Phrasebook

en Days of the week   »   ar ‫أيام الأسبوع‬

9 [nine]

Days of the week

Days of the week

‫9 [تسعة]

9 [tse]

‫أيام الأسبوع‬

ayyam al-usbu

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Arabic Play More
Monday ‫ا-اث-ين ‫_______ ‫-ل-ث-ي- -------- ‫الاثنين 0
al---hnayn a_________ a---t-n-y- ---------- al-ithnayn
Tuesday ‫-ل---ثاء ‫________ ‫-ل-ل-ث-ء --------- ‫الثلاثاء 0
al-th-l-t-a a__________ a---h-l-t-a ----------- al-thulatha
Wednesday ‫-لأر---ء ‫________ ‫-ل-ر-ع-ء --------- ‫الأربعاء 0
a--arbia a_______ a---r-i- -------- al-arbia
Thursday ‫ال-م-س ‫______ ‫-ل-م-س ------- ‫الخميس 0
al--ham-s a________ a---h-m-s --------- al-khamis
Friday ‫--ج-عة ‫______ ‫-ل-م-ة ------- ‫الجمعة 0
a--j-ma a______ a---u-a ------- al-juma
Saturday ‫-لس-ت ‫_____ ‫-ل-ب- ------ ‫السبت 0
al--a-t a______ a---a-t ------- al-sabt
Sunday ‫----د ‫_____ ‫-ل-ح- ------ ‫الأحد 0
a---h-d a______ a---h-d ------- al-ahad
the week ‫---سب-ع ‫_______ ‫-ل-س-و- -------- ‫الأسبوع 0
a--usbu a______ a---s-u ------- al-usbu
from Monday to Sunday ‫-ن-ال-ثنين --- ---حد ‫__ ا______ إ__ ا____ ‫-ن ا-إ-ن-ن إ-ى ا-أ-د --------------------- ‫من الإثنين إلى الأحد 0
m---a---t----- i-- al----d m__ a_________ i__ a______ m-n a---t-n-y- i-a a---h-d -------------------------- min al-ithnayn ila al-ahad
The first day is Monday. ‫ال-----لأ-ل--- -لإ----. ‫_____ ا____ ه_ ا_______ ‫-ل-و- ا-أ-ل ه- ا-إ-ن-ن- ------------------------ ‫اليوم الأول هو الإثنين. 0
a------------w---hu-a--l---h---n a______ a_______ h___ a_________ a---a-m a---w-a- h-w- a---t-n-y- -------------------------------- al-yawm al-awwal huwa al-ithnayn
The second day is Tuesday. ‫ا--وم --ث----هو -ل---ثاء. ‫_____ ا_____ ه_ ا________ ‫-ل-و- ا-ث-ن- ه- ا-ث-ا-ا-. -------------------------- ‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. 0
a----wm-a---han- -u-a ---t--l---a a______ a_______ h___ a__________ a---a-m a---h-n- h-w- a---h-l-t-a --------------------------------- al-yawm al-thani huwa al-thulatha
The third day is Wednesday. ‫ال-و----ثالث-ه- ال-ر-عا-. ‫_____ ا_____ ه_ ا________ ‫-ل-و- ا-ث-ل- ه- ا-أ-ب-ا-. -------------------------- ‫اليوم الثالث هو الأربعاء. 0
al------a--t--li------a--l---bia a______ a_________ h___ a_______ a---a-m a---h-l-t- h-w- a---r-i- -------------------------------- al-yawm al-thalith huwa al-arbia
The fourth day is Thursday. ‫ا--وم ----ب--هو-الخم--. ‫_____ ا_____ ه_ ا______ ‫-ل-و- ا-ر-ب- ه- ا-خ-ي-. ------------------------ ‫اليوم الرابع هو الخميس. 0
al-yaw--al--a-i-huw-----k--m-s a______ a______ h___ a________ a---a-m a---a-i h-w- a---h-m-s ------------------------------ al-yawm al-rabi huwa al-khamis
The fifth day is Friday. ‫-ل-وم--لخ--س-هو --ج--ة. ‫_____ ا_____ ه_ ا______ ‫-ل-و- ا-خ-م- ه- ا-ج-ع-. ------------------------ ‫اليوم الخامس هو الجمعة. 0
a---a-m-a-----m-s-h-w-----j--a a______ a________ h___ a______ a---a-m a---h-m-s h-w- a---u-a ------------------------------ al-yawm al-khamis huwa al-juma
The sixth day is Saturday. ‫-لي----لس--س -و-ا-س--. ‫_____ ا_____ ه_ ا_____ ‫-ل-و- ا-س-د- ه- ا-س-ت- ----------------------- ‫اليوم السادس هو السبت. 0
a---awm-al-sad-s----a--l-sa-t a______ a_______ h___ a______ a---a-m a---a-i- h-w- a---a-t ----------------------------- al-yawm al-sadis huwa al-sabt
The seventh day is Sunday. ‫----- -ل-----ه- ا----. ‫_____ ا_____ ه_ ا_____ ‫-ل-و- ا-س-ب- ه- ا-أ-د- ----------------------- ‫اليوم السابع هو الأحد. 0
al--a-- -l-sab--huw- a--a-ad a______ a______ h___ a______ a---a-m a---a-i h-w- a---h-d ---------------------------- al-yawm al-sabi huwa al-ahad
The week has seven days. الأس-وع-ف---س----أي--. ا______ ف__ س___ أ____ ا-أ-ب-ع ف-ه س-ع- أ-ا-. ---------------------- الأسبوع فيه سبعة أيام. 0
al-u-bu -i-i sab---yy-m a______ f___ s___ a____ a---s-u f-h- s-b- a-y-m ----------------------- al-usbu fihi saba ayyam
We only work for five days. ‫ن-- ---ل-خ-س--أي-م-فقط. ‫___ ن___ خ___ أ___ ف___ ‫-ح- ن-م- خ-س- أ-ا- ف-ط- ------------------------ ‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. 0
n---u -am-l-k----at -y----f-q-t n____ n____ k______ a____ f____ n-h-u n-m-l k-a-s-t a-y-m f-q-t ------------------------------- nahnu namal khamsat ayyam faqat

Constructed Esperanto

English is the most important universal language of today. Everyone is supposed to be able to communicate using it. But other languages also want to reach this goal. Constructed languages, for example. Constructed languages are purposely created and developed. That is, there is a plan according to which they are designed. With constructed languages, elements from different languages are mixed together. In this way, they should be easy to learn for as many people as possible. The goal of each constructed language is international communication. The most well-known constructed language is Esperanto. It was first introduced in 1887 in Warsaw. Its founder was the doctor Ludwik L. Zamenhof. He believed the main cause of (social) unrest lay in communication problems. Therefore, he wanted to create a language to bring people together. With it, people should talk with each other on an equal level. The pseudonym of the doctor was Dr. Esperanto, Doctor Hopeful. That shows how much he believed in his dream. But the idea of universal understanding is much older. To date, many different constructed languages have been developed. They are associated with goals like tolerance and human rights. Speakers in more than 120 countries are proficient in Esperanto today. But there is also criticism against Esperanto. For example, 70% of the vocabulary has its source in Romance languages. And Esperanto is also distinctly shaped on Indo-European languages. It's speakers exchange thoughts and ideas at conventions and in clubs. Meetings and lectures are organized regularly. So, are you up for some Esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Did you know?
American English is counted among the West Germanic languages. It is a North American English dialect, like Canadian English. It is the native language of approximately 300 million people. That being the case, it is the most-spoken form of English. It is, however, very similar to British English. As a rule, speakers of both forms can communicate with each other easily. The conversation only becomes difficult if both sides speak very strong dialects. There are also a few distinct differences between the two forms. These apply primarily to pronunciation, vocabulary, and orthography. In many cases the grammar and punctuation deviate from one another. The importance of American English is increasing compared to British English. This is mainly due to the large influence of the North American film and music industry. They have been exporting their language throughout the world for centuries. Even India and Pakistan, once British colonies, are adopting "Americanisms" today. Learn American English, it is the most influential language in the world!