Phrasebook

em Days of the week   »   el Ημέρες της εβδομάδας

9 [nine]

Days of the week

Days of the week

9 [εννέα]

9 [ennéa]

Ημέρες της εβδομάδας

Ēméres tēs ebdomádas

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Greek Play More
Monday η---υ-έ-α η Δ______ η Δ-υ-έ-α --------- η Δευτέρα 0
ē D-u-éra ē D______ ē D-u-é-a --------- ē Deutéra
Tuesday η--ρ-τη η Τ____ η Τ-ί-η ------- η Τρίτη 0
ē -r-tē ē T____ ē T-í-ē ------- ē Trítē
Wednesday η Τ--άρ-η η Τ______ η Τ-τ-ρ-η --------- η Τετάρτη 0
ē-Tetár-ē ē T______ ē T-t-r-ē --------- ē Tetártē
Thursday η Πέμ-τη η Π_____ η Π-μ-τ- -------- η Πέμπτη 0
ē--émp-ē ē P_____ ē P-m-t- -------- ē Pémptē
Friday η-Π----κ--ή η Π________ η Π-ρ-σ-ε-ή ----------- η Παρασκευή 0
ē ---a-keuḗ ē P________ ē P-r-s-e-ḗ ----------- ē Paraskeuḗ
Saturday τ- Σά--α-ο τ_ Σ______ τ- Σ-β-α-ο ---------- το Σάββατο 0
t- Sáb-ato t_ S______ t- S-b-a-o ---------- to Sábbato
Sunday η -υρια-ή η Κ______ η Κ-ρ-α-ή --------- η Κυριακή 0
ē-Ky-iakḗ ē K______ ē K-r-a-ḗ --------- ē Kyriakḗ
the week η-ε-δο-άδα η ε_______ η ε-δ-μ-δ- ---------- η εβδομάδα 0
ē-e-do-á-a ē e_______ ē e-d-m-d- ---------- ē ebdomáda
from Monday to Sunday α-ό ----έρα έως-Κυρ--κή α__ Δ______ έ__ Κ______ α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή ----------------------- από Δευτέρα έως Κυριακή 0
a---De-t-----ōs--y--a-ḗ a__ D______ é__ K______ a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ ----------------------- apó Deutéra éōs Kyriakḗ
The first day is Monday. Η πρώ-- -έ-α-ε-ναι - Δε-τ---. Η π____ μ___ ε____ η Δ_______ Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α- ----------------------------- Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα. 0
Ē----tē-m--- e-nai-ē D--tér-. Ē p____ m___ e____ ē D_______ Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a- ----------------------------- Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
The second day is Tuesday. Η-δ--τ-ρ--μ--α--ίν-ι η----τη. Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____ Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η- ----------------------------- Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη. 0
Ē------r-----a-e--ai---T---ē. Ē d______ m___ e____ ē T_____ Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē- ----------------------------- Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
The third day is Wednesday. Η τρίτ- μ-ρα-ε---ι-η -ε-άρ--. Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______ Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η- ----------------------------- Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη. 0
Ē ----- méra--ína----T-t--tē. Ē t____ m___ e____ ē T_______ Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē- ----------------------------- Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
The fourth day is Thursday. Η-τ-τ-ρτη -έρα ε---ι-η -έμπτη. Η τ______ μ___ ε____ η Π______ Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-. ------------------------------ Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη. 0
Ē----ar-ē-m--a -í--i----émptē. Ē t______ m___ e____ ē P______ Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-. ------------------------------ Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
The fifth day is Friday. Η-π----- μ-ρα---ν-ι --Πα--σ---ή. Η π_____ μ___ ε____ η Π_________ Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή- -------------------------------- Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή. 0
Ē-----tē -é----ínai----ar--keuḗ. Ē p_____ m___ e____ ē P_________ Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ- -------------------------------- Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
The sixth day is Saturday. Η έκ-- μέρα--ίν---το--ά-βα--. Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______ Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο- ----------------------------- Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο. 0
Ē----ē--é-- -í-a- t- -ább-to. Ē é___ m___ e____ t_ S_______ Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o- ----------------------------- Ē éktē méra eínai to Sábbato.
The seventh day is Sunday. Η----ομ- μέρα---ν-ι-η--υ---κή. Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______ Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή- ------------------------------ Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή. 0
Ē éb-o-ē-méra e-n-- ----ri-k-. Ē é_____ m___ e____ ē K_______ Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ- ------------------------------ Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
The week has seven days. Η εβδομάδ--έ-ει ---- ---ρ-ς. Η ε_______ έ___ ε___ η______ Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-. ---------------------------- Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες. 0
Ē---do--da é-he- ---á------s. Ē e_______ é____ e___ ē______ Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-. ----------------------------- Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
We only work for five days. Δ-υ-ε-ο--ε -ό-- -έντε-η--ρ-ς. Δ_________ μ___ π____ η______ Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-. ----------------------------- Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες. 0
D-u-e-o--e -óno -én-e ē-é--s. D_________ m___ p____ ē______ D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-. ----------------------------- Douleúoume móno pénte ēméres.

Constructed Esperanto

English is the most important universal language of today. Everyone is supposed to be able to communicate using it. But other languages also want to reach this goal. Constructed languages, for example. Constructed languages are purposely created and developed. That is, there is a plan according to which they are designed. With constructed languages, elements from different languages are mixed together. In this way, they should be easy to learn for as many people as possible. The goal of each constructed language is international communication. The most well-known constructed language is Esperanto. It was first introduced in 1887 in Warsaw. Its founder was the doctor Ludwik L. Zamenhof. He believed the main cause of (social) unrest lay in communication problems. Therefore, he wanted to create a language to bring people together. With it, people should talk with each other on an equal level. The pseudonym of the doctor was Dr. Esperanto, the Hopeful. That shows how much he believed in his dream. But the idea of universal understanding is much older. To date, many different constructed languages have been developed. They are associated with goals like tolerance and human rights. Speakers in more than 120 countries are proficient in Esperanto today. But there is also criticism against Esperanto. For example, 70% of the vocabulary has its source in Romance languages. And Esperanto is also distinctly shaped on Indo-European languages. It's speakers exchange thoughts and ideas at conventions and in clubs. Meetings and lectures are organized regularly. So, are you up for some Esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Did you know?
American English is counted among the West Germanic languages. It is a North American English dialect, like Canadian English. It is the native language of approximately 300 million people. That being the case, it is the most-spoken form of English. It is, however, very similar to British English. As a rule, speakers of both forms can communicate with each other easily. The conversation only becomes difficult if both sides speak very strong dialects. There are also a few distinct differences between the two forms. These apply primarily to pronunciation, vocabulary, and orthography. In many cases the grammar and punctuation deviate from one another. The importance of American English is increasing compared to British English. This is mainly due to the large influence of the North American film and music industry. They have been exporting their language throughout the world for centuries. Even India and Pakistan, once British colonies, are adopting "Americanisms" today. Learn American English, it is the most influential language in the world!