Phrasebook

en At school   »   es En la escuela

4 [four]

At school

At school

4 [cuatro]

En la escuela

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Spanish Play More
Where are we? ¿-ónde -----os? ¿_____ e_______ ¿-ó-d- e-t-m-s- --------------- ¿Dónde estamos?
We are at school. Nosotr-s-- n-so--a--es---os e- -a es-----. N_______ / n_______ e______ e_ l_ e_______ N-s-t-o- / n-s-t-a- e-t-m-s e- l- e-c-e-a- ------------------------------------------ Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
We are having class / a lesson. N-s--r---- ---o-r-s-ten-m-s--l--e. N_______ / n_______ t______ c_____ N-s-t-o- / n-s-t-a- t-n-m-s c-a-e- ---------------------------------- Nosotros / nosotras tenemos clase.
Those are the school children. És-- --- l-- -l----s. É___ s__ l__ a_______ É-o- s-n l-s a-u-n-s- --------------------- Ésos son los alumnos.
That is the teacher. É-a--- la---e----. É__ e_ l_ m_______ É-a e- l- m-e-t-a- ------------------ Ésa es la maestra.
That is the class. É-a--s la c--se. É__ e_ l_ c_____ É-a e- l- c-a-e- ---------------- Ésa es la clase.
What are we doing? ¿Q-- ---e--s? ¿___ h_______ ¿-u- h-c-m-s- ------------- ¿Qué hacemos?
We are learning. N-s---os-/-n-s--ra-------ia---. N_______ / n_______ e__________ N-s-t-o- / n-s-t-a- e-t-d-a-o-. ------------------------------- Nosotros / nosotras estudiamos.
We are learning a language. Noso--o- - no----a----t-d-a--s--n---i-ma. N_______ / n_______ e_________ u_ i______ N-s-t-o- / n-s-t-a- e-t-d-a-o- u- i-i-m-. ----------------------------------------- Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
I learn English. Y----t--i---nglés. Y_ e______ i______ Y- e-t-d-o i-g-é-. ------------------ Yo estudio inglés.
You learn Spanish. T- -s-u---- --p---l. T_ e_______ e_______ T- e-t-d-a- e-p-ñ-l- -------------------- Tú estudias español.
He learns German. É- e---d---------. É_ e______ a______ É- e-t-d-a a-e-á-. ------------------ Él estudia alemán.
We learn French. N--ot-o- /-nos-t--- ------a-o- f--n-és. N_______ / n_______ e_________ f_______ N-s-t-o- / n-s-t-a- e-t-d-a-o- f-a-c-s- --------------------------------------- Nosotros / nosotras estudiamos francés.
You all learn Italian. Vo----os / -oso-ras-estud-ái- i-a---no. V_______ / v_______ e________ i________ V-s-t-o- / v-s-t-a- e-t-d-á-s i-a-i-n-. --------------------------------------- Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
They learn Russian. E-l-- / ----- -s---ian r-s-. E____ / e____ e_______ r____ E-l-s / e-l-s e-t-d-a- r-s-. ---------------------------- Ellos / ellas estudian ruso.
Learning languages is interesting. E-t-diar -d-o--s--- i-teresante. E_______ i______ e_ i___________ E-t-d-a- i-i-m-s e- i-t-r-s-n-e- -------------------------------- Estudiar idiomas es interesante.
We want to understand people. Nosotr-s - n-s-tr---qu--emos---m-r--d---a -- ---t-. N_______ / n_______ q_______ c_________ a l_ g_____ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-e-o- c-m-r-n-e- a l- g-n-e- --------------------------------------------------- Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
We want to speak with people. N-so-ro- /----o--a--qu----os -abl-- con--a-ge--e. N_______ / n_______ q_______ h_____ c__ l_ g_____ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-e-o- h-b-a- c-n l- g-n-e- ------------------------------------------------- Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.

Mother Language Day

Do you love your native language? Then you should celebrate it in the future! And always on February 21! That is International Mother Language Day. It has been celebrated every year since 2000. UNESCO established the day. UNESCO is a United Nations (UN) organization. They are concerned with topics in science, education, and culture. UNESCO strives to protect the cultural heritage of humanity. Languages are a cultural heritage too. Therefore, they must be protected, cultivated, and promoted. Linguistic diversity is commemorated on February 21. It is estimated that there are 6,000 to 7,000 languages worldwide. Half of those, however, are threatened by extinction. Every two weeks, a language is lost forever. Yet each language is an enormous wealth of knowledge. The knowledge of a nation's people is gathered in languages. The history of a nation is reflected in its language. Experiences and traditions are also passed on through language. For this reason, the native language is an element of every national identity. When a language dies out, more than just words are lost. And all of this is meant to be commemorated on February 21. People should understand what meaning languages have. And they should reflect upon what they can do to protect languages. So show your language that it's important to you! Perhaps you could bake it a cake? And put nice fondant writing on it. In your ‘mother language’, of course!
Did you know?
Bosnian is a South Slavic language. It is primarily spoken in Bosnia and Herzegovina. Groups of speakers can also be found in Serbia, Croatia, Macedonia, and Montenegro. Bosnian is the native language of approximately 2.5 million people. It is very similar to Croatian and Serbian. The vocabulary, orthography, and grammar of the 3 languages only differ slightly. A person who speaks Bosnian can also understand Serbian and Croatian very easily. Therefore, the status of the Bosnian language is discussed often. Some linguists doubt that Bosnian is a language at all. They claim that it is just a dialect of the Serbo-Croatian language. The many foreign influences in Bosnian are interesting. Earlier the region belonged to the Orient and to the Occident on a rotating basis. Because of this, there are many Arabic, Turkish, and Persian terms in the vocabulary. That is actually very rare in Slavic languages. It makes Bosnian very unique though.