- го------ М---р!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
S-dnet-, g---od-n-----e-!
S_______ g_______ M______
S-d-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Sednete, gospodin Myuler!
Καθίστε κύριε Müller!
Седнете, господин Мюлер!
Sednete, gospodin Myuler!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
О-т------на-мяс-ото с------поди- М-ле-!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
Ost-n-t- ---my-s-ot- ----gospo-in My----!
O_______ n_ m_______ s__ g_______ M______
O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!
-----------------------------------------
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
Έχετε υπομονή!
И---те --рпе---!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
I-ayt--ty------!
I_____ t________
I-a-t- t-r-e-i-!
----------------
Imayte tyrpenie!
Έχετε υπομονή!
Имайте търпение!
Imayte tyrpenie!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Н--б--за---!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
Ne -y--ay-e!
N_ b________
N- b-r-a-t-!
------------
Ne byrzayte!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Не бързайте!
Ne byrzayte!
Περιμένετε μία στιγμή!
По--к-йте е--- мом---!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
P--h-k-y-e-yedi- mo--n-!
P_________ y____ m______
P-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-!
------------------------
Pochakayte yedin moment!
Περιμένετε μία στιγμή!
Почакайте един момент!
Pochakayte yedin moment!
Προσέχετε!
Бъ-е-- -ни---е-н-!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
Bydet----im-t----!
B_____ v__________
B-d-t- v-i-a-e-n-!
------------------
Bydete vnimatelni!
Προσέχετε!
Бъдете внимателни!
Bydete vnimatelni!
Να είστε στην ώρα σας!
Б-д----т--ни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
By--t- t---n-!
B_____ t______
B-d-t- t-c-n-!
--------------
Bydete tochni!
Να είστε στην ώρα σας!
Бъдете точни!
Bydete tochni!
Μην είστε κουτός!
Не -ъд-те-глу--в-!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
Ne -yde-e--lupavi!
N_ b_____ g_______
N- b-d-t- g-u-a-i-
------------------
Ne bydete glupavi!
Μην είστε κουτός!
Не бъдете глупави!
Ne bydete glupavi!