Phrasebook

en Feelings   »   ad ЗэхашIэр

56 [fifty-six]

Feelings

Feelings

56 [шъэныкъорэ хырэ]

56 [shjenykorje hyrje]

ЗэхашIэр

ZjehashIjer

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Adyghe Play More
to feel like / want to Ф-ен - ---иг---. Ф___ / ш________ Ф-е- / ш-о-г-о-. ---------------- Фэен / шIоигъон. 0
Fj-e--/ ---o----. F____ / s________ F-e-n / s-I-i-o-. ----------------- Fjeen / shIoigon.
We feel like. / We want to. Т---ыф---- тшIои---. Т_ т____ / т________ Т- т-ф-й / т-I-и-ъ-. -------------------- Тэ тыфай / тшIоигъу. 0
T-e--y-aj /--------u. T__ t____ / t________ T-e t-f-j / t-h-o-g-. --------------------- Tje tyfaj / tshIoigu.
We don’t feel like. / We do’t want to. Т--ты-а-----тш-ои---п. Т_ т_____ / т_________ Т- т-ф-е- / т-I-и-ъ-п- ---------------------- Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. 0
Tje ---aep-/---hI-ig--. T__ t_____ / t_________ T-e t-f-e- / t-h-o-g-p- ----------------------- Tje tyfaep / tshIoigop.
to be afraid Щ-нэн Щ____ Щ-н-н ----- Щынэн 0
Shhy---n S_______ S-h-n-e- -------- Shhynjen
I’m afraid. Сэ--эщ-н-. С_ с______ С- с-щ-н-. ---------- Сэ сэщынэ. 0
S---s--s--y-j-. S__ s__________ S-e s-e-h-y-j-. --------------- Sje sjeshhynje.
I am not afraid. С- -ыщы-эрэ-. С_ с_________ С- с-щ-н-р-п- ------------- Сэ сыщынэрэп. 0
Sj- ---hh-njerjep. S__ s_____________ S-e s-s-h-n-e-j-p- ------------------ Sje syshhynjerjep.
to have time Уах-т- ----. У_____ и____ У-х-т- и-э-. ------------ Уахътэ иIэн. 0
U---j- iIj-n. U_____ i_____ U-h-j- i-j-n- ------------- Uahtje iIjen.
He has time. А- (-ъу-ъфыгъ)-уахъ-- и-. А_ (__________ у_____ и__ А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-. ------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. 0
As----h-l---)--a-t-- -I. A___ (_______ u_____ i__ A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-. ------------------------ Ashh (hulfyg) uahtje iI.
He has no time. А---х-ул--ы-ъ- ----------п. А_ (__________ у_____ и____ А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-э-. --------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. 0
A--- -hu-f-g- -----e i-jep. A___ (_______ u_____ i_____ A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-j-p- --------------------------- Ashh (hulfyg) uahtje iIjep.
to be bored З----. З_____ З-щ-н- ------ Зэщын. 0
Z------n. Z________ Z-e-h-y-. --------- Zjeshhyn.
She is bored. Ар (-з----ыг-) мэ---ы. А_ (__________ м______ А- (-з-л-ф-г-) м-з-щ-. ---------------------- Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. 0
Ar (-zy-f--) ------s-h-. A_ (________ m__________ A- (-z-l-y-) m-e-j-s-h-. ------------------------ Ar (bzylfyg) mjezjeshhy.
She is not bored. А- (бз-л----ъ- зэщ-рэ-. А_ (__________ з_______ А- (-з-л-ф-г-) з-щ-р-п- ----------------------- Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. 0
Ar-(b----y----je-h--rjep. A_ (________ z___________ A- (-z-l-y-) z-e-h-y-j-p- ------------------------- Ar (bzylfyg) zjeshhyrjep.
to be hungry Мэ-э--эн М_______ М-л-к-э- -------- МэлэкIэн 0
Mjelj-kIjen M__________ M-e-j-k-j-n ----------- MjeljekIjen
Are you hungry? Ш-о ш-умэл--Iа? Ш__ ш__________ Ш-о ш-у-э-а-I-? --------------- Шъо шъумэлакIа? 0
S----humje-ak-a? S__ s___________ S-o s-u-j-l-k-a- ---------------- Sho shumjelakIa?
Aren’t you hungry? Шъ- ш-----а-Iэ--? Ш__ ш____________ Ш-о ш-у-э-а-I-б-? ----------------- Шъо шъумэлакIэба? 0
Sh--s-um-el-k-j---? S__ s______________ S-o s-u-j-l-k-j-b-? ------------------- Sho shumjelakIjeba?
to be thirsty Пс- ---Iэн П__ ф_____ П-ы ф-л-э- ---------- Псы фэлIэн 0
Psy fj--Ij-n P__ f_______ P-y f-e-I-e- ------------ Psy fjelIjen
They are thirsty. Ахэ--п-ы-ф--I--. А___ п__ ф______ А-э- п-ы ф-л-э-. ---------------- Ахэр псы фэлIэх. 0
Ahjer p-y fje-I-e-. A____ p__ f________ A-j-r p-y f-e-I-e-. ------------------- Ahjer psy fjelIjeh.
They are not thirsty. Ах-- п-- -ал-э-----. А___ п__ ф__________ А-э- п-ы ф-л-э-э-э-. -------------------- Ахэр псы фалIэхэрэп. 0
A-j-r--s--fa---e--erjep. A____ p__ f_____________ A-j-r p-y f-l-j-h-e-j-p- ------------------------ Ahjer psy falIjehjerjep.

Secret Languages

With languages, we aim to express what we think and feel. So understanding is the most important purpose of a language. But sometimes people don't want to be understood by everyone. In this case, they invent secret languages. Secret languages have fascinated people for thousands of years. Julius Caesar had his own secret language, for example. He sent coded messages to all areas of his empire. His enemies couldn't read the coded news. Secret languages are protected communication. We differentiate ourselves from others through secret languages. We show that we belong to an exclusive group. There are different reasons why we use secret languages. Lovers write coded letters at all times. Certain professional groups have their own languages as well. So there are languages for magicians, thieves and business people. But secret languages are most often used for political purposes. Secret languages have been used in almost every war. The military and intelligence services have their own experts for secret languages. Cryptology is the science of encoding. Modern codes are based on complicated mathematical formulas. But they are very difficult to decode. Without encoded languages, our life would be unthinkable. Encrypted data is used everywhere today. Credit cards and Emails – everything functions with codes. Children find secret languages especially exciting. They love to exchange secret messages with their friends. Secret languages are even useful for the development of children… They promote creativity and a feeling for language!