Can you cut my hair?
--ש--------?
____ ל_______
-פ-ר ל-ס-פ-?-
--------------
אפשר להסתפר?
0
efsha- l---stape-?
e_____ l__________
e-s-a- l-h-s-a-e-?
------------------
efshar lehistaper?
Can you cut my hair?
אפשר להסתפר?
efshar lehistaper?
Not too short, please.
ב---ה ל- -צ-----.
_____ ל_ ק__ מ____
-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-
-------------------
בבקשה לא קצר מדי.
0
b'-a-a-h---l- ---sa----dy.
b_________ l_ q_____ m____
b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-.
--------------------------
b'vaqashah lo qatsar midy.
Not too short, please.
בבקשה לא קצר מדי.
b'vaqashah lo qatsar midy.
A bit shorter, please.
-בקש--ק-ת---- יו--.
_____ ק__ ק__ י_____
-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.-
---------------------
בבקשה קצת קצר יותר.
0
b--a-ashah--tsat -ats-------r.
b_________ q____ q_____ y_____
b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r-
------------------------------
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
A bit shorter, please.
בבקשה קצת קצר יותר.
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
Can you develop the pictures?
-ו-ל---י-לפ-ח -ת התמו--ת-
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-
---------------------------
תוכל / י לפתח את התמונות?
0
tu-h-l/----li l---t--- -t--a-mu-ot?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Can you develop the pictures?
תוכל / י לפתח את התמונות?
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
The pictures are on the CD.
התמונות -מצ--- -- ה-י--.
_______ נ_____ ע_ ה______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-
--------------------------
התמונות נמצאות על הדיסק.
0
h-t-un-- -im-s---t -- -a--sq.
h_______ n________ a_ h______
h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-.
-----------------------------
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
The pictures are on the CD.
התמונות נמצאות על הדיסק.
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
The pictures are in the camera.
----נו- --צאות ב----ה-
_______ נ_____ ב_______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.-
------------------------
התמונות נמצאות במצלמה.
0
h----no- ---t-a--t b'm-ts---ah.
h_______ n________ b___________
h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h-
-------------------------------
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
The pictures are in the camera.
התמונות נמצאות במצלמה.
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
Can you fix the clock?
ת--ל - --ל-ק- -- --ע-ן-
____ / י ל___ א_ ה______
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-
-------------------------
תוכל / י לתקן את השעון?
0
tu--al--u-h-- le-aq---et--ash-'on?
t____________ l______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-?
----------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
Can you fix the clock?
תוכל / י לתקן את השעון?
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
The glass is broken.
-זכ-כ-- ---ר--
_______ ש______
-ז-ו-י- ש-ו-ה-
----------------
הזכוכית שבורה.
0
h-z--ukhit-sh-----.
h_________ s_______
h-z-h-k-i- s-v-r-h-
-------------------
hazkhukhit shvurah.
The glass is broken.
הזכוכית שבורה.
hazkhukhit shvurah.
The battery is dead / empty.
ה-ול-ה-ר-ק--
______ ר_____
-ס-ל-ה ר-ק-.-
--------------
הסוללה ריקה.
0
h--o--l-h-r-y--h.
h________ r______
h-s-l-l-h r-y-a-.
-----------------
hasolelah reyqah.
The battery is dead / empty.
הסוללה ריקה.
hasolelah reyqah.
Can you iron the shirt?
--כל --י -ג-- את--חול--?
____ / י ל___ א_ ה_______
-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?-
--------------------------
תוכל / י לגהץ את החולצה?
0
tukhal/tukhli l-g-h--s e- --xu-----?
t____________ l_______ e_ h_________
t-k-a-/-u-h-i l-g-h-t- e- h-x-l-s-h-
------------------------------------
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
Can you iron the shirt?
תוכל / י לגהץ את החולצה?
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
Can you clean the pants / trousers?
ת-כ- / י--כ-ס א- --כנס-י-?
____ / י ל___ א_ ה_________
-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?-
----------------------------
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
0
t---al-tu-h-i -ekh-b-- e- --m-khna--ym?
t____________ l_______ e_ h____________
t-k-a-/-u-h-i l-k-a-e- e- h-m-k-n-s-y-?
---------------------------------------
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
Can you clean the pants / trousers?
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
Can you fix the shoes?
-ו-----י-ל-קן -- ה-ע--ים-
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-
---------------------------
תוכל / י לתקן את הנעליים?
0
t--h-l/t--hli-l-t-q-n e- -a-a'alay-?
t____________ l______ e_ h__________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-n-'-l-y-?
------------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
Can you fix the shoes?
תוכל / י לתקן את הנעליים?
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
Do you have a light?
תו-ל - י-לתת לי אש-
____ / י ל__ ל_ א___
-ו-ל / י ל-ת ל- א-?-
---------------------
תוכל / י לתת לי אש?
0
t-khal/tu---i--a-et-li-esh?
t____________ l____ l_ e___
t-k-a-/-u-h-i l-t-t l- e-h-
---------------------------
tukhal/tukhli latet li esh?
Do you have a light?
תוכל / י לתת לי אש?
tukhal/tukhli latet li esh?
Do you have a match or a lighter?
-- ל--ג--ורי- או -צ-ת-
__ ל_ ג______ א_ מ_____
-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?-
------------------------
יש לך גפרורים או מצית?
0
y--- ---ha-la-h --f-u--- o metsi-?
y___ l_________ g_______ o m______
y-s- l-k-a-l-k- g-f-u-i- o m-t-i-?
----------------------------------
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
Do you have a match or a lighter?
יש לך גפרורים או מצית?
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
Do you have an ashtray?
י--ל- מ-פ--?
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-פ-ה-
--------------
יש לך מאפרה?
0
y-sh--e-ha/---h-m-'-f-r--?
y___ l_________ m_________
y-s- l-k-a-l-k- m-'-f-r-h-
--------------------------
yesh lekha/lakh ma'aferah?
Do you have an ashtray?
יש לך מאפרה?
yesh lekha/lakh ma'aferah?
Do you smoke cigars?
א- /-- מעשן /-- סי-ר-ם-
__ / ה מ___ / ת ס_______
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?-
-------------------------
את / ה מעשן / ת סיגרים?
0
at-h--------shen/me'ash-net----ari-?
a______ m__________________ s_______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-m-
------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
Do you smoke cigars?
את / ה מעשן / ת סיגרים?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
Do you smoke cigarettes?
את-/ ה-מע---/-ת-ס-גריות?
__ / ה מ___ / ת ס________
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-
--------------------------
את / ה מעשן / ת סיגריות?
0
a-a---t-m--a-h--/-e-a-hene---i--r-o-?
a______ m__________________ s________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-o-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
Do you smoke cigarettes?
את / ה מעשן / ת סיגריות?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
Do you smoke a pipe?
א--- ה----- - -------?
__ / ה מ___ / ת מ______
-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-
------------------------
את / ה מעשן / ת מקטרת?
0
atah/-t---'ash-n/me'a-hene- -iq-eret?
a______ m__________________ m________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t m-q-e-e-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?
Do you smoke a pipe?
את / ה מעשן / ת מקטרת?
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?