Phrasebook

en Yesterday – today – tomorrow   »   bg вчера – днес – утре

10 [ten]

Yesterday – today – tomorrow

Yesterday – today – tomorrow

10 [десет]

10 [deset]

вчера – днес – утре

[vchera – dnes – utre]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Bulgarian Play More
Yesterday was Saturday. Вче-а --ш- съб---. В____ б___ с______ В-е-а б-ш- с-б-т-. ------------------ Вчера беше събота. 0
V-h--- b---- ---o--. V_____ b____ s______ V-h-r- b-s-e s-b-t-. -------------------- Vchera beshe sybota.
I was at the cinema yesterday. В-е-а -я------и-о. В____ б__ н_ к____ В-е-а б-х н- к-н-. ------------------ Вчера бях на кино. 0
Vc-er-----kh-n--k--o. V_____ b____ n_ k____ V-h-r- b-a-h n- k-n-. --------------------- Vchera byakh na kino.
The film was interesting. Фи-мът------и---р-се-. Ф_____ б___ и_________ Ф-л-ъ- б-ш- и-т-р-с-н- ---------------------- Филмът беше интересен. 0
F-lm----esh- ----r-sen. F_____ b____ i_________ F-l-y- b-s-e i-t-r-s-n- ----------------------- Filmyt beshe interesen.
Today is Sunday. Д-ес-- -ед-ля. Д___ е н______ Д-е- е н-д-л-. -------------- Днес е неделя. 0
Dne--ye -------. D___ y_ n_______ D-e- y- n-d-l-a- ---------------- Dnes ye nedelya.
I’m not working today. Д-е---е--а--тя. Д___ н_ р______ Д-е- н- р-б-т-. --------------- Днес не работя. 0
D-e- ne-r-----a. D___ n_ r_______ D-e- n- r-b-t-a- ---------------- Dnes ne rabotya.
I’m staying at home. А--остав---в-ъщ-. А_ о______ в_____ А- о-т-в-м в-ъ-и- ----------------- Аз оставам вкъщи. 0
A----t-vam--k-s--h-. A_ o______ v________ A- o-t-v-m v-y-h-h-. -------------------- Az ostavam vkyshchi.
Tomorrow is Monday. Утре----о---ел--к. У___ е п__________ У-р- е п-н-д-л-и-. ------------------ Утре е понеделник. 0
U-r--ye ---e----ik. U___ y_ p__________ U-r- y- p-n-d-l-i-. ------------------- Utre ye ponedelnik.
Tomorrow I will work again. У----аз--тн-во---б--я. У___ а_ о_____ р______ У-р- а- о-н-в- р-б-т-. ---------------------- Утре аз отново работя. 0
V--o-e-el--k az otn-vo-rabotya. V p_________ a_ o_____ r_______ V p-n-d-l-i- a- o-n-v- r-b-t-a- ------------------------------- V ponedelnik az otnovo rabotya.
I work at an office. А--раб-тя-------. А_ р_____ в о____ А- р-б-т- в о-и-. ----------------- Аз работя в офис. 0
A- r--ot-a-- of--. A_ r______ v o____ A- r-b-t-a v o-i-. ------------------ Az rabotya v ofis.
Who is that? Кой --то--? К__ е т____ К-й е т-в-? ----------- Кой е това? 0
K-y -- t-va? K__ y_ t____ K-y y- t-v-? ------------ Koy ye tova?
That is Peter. Т-в- --П----. Т___ е П_____ Т-в- е П-т-р- ------------- Това е Петер. 0
Tova--e P--e-. T___ y_ P_____ T-v- y- P-t-r- -------------- Tova ye Peter.
Peter is a student. П---р-----у---т. П____ е с_______ П-т-р е с-у-е-т- ---------------- Петер е студент. 0
P--er -e---uden-. P____ y_ s_______ P-t-r y- s-u-e-t- ----------------- Peter ye student.
Who is that? К-- ----ва? К__ е т____ К-й е т-в-? ----------- Кой е това? 0
K---y- -o-a? K__ y_ t____ K-y y- t-v-? ------------ Koy ye tova?
That is Martha. Т-ва - М---а. Т___ е М_____ Т-в- е М-р-а- ------------- Това е Марта. 0
Tov- -e-M-r-a. T___ y_ M_____ T-v- y- M-r-a- -------------- Tova ye Marta.
Martha is a secretary. Марта --сек--та-ка. М____ е с__________ М-р-а е с-к-е-а-к-. ------------------- Марта е секретарка. 0
Mar---y--s------r-a. M____ y_ s__________ M-r-a y- s-k-e-a-k-. -------------------- Marta ye sekretarka.
Peter and Martha are friends. Пе-ер - М-р-а--а----я----. П____ и М____ с_ п________ П-т-р и М-р-а с- п-и-т-л-. -------------------------- Петер и Марта са приятели. 0
P--e- ----rt---a--ri-ate--. P____ i M____ s_ p_________ P-t-r i M-r-a s- p-i-a-e-i- --------------------------- Peter i Marta sa priyateli.
Peter is Martha’s friend. П-т-р е -----ел-т--- -а--а. П____ е п________ н_ М_____ П-т-р е п-и-т-л-т н- М-р-а- --------------------------- Петер е приятелят на Марта. 0
P-t-- y- pr---t--ya- -a-M---a. P____ y_ p__________ n_ M_____ P-t-r y- p-i-a-e-y-t n- M-r-a- ------------------------------ Peter ye priyatelyat na Marta.
Martha is Peter’s friend. М--та-е -риятелка---н- --тер. М____ е п__________ н_ П_____ М-р-а е п-и-т-л-а-а н- П-т-р- ----------------------------- Марта е приятелката на Петер. 0
Ma-t- -e p---a-e-k-ta -- -e-er. M____ y_ p___________ n_ P_____ M-r-a y- p-i-a-e-k-t- n- P-t-r- ------------------------------- Marta ye priyatelkata na Peter.

Learning in your sleep

Today, foreign languages are a part of general education. If only learning them weren't so tedious! There is good news for those that have difficulties with it. For we learn most effectively in our sleep! Multiple scientific studies have arrived at this conclusion. And we can use this when it comes to learning languages. We process the day's events in our sleep. Our brains analyze new experiences. Everything that we've experienced is thought out once again. And the new content is reinforced in our brains. Things that are learned just before falling asleep are retained especially well. Therefore, it can be helpful to review important items in the evening. A different phase of sleep is responsible for different learning content. REM sleep supports psychomotor learning. Playing music or sports belongs in this category. In contrast, the learning of pure knowledge takes place in deep sleep. This is where everything we learn is reviewed. Even vocabulary and grammar! When we learn languages, our brain must work very hard. It has to store new words and rules. This is all played back once more in sleep. Researchers call this Replay Theory. However, it's important that you sleep well. Body and mind have to recuperate properly. Only then can the brain work efficiently. You could say: good sleep, good cognitive performance. While we're resting, our brain is still active… So: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!
Did you know?
British English is the form of English that is spoken in Great Britain. It is counted among the West Germanic languages. It is the native language of approximately 60 million people. It deviates from American English in a few areas. English is thus considered a pluricentric language. That means that it is a language that has multiple standard forms. Differences can relate to pronunciation, vocabulary, and orthography, for example. British English is divided into many dialects that in some cases are very different. For a long time dialect speakers were considered uneducated and could not find good jobs. Today it is different, even though dialects still play a role in Great Britain. British English has also been strongly influenced by French. This dates back to the Norman Conquest in 1066. In turn, Great Britain took its language to other continents during the colonial times. In this way, English became one of the most important languages of the world in the last few centuries. Learn English, but the original please!