Phrasebook

en House cleaning   »   mk Чистење на куќата

18 [eighteen]

House cleaning

House cleaning

18 [осумнаесет]

18 [osoomnayesyet]

Чистење на куќата

[Chistyeњye na kookjata]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Macedonian Play More
Today is Saturday. Де----- -аб-та. Д____ е с______ Д-н-с е с-б-т-. --------------- Денес е сабота. 0
Dy--ye- -e---b-ta. D______ y_ s______ D-e-y-s y- s-b-t-. ------------------ Dyenyes ye sabota.
We have time today. Де-е--ние-им--е ---м-. Д____ н__ и____ в_____ Д-н-с н-е и-а-е в-е-е- ---------------------- Денес ние имаме време. 0
Dyeny-- --y--im---- vr-e-ye. D______ n___ i_____ v_______ D-e-y-s n-y- i-a-y- v-y-m-e- ---------------------------- Dyenyes niye imamye vryemye.
We are cleaning the apartment today. Д-н-- ----ќе -- --стим- -т-н-т. Д____ н__ ќ_ г_ ч______ с______ Д-н-с н-е ќ- г- ч-с-и-е с-а-о-. ------------------------------- Денес ние ќе го чистиме станот. 0
Dy---e- ni-e--j-e --o ch----mye st-n-t. D______ n___ k___ g__ c________ s______ D-e-y-s n-y- k-y- g-o c-i-t-m-e s-a-o-. --------------------------------------- Dyenyes niye kjye guo chistimye stanot.
I am cleaning the bathroom. Ј-- -а-ч-ста- -ањат-. Ј__ ј_ ч_____ б______ Ј-с ј- ч-с-а- б-њ-т-. --------------------- Јас ја чистам бањата. 0
Ј-s--a-c-i---m -a----. Ј__ ј_ c______ b______ Ј-s ј- c-i-t-m b-њ-t-. ---------------------- Јas јa chistam baњata.
My husband is washing the car. Мажот--и ј--м-- к--ата. М____ м_ ј_ м__ к______ М-ж-т м- ј- м-е к-л-т-. ----------------------- Мажот ми ја мие колата. 0
M-ʐ-t -- -a--iy- ko-a-a. M____ m_ ј_ m___ k______ M-ʐ-t m- ј- m-y- k-l-t-. ------------------------ Maʐot mi јa miye kolata.
The children are cleaning the bicycles. Дец--а--и -и---- ве--с--ед---. Д_____ г_ ч_____ в____________ Д-ц-т- г- ч-с-а- в-л-с-п-д-т-. ------------------------------ Децата ги чистат велосипедите. 0
Dy--zata -u---hi-t----y-l-si--ed--y-. D_______ g__ c______ v_______________ D-e-z-t- g-i c-i-t-t v-e-o-i-y-d-t-e- ------------------------------------- Dyetzata gui chistat vyelosipyeditye.
Grandma is watering the flowers. Б----г- ---ева -веќи-ат-. Б___ г_ п_____ ц_________ Б-б- г- п-л-в- ц-е-и-а-а- ------------------------- Баба ги полева цвеќињата. 0
Baba--u---oly--a t-vy-k-iњ---. B___ g__ p______ t____________ B-b- g-i p-l-e-a t-v-e-j-њ-t-. ------------------------------ Baba gui polyeva tzvyekjiњata.
The children are cleaning up the children’s room. Дец-та-ј- -ас----а---де---ата -оба. Д_____ ј_ р_________ д_______ с____ Д-ц-т- ј- р-с-р-в-а- д-т-к-т- с-б-. ----------------------------------- Децата ја раскреваат детската соба. 0
Dye-zata -- r-s--ye---t ----skata s-b-. D_______ ј_ r__________ d________ s____ D-e-z-t- ј- r-s-r-e-a-t d-e-s-a-a s-b-. --------------------------------------- Dyetzata јa raskryevaat dyetskata soba.
My husband is tidying up his desk. М-ж------ја--а--ре-а ---ов-та-ра--т-- ----. М____ м_ ј_ р_______ н_______ р______ м____ М-ж-т м- ј- р-с-р-в- н-г-в-т- р-б-т-а м-с-. ------------------------------------------- Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. 0
M-ʐ-- m------askr-eva--y---o-at- rab-tn--masa. M____ m_ ј_ r________ n_________ r______ m____ M-ʐ-t m- ј- r-s-r-e-a n-e-u-v-t- r-b-t-a m-s-. ---------------------------------------------- Maʐot mi јa raskryeva nyeguovata rabotna masa.
I am putting the laundry in the washing machine. Ј----и-ст-в------ш---- -о-ма-ин--а за--ерењ- -ли--а. Ј__ г_ с_____ а_______ в_ м_______ з_ п_____ а______ Ј-с г- с-а-а- а-и-т-т- в- м-ш-н-т- з- п-р-њ- а-и-т-. ---------------------------------------------------- Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. 0
Јa---u- -ta--m a------ta -o--a-hin-t- -- pyer---ye ---shta. Ј__ g__ s_____ a________ v_ m________ z_ p________ a_______ Ј-s g-i s-a-a- a-i-h-a-a v- m-s-i-a-a z- p-e-y-њ-e a-i-h-a- ----------------------------------------------------------- Јas gui stavam alishtata vo mashinata za pyeryeњye alishta.
I am hanging up the laundry. Ја- ги ----чувам ------т-. Ј__ г_ з________ а________ Ј-с г- з-к-ч-в-м а-и-т-т-. -------------------------- Јас ги закачувам алиштата. 0
Ј----ui ----c---v-- -li--t-t-. Ј__ g__ z__________ a_________ Ј-s g-i z-k-c-o-v-m a-i-h-a-a- ------------------------------ Јas gui zakachoovam alishtata.
I am ironing the clothes. Ја- -и п--л-м-а--шт-та. Ј__ г_ п_____ а________ Ј-с г- п-г-а- а-и-т-т-. ----------------------- Јас ги пеглам алиштата. 0
Ј-- g-i-pyegul---al--h---a. Ј__ g__ p_______ a_________ Ј-s g-i p-e-u-a- a-i-h-a-a- --------------------------- Јas gui pyegulam alishtata.
The windows are dirty. Пр--о--ите-се -з---ка-и. П_________ с_ и_________ П-о-о-ц-т- с- и-в-л-а-и- ------------------------ Прозорците се извалкани. 0
P-o----z---e ----i---lk-ni. P___________ s__ i_________ P-o-o-t-i-y- s-e i-v-l-a-i- --------------------------- Prozortzitye sye izvalkani.
The floor is dirty. Под---е-и-в--кан. П____ е и________ П-д-т е и-в-л-а-. ----------------- Подот е извалкан. 0
P---t ye -zva-k-n. P____ y_ i________ P-d-t y- i-v-l-a-. ------------------ Podot ye izvalkan.
The dishes are dirty. Са-ов-т- -е-из--лк--и. С_______ с_ и_________ С-д-в-т- с- и-в-л-а-и- ---------------------- Садовите се извалкани. 0
S---vi--e-s-e -z-a--ani. S________ s__ i_________ S-d-v-t-e s-e i-v-l-a-i- ------------------------ Sadovitye sye izvalkani.
Who washes the windows? К-ј ---чис-и-----о-ци--? К__ г_ ч____ п__________ К-ј г- ч-с-и п-о-о-ц-т-? ------------------------ Кој ги чисти прозорците? 0
K-ј -u--c-is-i--r----------? K__ g__ c_____ p____________ K-ј g-i c-i-t- p-o-o-t-i-y-? ---------------------------- Koј gui chisti prozortzitye?
Who does the vacuuming? К-ј-в-м--ув--п-а----? К__ в_______ п_______ К-ј в-м-к-в- п-а-и-а- --------------------- Кој всмукува прашина? 0
K-ј--sm---oov----ashina? K__ v_________ p________ K-ј v-m-o-o-v- p-a-h-n-? ------------------------ Koј vsmookoova prashina?
Who does the dishes? К-ј--- м---с----и-е? К__ г_ м__ с________ К-ј г- м-е с-д-в-т-? -------------------- Кој ги мие садовите? 0
Koј---i-miy--sadov-t-e? K__ g__ m___ s_________ K-ј g-i m-y- s-d-v-t-e- ----------------------- Koј gui miye sadovitye?

Early Learning

Today, foreign languages are becoming more and more important. This also applies to professional life. As a result, the number of people learning foreign languages has increased. Many parents would also like their children to learn languages. It is best at a young age. There are already many international grade schools worldwide. Kindergartens with multilingual education are becoming more and more popular. Starting to learn so early has many advantages. This is due to the development of our brain. Our brain builds structures for languages up to the age of 4. These neuronal networks help us in learning. Later in life, new structures do not form as well. Older children and adults have more difficulty learning languages. Therefore, we should promote the early development of our brain. In brief: the younger, the better. There are also people, however, who criticize early learning. They fear that multilingualism overwhelms small children. Besides that, there is the fear that they won't learn any language properly. These doubts are unfounded from a scientific standpoint though. Most linguists and neuropsychologists are optimistic. Their studies of the topic show positive results. Children usually have fun in language courses. And: If children learn languages, they also think about languages. Therefore, by learning foreign languages they get to know their native language. They profit from this knowledge of languages their entire life. Maybe it's actually better to start with more difficult languages. Because the brain of a child learns quickly and intuitively. It doesn't care if it stores hello, ciao or néih hóu!
Did you know?
Hindi is counted among the Indo-Aryan languages. It is spoken in most of the states of northern and central India. Hindi is closely related to the Urdu language that is primarily spoken in Pakistan. For all intents and purposes, the two languages are almost identical. The crucial difference is in the writing system. Hindi is written in Devanagari. On the other hand, Urdu uses the Arabic semiotic system. Distinctive for Hindi are the many dialects. These differ, sometimes strongly, from one another due to the country's size. Hindi is the native language of 370 million people. An additional 150 million people are proficient in Hindi as a second language. With that, Hindi is among the most spoken languages of the world. It is in second place after Chinese. So it comes before Spanish and English! And India's influence in the world is growing rapidly!