Phrasebook

em Possessive pronouns 1   »   sq Pёremrat pronor 1

66 [sixty-six]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [gjashtёdhjetёegjashtё]

Pёremrat pronor 1

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Albanian Play More
I – my unё-–-i --i u__ – i i__ u-ё – i i-i ----------- unё – i imi 0
I can’t find my key. Nuk-p- e-gje-----si-----. N__ p_ e g___ ç_____ t___ N-k p- e g-e- ç-l-i- t-m- ------------------------- Nuk po e gjej çelsin tim. 0
I can’t find my ticket. Nu- p--e -j-- -il-tё- t--e. N__ p_ e g___ b______ t____ N-k p- e g-e- b-l-t-n t-m-. --------------------------- Nuk po e gjej biletёn time. 0
you – your ti-–-- yti t_ – i y__ t- – i y-i ---------- ti – i yti 0
Have you found your key? A-k---j--u----ls-n -ё--? A k_ g_____ ç_____ t____ A k- g-e-u- ç-l-i- t-n-? ------------------------ A ke gjetur çelsin tёnd? 0
Have you found your ticket? A-k----etu- b-l-tё------e? A k_ g_____ b______ t_____ A k- g-e-u- b-l-t-n t-n-e- -------------------------- A ke gjetur biletёn tёnde? 0
he – his ai-- i --j a_ – i t__ a- – i t-j ---------- ai – i tij 0
Do you know where his key is? A-e --, ---ёs--ё -----i - ti-? A e d__ k_ ё____ ç_____ i t___ A e d-, k- ё-h-ё ç-l-s- i t-j- ------------------------------ A e di, ku ёshtё çelёsi i tij? 0
Do you know where his ticket is? A e d----u---h-ё-b--et- - ti-? A e d__ k_ ё____ b_____ e t___ A e d-, k- ё-h-ё b-l-t- e t-j- ------------------------------ A e di, ku ёshtё bileta e tij? 0
she – her a-o-------j a__ – i s__ a-o – i s-j ----------- ajo – i saj 0
Her money is gone. Le--t-e--aj k-nё-hum---. L____ e s__ k___ h______ L-k-t e s-j k-n- h-m-u-. ------------------------ Lekёt e saj kanё humbur. 0
And her credit card is also gone. Edhe-k--ta-e s---e kr-d--i--k- -u----. E___ k____ e s__ e k_______ k_ h______ E-h- k-r-a e s-j e k-e-i-i- k- h-m-u-. -------------------------------------- Edhe karta e saj e kreditit ka humbur. 0
we – our ne---i---i n_ – i y__ n- – i y-i ---------- ne – i yni 0
Our grandfather is ill. Gjyshi -nё ёs-tё s-----. G_____ y__ ё____ s______ G-y-h- y-ё ё-h-ё s-m-r-. ------------------------ Gjyshi ynё ёshtё sёmurё. 0
Our grandmother is healthy. G--shja---nё-ёsht- m-r-. G______ j___ ё____ m____ G-y-h-a j-n- ё-h-ё m-r-. ------------------------ Gjyshja jonё ёshtё mirё. 0
you – your ju-- ------i j_ – i j____ j- – i j-a-i ------------ ju – i juaji 0
Children, where is your father? F-mi----k- -sh---babi-j-a-? F______ k_ ё____ b___ j____ F-m-j-, k- ё-h-ё b-b- j-a-? --------------------------- Fёmijё, ku ёshtё babi juaj? 0
Children, where is your mother? Fёmijё,--- -s-t- ---i -ua-? F______ k_ ё____ m___ j____ F-m-j-, k- ё-h-ё m-m- j-a-? --------------------------- Fёmijё, ku ёshtё mami juaj? 0

Creative Language

Today, creativity is an important feature. Everyone wants to be creative. Because creative people are considered intelligent. Our language should be creative as well. Previously, people tried to speak as correctly as possible. Today a person should speak as creatively as possible. Advertising and new media are examples of this. They demonstrate how one can play with language. For the last 50 years the significance of creativity has increased greatly. Even research is concerned with the phenomenon. Psychologists, educators and philosophers examine creative processes. Creativity is defined as the ability to create something new. So a creative speaker produces new linguistic forms. They could be words or grammatical structures. By studying creative language, linguists can identify how language changes. But not everyone understands new linguistic elements. In order to understand creative language, you need knowledge. One must know how language functions. And one must be familiar with the world in which the speakers live. Only then can one understand what they want to say. Teenage slang is an example of this. Kids and young people are always inventing new terms. Adults often do not understand these words. Now, dictionaries have been published that explain teenage slang. But they are usually already outdated after just one generation! However, creative language can be learned. Trainers offer several courses in it. The most important rule is always: activate your inner voice!