I don’t know if he loves me.
א-- -- -וד-- -ם---א------או--.
___ ל_ י____ א_ ה__ א___ א_____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
0
ani l----da--t ----u----- --i.
a__ l_ y______ i_ h_ o___ o___
a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i-
------------------------------
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
I don’t know if he loves me.
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
I don’t know if he’ll come back.
א-- -- יוד---אם-הו- -ח-ו--
___ ל_ י____ א_ ה__ י______
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-
----------------------------
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
0
a-i-lo---d-'at im-h--ya-a--r.
a__ l_ y______ i_ h_ y_______
a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r-
-----------------------------
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
I don’t know if he’ll come back.
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
I don’t know if he’ll call me.
--י-ל----------------תקשר א-י-
___ ל_ י____ א_ ה__ י____ א____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
0
an--lo yoda'-t-im-h- -tq--h----l-y.
a__ l_ y______ i_ h_ i_______ e____
a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-.
-----------------------------------
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
I don’t know if he’ll call me.
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
Maybe he doesn’t love me?
--- ה-א א--ב א----
___ ה__ א___ א_____
-א- ה-א א-ה- א-ת-?-
--------------------
האם הוא אוהב אותי?
0
h---m----oh-- o--?
h____ h_ o___ o___
h-'-m h- o-e- o-i-
------------------
ha'im hu ohev oti?
Maybe he doesn’t love me?
האם הוא אוהב אותי?
ha'im hu ohev oti?
Maybe he won’t come back?
-אם-הוא--חז---
___ ה__ י______
-א- ה-א י-ז-ר-
----------------
האם הוא יחזור?
0
ha-im h- ----z-r?
h____ h_ y_______
h-'-m h- y-x-z-r-
-----------------
ha'im hu yaxazor?
Maybe he won’t come back?
האם הוא יחזור?
ha'im hu yaxazor?
Maybe he won’t call me?
ה-- ה-- -תק-- א-י?
___ ה__ י____ א____
-א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------
האם הוא יתקשר אלי?
0
h-'-- hu-it-----r el--?
h____ h_ i_______ e____
h-'-m h- i-q-s-e- e-a-?
-----------------------
ha'im hu itqasher elay?
Maybe he won’t call me?
האם הוא יתקשר אלי?
ha'im hu itqasher elay?
I wonder if he thinks about me.
--- -ו-לת את----י--ם-ה---חוש- ----
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ ח___ ע____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-
------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
0
a-i -h--el-t--- -------m----x-s-ev-al--.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ x_____ a____
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-.
----------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
I wonder if he thinks about me.
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
I wonder if he has someone else.
--- שואל---ת עצמי ---י---ו--י--י----ת-
___ ש____ א_ ע___ א_ י_ ל_ מ____ א_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.-
----------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
0
a---s-o'elet et-at--- i- ye-h--- -is-e---ax-re-.
a__ s_______ e_ a____ i_ y___ l_ m______ a______
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-.
------------------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
I wonder if he has someone else.
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
I wonder if he lies.
-----וא-ת את עצ-י -ם ה----שק--
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ מ_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.-
--------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
0
a-----o'ele---- at--i-im h---esha---.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ m________
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-.
-------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
I wonder if he lies.
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
Maybe he thinks of me?
-א- -----וש---ל--
___ ה__ ח___ ע____
-א- ה-א ח-ש- ע-י-
-------------------
האם הוא חושב עלי?
0
ha-i- ho -osh-- ala-?
h____ h_ x_____ a____
h-'-m h- x-s-e- a-a-?
---------------------
ha'im ho xoshev alay?
Maybe he thinks of me?
האם הוא חושב עלי?
ha'im ho xoshev alay?
Maybe he has someone else?
ה---יש ל- -יש---א----
___ י_ ל_ מ____ א_____
-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?-
-----------------------
האם יש לו מישהי אחרת?
0
h-'-- ---h--- -is-e---ax-r--?
h____ y___ l_ m______ a______
h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-?
-----------------------------
ha'im yesh lo mishehi axeret?
Maybe he has someone else?
האם יש לו מישהי אחרת?
ha'im yesh lo mishehi axeret?
Maybe he tells me the truth?
ה-ם--ו- ---ר-את -אמ--
___ ה__ א___ א_ ה_____
-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?-
-----------------------
האם הוא אומר את האמת?
0
h--im-hu om-r -- ha'-me-?
h____ h_ o___ e_ h_______
h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t-
-------------------------
ha'im hu omer et ha'emet?
Maybe he tells me the truth?
האם הוא אומר את האמת?
ha'im hu omer et ha'emet?
I doubt whether he really likes me.
---נ--י------ם-ה---ב--ת-אוהב אותי-
_____ י____ א_ ה__ ב___ א___ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-.-
------------------------------------
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
0
e-ne-i --da-at-im h--b---met -h-- -t-.
e_____ y______ i_ h_ b______ o___ o___
e-n-n- y-d-'-t i- h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------------------
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
I doubt whether he really likes me.
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
I doubt whether he’ll write to me.
--נני----עת -ם-ה-א-יכת-----.
_____ י____ א_ ה__ י____ ל___
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ת-ב ל-.-
------------------------------
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
0
e--e-- yo----- im hu i--tov--i.
e_____ y______ i_ h_ i_____ l__
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-h-o- l-.
-------------------------------
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
I doubt whether he’ll write to me.
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
I doubt whether he’ll marry me.
-ינני --דעת -ם ה-א-יתח-ן ---י.
_____ י____ א_ ה__ י____ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ח-ן א-ת-.-
--------------------------------
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
0
e--e-- -o--'-t--m--u-itxat-n i-i.
e_____ y______ i_ h_ i______ i___
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-x-t-n i-i-
---------------------------------
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
I doubt whether he’ll marry me.
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
Does he really like me?
ה-ם---א--אמת-א--ב --תי?
___ ה__ ב___ א___ א_____
-א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-?-
-------------------------
האם הוא באמת אוהב אותי?
0
h-'im--u--e--m----hev --i?
h____ h_ b______ o___ o___
h-'-m h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------
ha'im hu be'emet ohev oti?
Does he really like me?
האם הוא באמת אוהב אותי?
ha'im hu be'emet ohev oti?
Will he write to me?
--ם---א בא-ת -כת---ל-?
___ ה__ ב___ י____ ל___
-א- ה-א ב-מ- י-ת-ב ל-?-
------------------------
האם הוא באמת יכתוב לי?
0
h-'-m ---be---e- -k-t-- --?
h____ h_ b______ i_____ l__
h-'-m h- b-'-m-t i-h-o- l-?
---------------------------
ha'im hu be'emet ikhtov li?
Will he write to me?
האם הוא באמת יכתוב לי?
ha'im hu be'emet ikhtov li?
Will he marry me?
-אם--ו---אמ- יתח-ן אית-?
___ ה__ ב___ י____ א_____
-א- ה-א ב-מ- י-ח-ן א-ת-?-
--------------------------
האם הוא באמת יתחתן איתי?
0
h------- ---e--t--t--t---i-i?
h____ h_ b______ i______ i___
h-'-m h- b-'-m-t i-x-t-n i-i-
-----------------------------
ha'im hu be'emet itxaten iti?
Will he marry me?
האם הוא באמת יתחתן איתי?
ha'im hu be'emet itxaten iti?