Phrasebook

en Days of the week   »   bn সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

9 [nine]

Days of the week

Days of the week

৯ [নয়]

9 [naẏa]

সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

[saptāhēra bibhinna dina]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Bengali Play More
Monday স---ার সো___ স-ম-া- ------ সোমবার 0
s---b-ra s_______ s-m-b-r- -------- sōmabāra
Tuesday ম-্গ-ব-র ম_____ ম-্-ল-া- -------- মঙ্গলবার 0
m-ṅgalab-ra m__________ m-ṅ-a-a-ā-a ----------- maṅgalabāra
Wednesday বুধব-র বু___ ব-ধ-া- ------ বুধবার 0
b--h--ā-a b________ b-d-a-ā-a --------- budhabāra
Thursday বৃহ-্পত--ার বৃ______ ব-হ-্-ত-ব-র ----------- বৃহস্পতিবার 0
b-̥hasp--ib-ra b____________ b-̥-a-p-t-b-r- -------------- br̥haspatibāra
Friday শ-ক্--ার শু____ শ-ক-র-া- -------- শুক্রবার 0
ś-k-a---a ś________ ś-k-a-ā-a --------- śukrabāra
Saturday শ---ার শ___ শ-ি-া- ------ শনিবার 0
śa---ā-a ś_______ ś-n-b-r- -------- śanibāra
Sunday র-িবার র___ র-ি-া- ------ রবিবার 0
r-b-bāra r_______ r-b-b-r- -------- rabibāra
the week স---াহ স___ স-্-া- ------ সপ্তাহ 0
sa---ha s______ s-p-ā-a ------- saptāha
from Monday to Sunday সো-বার-থ-কে----------্য-্ত সো___ থে_ র___ প____ স-ম-া- থ-ক- র-ি-া- প-্-ন-ত -------------------------- সোমবার থেকে রবিবার পর্যন্ত 0
s-m------t---ē-rabibā-a-par---ta s_______ t____ r_______ p_______ s-m-b-r- t-ē-ē r-b-b-r- p-r-a-t- -------------------------------- sōmabāra thēkē rabibāra paryanta
The first day is Monday. প-----দ-ন হল-সোম-ার ৷ প্___ দি_ হ_ সো___ ৷ প-র-ম দ-ন হ- স-ম-া- ৷ --------------------- প্রথম দিন হল সোমবার ৷ 0
pr-tha-- di-a-h-la--ōmabāra p_______ d___ h___ s_______ p-a-h-m- d-n- h-l- s-m-b-r- --------------------------- prathama dina hala sōmabāra
The second day is Tuesday. দ্---ীয়------- ম-্-ল--র-৷ দ্___ দি_ হ_ ম_____ ৷ দ-ব-ত-য় দ-ন হ- ম-্-ল-া- ৷ ------------------------- দ্বিতীয় দিন হল মঙ্গলবার ৷ 0
d--t-ẏa di----ala--aṅ-alab-ra d______ d___ h___ m__________ d-i-ī-a d-n- h-l- m-ṅ-a-a-ā-a ----------------------------- dbitīẏa dina hala maṅgalabāra
The third day is Wednesday. ত-তীয়---- ----ুধ----৷ তৃ__ দি_ হ_ বু___ ৷ ত-ত-য় দ-ন হ- ব-ধ-া- ৷ --------------------- তৃতীয় দিন হল বুধবার ৷ 0
tr̥-īẏ- din--h-la-b-dh---ra t_____ d___ h___ b________ t-̥-ī-a d-n- h-l- b-d-a-ā-a --------------------------- tr̥tīẏa dina hala budhabāra
The fourth day is Thursday. চতু--থ দ-ন হল --হস-প---া- ৷ চ___ দি_ হ_ বৃ______ ৷ চ-ু-্- দ-ন হ- ব-হ-্-ত-ব-র ৷ --------------------------- চতুর্থ দিন হল বৃহস্পতিবার ৷ 0
c-t-rtha dina -a-a--r̥h------b-ra c_______ d___ h___ b____________ c-t-r-h- d-n- h-l- b-̥-a-p-t-b-r- --------------------------------- caturtha dina hala br̥haspatibāra
The fifth day is Friday. প-্---দি---- ---্র----৷ প___ দি_ হ_ শু____ ৷ প-্-ম দ-ন হ- শ-ক-র-া- ৷ ----------------------- পঞ্চম দিন হল শুক্রবার ৷ 0
pañ-ama----a----- --kr-b-ra p______ d___ h___ ś________ p-ñ-a-a d-n- h-l- ś-k-a-ā-a --------------------------- pañcama dina hala śukrabāra
The sixth day is Saturday. ষ--ঠ--িন হল-শন-বা- ৷ ষ__ দি_ হ_ শ___ ৷ ষ-্- দ-ন হ- শ-ি-া- ৷ -------------------- ষষ্ঠ দিন হল শনিবার ৷ 0
ṣa---a -i----a-a ś-nib--a ṣ_____ d___ h___ ś_______ ṣ-ṣ-h- d-n- h-l- ś-n-b-r- ------------------------- ṣaṣṭha dina hala śanibāra
The seventh day is Sunday. সপ্তম-দ---হল-র-িব-র-৷ স___ দি_ হ_ র___ ৷ স-্-ম দ-ন হ- র-ি-া- ৷ --------------------- সপ্তম দিন হল রবিবার ৷ 0
saptam- d-na ha-a -a--bāra s______ d___ h___ r_______ s-p-a-a d-n- h-l- r-b-b-r- -------------------------- saptama dina hala rabibāra
The week has seven days. স---দিন- এ- সপ্-াহ ৷ সা_ দি_ এ_ স___ ৷ স-ত দ-ন- এ- স-্-া- ৷ -------------------- সাত দিনে এক সপ্তাহ ৷ 0
sā------- ē-a s-p-ā-a s___ d___ ē__ s______ s-t- d-n- ē-a s-p-ā-a --------------------- sāta dinē ēka saptāha
We only work for five days. আমরা--েব---ত্--প--চ --- ----ক-ি ৷ আ__ কে_____ পাঁ_ দি_ কা_ ক_ ৷ আ-র- ক-ব-ম-ত-র প-ঁ- দ-ন ক-জ ক-ি ৷ --------------------------------- আমরা কেবলমাত্র পাঁচ দিন কাজ করি ৷ 0
āmar- k------āt-a-p--̐ca-d------j- -ari ā____ k__________ p____ d___ k___ k___ ā-a-ā k-b-l-m-t-a p-m-c- d-n- k-j- k-r- --------------------------------------- āmarā kēbalamātra pām̐ca dina kāja kari

Constructed Esperanto

English is the most important universal language of today. Everyone is supposed to be able to communicate using it. But other languages also want to reach this goal. Constructed languages, for example. Constructed languages are purposely created and developed. That is, there is a plan according to which they are designed. With constructed languages, elements from different languages are mixed together. In this way, they should be easy to learn for as many people as possible. The goal of each constructed language is international communication. The most well-known constructed language is Esperanto. It was first introduced in 1887 in Warsaw. Its founder was the doctor Ludwik L. Zamenhof. He believed the main cause of (social) unrest lay in communication problems. Therefore, he wanted to create a language to bring people together. With it, people should talk with each other on an equal level. The pseudonym of the doctor was Dr. Esperanto, Doctor Hopeful. That shows how much he believed in his dream. But the idea of universal understanding is much older. To date, many different constructed languages have been developed. They are associated with goals like tolerance and human rights. Speakers in more than 120 countries are proficient in Esperanto today. But there is also criticism against Esperanto. For example, 70% of the vocabulary has its source in Romance languages. And Esperanto is also distinctly shaped on Indo-European languages. It's speakers exchange thoughts and ideas at conventions and in clubs. Meetings and lectures are organized regularly. So, are you up for some Esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Did you know?
American English is counted among the West Germanic languages. It is a North American English dialect, like Canadian English. It is the native language of approximately 300 million people. That being the case, it is the most-spoken form of English. It is, however, very similar to British English. As a rule, speakers of both forms can communicate with each other easily. The conversation only becomes difficult if both sides speak very strong dialects. There are also a few distinct differences between the two forms. These apply primarily to pronunciation, vocabulary, and orthography. In many cases the grammar and punctuation deviate from one another. The importance of American English is increasing compared to British English. This is mainly due to the large influence of the North American film and music industry. They have been exporting their language throughout the world for centuries. Even India and Pakistan, once British colonies, are adopting "Americanisms" today. Learn American English, it is the most influential language in the world!