Phrasebook

en People   »   ps خلک

1 [one]

People

People

1 [ یو ]

1 [ یو ]

خلک

[ǩlk]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Pashto Play More
I ز- ز_ ز- -- زه 0
ز- ز_ ز- -- زه
I and you ز--ا- -ه ز_ ا_ ت_ ز- ا- ت- -------- زه او ته 0
زه ----ه ز_ ا_ ت_ ز- ا- ت- -------- زه او ته
both of us م-ږ-د-اړه م__ د____ م-ږ د-ا-ه --------- موږ دواړه 0
موږ ---ړه م__ د____ م-ږ د-ا-ه --------- موږ دواړه
he ه-ه ه__ ه-ه --- هغه 0
هغه ه__ ه-ه --- هغه
he and she ه-- -و دوی ه__ ا_ د__ ه-ه ا- د-ی ---------- هغه او دوی 0
aǧa ---doy a__ ā_ d__ a-a ā- d-y ---------- aǧa āo doy
they both د---دو--ه د__ د____ د-ی د-ا-ه --------- دوی دواړه 0
دو---و-ړه د__ د____ د-ی د-ا-ه --------- دوی دواړه
the man سړی س__ س-ی --- سړی 0
سړی س__ س-ی --- سړی
the woman ښ-ه ښ__ ښ-ه --- ښځه 0
ښځه ښ__ ښ-ه --- ښځه
the child م-شوم م____ م-ش-م ----- ماشوم 0
ماش-م م____ م-ش-م ----- ماشوم
a family ی-ه --رنۍ ی__ ک____ ی-ه ک-ر-ۍ --------- یوه کورنۍ 0
ی-ه -ور-ۍ ی__ ک____ ی-ه ک-ر-ۍ --------- یوه کورنۍ
my family ز-ا -ورنۍ ز__ ک____ ز-ا ک-ر-ۍ --------- زما کورنۍ 0
ز-ا-ک-ر-ۍ ز__ ک____ ز-ا ک-ر-ۍ --------- زما کورنۍ
My family is here. زما --ر-- -------. ز__ ک____ د___ د__ ز-ا ک-ر-ۍ د-ت- د-. ------------------ زما کورنۍ دلته ده. 0
زم--ک--نۍ دل-ه-ده. ز__ ک____ د___ د__ ز-ا ک-ر-ۍ د-ت- د-. ------------------ زما کورنۍ دلته ده.
I am here. زه دل-ه --. ز_ د___ ی__ ز- د-ت- ی-. ----------- زه دلته یم. 0
زه د-ته-یم. ز_ د___ ی__ ز- د-ت- ی-. ----------- زه دلته یم.
You are here. تا-- -ل-ه یا-ت. ت___ د___ ی____ ت-س- د-ت- ی-س-. --------------- تاسو دلته یاست. 0
تا-و ---- -ا-ت. ت___ د___ ی____ ت-س- د-ت- ی-س-. --------------- تاسو دلته یاست.
He is here and she is here. ه-ه-د-ته د- او ه---دلته-ده. ه__ د___ د_ ا_ ه__ د___ د__ ه-ه د-ت- د- ا- ه-ه د-ت- د-. --------------------------- هغه دلته دی او هغه دلته ده. 0
aǧ- d----d- ---aǧa dl---da a__ d___ d_ ā_ a__ d___ d_ a-a d-t- d- ā- a-a d-t- d- -------------------------- aǧa dlta dy āo aǧa dlta da
We are here. م---دلت- --. م__ د___ ی__ م-ږ د-ت- ی-. ------------ موږ دلته یو. 0
م-ږ --ت- یو. م__ د___ ی__ م-ږ د-ت- ی-. ------------ موږ دلته یو.
You are here. تاسو-د--ه----ت. ت___ د___ ی____ ت-س- د-ت- ی-س-. --------------- تاسو دلته یاست. 0
تاس- -ل---یاست. ت___ د___ ی____ ت-س- د-ت- ی-س-. --------------- تاسو دلته یاست.
They are all here. دوی --- دل-ه د-. د__ ټ__ د___ د__ د-ی ټ-ل د-ت- د-. ---------------- دوی ټول دلته دي. 0
د----ول دل-- د-. د__ ټ__ د___ د__ د-ی ټ-ل د-ت- د-. ---------------- دوی ټول دلته دي.

Using languages to fight Alzheimer's

Those who want to stay mentally fit should learn languages. Language skills can protect against dementia. Numerous scientific studies have proven this. The age of the learner doesn't play a role at all. What's important is that the brain is regularly exercised. Learning vocabulary activates different areas of the brain. These areas control important cognitive processes. Therefore, people who are multilingual are more attentive. They can also concentrate better. However, multilingualism has additional advantages. Multilingual people can make better decisions. That is, they come to a decision faster. This is because their brain has learned to choose. It always knows at least two terms for one thing. Each of these terms is a feasible option. Therefore, multilingual people are constantly making decisions. Their brains have practice in choosing between many things. And this training doesn't just benefit the speech center of the brain. Many areas of the brain profit from multilingualism. Language skills also mean better cognitive control. Of course, language skills will not prevent dementia. However, in multilingual people the disease progresses slower. And their brains seem better able to counterbalance the effects. In language learners symptoms of dementia appear in a weaker form. Confusion and forgetfulness are less serious. Therefore, old and young profit equally from language acquisition. And: With each language it gets easier to learn a new one. So, we should all be reaching for the dictionary instead of medicine!
Did you know?
Albanian is counted among the Indo-Germanic languages. However, it is not closely related to any other language in the group. No one knows exactly how Albanian came into being. Today it is mainly spoken in Albania and in Kosovo. It is the native language of around 6 million people. Albanian is divided into two large dialect groups. The Shkumbin River is the dividing line between the northern and southern dialects. In some areas there is a noticeable difference between the two. The written form of Albanian wasn't developed until the 20th century. The language is written with Latin letters. The grammar is somewhat similar to Greek and Romanian. It is also possible to find parallels to South Slavic languages. All of these similarities must have arisen from contact with those languages. If you are interested in languages, you should definitely learn Albanian! It is a unique language!