What do you do for a living?
شغل -----یست؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
sho-hl--s-o---ch-s-?
s______ s____ c_____
s-o-h-e s-o-â c-i-t-
--------------------
shoghle shomâ chist?
What do you do for a living?
شغل شما چیست؟
shoghle shomâ chist?
My husband is a doctor.
ش-ه---ن-پزش- ---.
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
s--h-r- ma- p-zes-- --t.
s______ m__ p______ a___
s-o-a-e m-n p-z-s-k a-t-
------------------------
shohare man pezeshk ast.
My husband is a doctor.
شوهر من پزشک است.
shohare man pezeshk ast.
I work as a nurse part-time.
-- -ی-ه--قت به ع--ا- پ----- ک-- -یک-م-
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
man--im------t-b- on---e p-----âr --r-miko---.
m__ n___ v____ b_ o_____ p_______ k__ m_______
m-n n-m- v-g-t b- o-v-n- p-r-s-â- k-r m-k-n-m-
----------------------------------------------
man nime vaght be onvâne parastâr kâr mikonam.
I work as a nurse part-time.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nime vaght be onvâne parastâr kâr mikonam.
We will soon receive our pension.
-ه--و---حق-ق ---ن-س-گ- م- ---اخت-می-ش---
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
b- z-di--og-u-h- -----es--------e mâ ----â-ht--is---a-.
b_ z___ h_______ b_______________ m_ p_______ m________
b- z-d- h-g-u-h- b-z-n-s-a-t-g--- m- p-r-â-h- m-s-a-a-.
-------------------------------------------------------
be zudi hoghughe bâz-neshastegi-e mâ pardâkht mishavad.
We will soon receive our pension.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zudi hoghughe bâz-neshastegi-e mâ pardâkht mishavad.
But taxes are high.
ام- م-ل-ات -ا زی--------.
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
a--- --li----â z--- ---t--d.
a___ m________ z___ h_______
a-m- m-l-â---â z-â- h-s-a-d-
----------------------------
ammâ mâliât-hâ ziâd hastand.
But taxes are high.
اما مالیات ها زیاد هستند.
ammâ mâliât-hâ ziâd hastand.
And health insurance is expensive.
- ب-مه-درم--- بالا-(زی--)-اس---
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
0
va--im-----dar-----bâlâ-- ----yâd--st)
v_ b______ d______ b_____ (______ a___
v- b-m---e d-r-â-i b-l-s- (-i-y-d a-t-
--------------------------------------
va bime-ye darmâni bâlâst (zi-yâd ast)
And health insurance is expensive.
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
va bime-ye darmâni bâlâst (zi-yâd ast)
What would you like to become some day?
-- می---ا-ی-چک--ه--شو--
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
t- ---h---i---ekâ-e besh-vi?
t_ m_______ c______ b_______
t- m-k-â-h- c-e-â-e b-s-a-i-
----------------------------
to mikhâ-hi chekâre beshavi?
What would you like to become some day?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
to mikhâ-hi chekâre beshavi?
I would like to become an engineer.
-----خواه- -هن-- ----.
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
ma-----h--a--m--an-e---e-ha---.
m__ m_______ m_______ b________
m-n m-k-â-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.
-------------------------------
man mikhâham mohandes beshavam.
I would like to become an engineer.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mikhâham mohandes beshavam.
I want to go to college.
من م---وا-م -ه دانش-اه -رو-
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
m-n -i----a---ar----e---gâ- --h-il--on--.
m__ m_______ d__ d_________ t_____ k_____
m-n m-k-â-a- d-r d-n-s---â- t-h-i- k-n-m-
-----------------------------------------
man mikhâham dar dânesh-gâh tahsil konam.
I want to go to college.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mikhâham dar dânesh-gâh tahsil konam.
I am an intern.
من کار---ز-هس-م.
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
m-n----âm-z h-stam.
m__ k______ h______
m-n k-r-m-z h-s-a-.
-------------------
man kârâmuz hastam.
I am an intern.
من کارآموز هستم.
man kârâmuz hastam.
I do not earn much.
د----م ---د -یس-.
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
d--â----m--i---- nis-.
d________ z_____ n____
d-r-m-d-m z---â- n-s-.
----------------------
darâmadam zi-yâd nist.
I do not earn much.
درآمدم زیاد نیست.
darâmadam zi-yâd nist.
I am doing an internship abroad.
-ن-------- ک----کارآ--زی می---م-
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
man-da- -h-re- ---k----ar-kârâm-z---i-o-am.
m__ d__ k_____ a_ k______ k_______ m_______
m-n d-r k-â-e- a- k-s-v-r k-r-m-z- m-k-n-m-
-------------------------------------------
man dar khârej az keshvar kârâmuzi mikonam.
I am doing an internship abroad.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man dar khârej az keshvar kârâmuzi mikonam.
That is my boss.
این -ئی- من ا--.
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
i-----ise--a- ---.
i_ r_____ m__ a___
i- r---s- m-n a-t-
------------------
in ra-ise man ast.
That is my boss.
این رئیس من است.
in ra-ise man ast.
I have nice colleagues.
-ن ه--ار------ر-ان- -خ---)-دار--
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
0
man-ha-k-----ye-me-ra--n- -âram.
m__ h__________ m________ d_____
m-n h-m-â---â-e m-h-a-â-i d-r-m-
--------------------------------
man hamkâr-hâye mehrabâni dâram.
I have nice colleagues.
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
man hamkâr-hâye mehrabâni dâram.
We always go to the cafeteria at noon.
ظه-ه---م--- ب- ----ا-ار- میرو---
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
zoh-hâ -amish- b----l-- e-â-e--i--vi-.
z_____ h______ b_ s____ e____ m_______
z-h-h- h-m-s-e b- s-l-e e-â-e m-r-v-m-
--------------------------------------
zoh-hâ hamishe be selfe edâre miravim.
We always go to the cafeteria at noon.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zoh-hâ hamishe be selfe edâre miravim.
I am looking for a job.
من -ه -نب-ل-ک-- ه-تم-
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
ma- -----ost----u-e--â- h---am.
m__ d__ j__________ k__ h______
m-n d-r j-s-----u-e k-r h-s-a-.
-------------------------------
man dar jost-o-juye kâr hastam.
I am looking for a job.
من به دنبال کار هستم.
man dar jost-o-juye kâr hastam.
I have already been unemployed for a year.
ی--س----ست--- ----رم-
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
m-n ----s-l-a-t ke---kâ--hast--.
m__ y__ s__ a__ k_ b____ h______
m-n y-k s-l a-t k- b-k-r h-s-a-.
--------------------------------
man yek sâl ast ke bikâr hastam.
I have already been unemployed for a year.
یک سال است که بیکارم.
man yek sâl ast ke bikâr hastam.
There are too many unemployed people in this country.
-ر--------- بی-ا- --اد--س-.
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
da---n---shv-- -ik----i--âd a-t.
d__ i_ k______ b____ z_____ a___
d-r i- k-s-v-r b-k-r z---â- a-t-
--------------------------------
dar in keshvar bikâr zi-yâd ast.
There are too many unemployed people in this country.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikâr zi-yâd ast.