Phrasebook

en Parts of the body   »   sv Kroppsdelar

58 [fifty-eight]

Parts of the body

Parts of the body

58 [femtioåtta]

Kroppsdelar

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Swedish Play More
I am drawing a man. J-- --t-r e---an. J__ r____ e_ m___ J-g r-t-r e- m-n- ----------------- Jag ritar en man. 0
First the head. F-r-t -uv--et. F____ h_______ F-r-t h-v-d-t- -------------- Först huvudet. 0
The man is wearing a hat. Mann----är--- ha-t. M_____ b__ e_ h____ M-n-e- b-r e- h-t-. ------------------- Mannen bär en hatt. 0
One cannot see the hair. Håret --r -an in-e. H____ s__ m__ i____ H-r-t s-r m-n i-t-. ------------------- Håret ser man inte. 0
One cannot see the ears either. Ö-on-n s-- -a--------e--er. Ö_____ s__ m__ i___ h______ Ö-o-e- s-r m-n i-t- h-l-e-. --------------------------- Öronen ser man inte heller. 0
One cannot see his back either. Ry-ge- se- man-in---hell--. R_____ s__ m__ i___ h______ R-g-e- s-r m-n i-t- h-l-e-. --------------------------- Ryggen ser man inte heller. 0
I am drawing the eyes and the mouth. J-g--i-ar ögo--n -c--m--nen. J__ r____ ö_____ o__ m______ J-g r-t-r ö-o-e- o-h m-n-e-. ---------------------------- Jag ritar ögonen och munnen. 0
The man is dancing and laughing. M---------s-r -ch -kra--a-. M_____ d_____ o__ s________ M-n-e- d-n-a- o-h s-r-t-a-. --------------------------- Mannen dansar och skrattar. 0
The man has a long nose. Man-e----- -- l-ng n---. M_____ h__ e_ l___ n____ M-n-e- h-r e- l-n- n-s-. ------------------------ Mannen har en lång näsa. 0
He is carrying a cane in his hands. H-n--a--e---ä---i-h--de-. H__ h__ e_ k___ i h______ H-n h-r e- k-p- i h-n-e-. ------------------------- Han har en käpp i handen. 0
He is also wearing a scarf around his neck. Han-----oc--å -n -j-l ---- h-l-e-. H__ h__ o____ e_ s___ r___ h______ H-n h-r o-k-å e- s-a- r-n- h-l-e-. ---------------------------------- Han har också en sjal runt halsen. 0
It is winter and it is cold. Det--r v-n----och------r-k-ll-. D__ ä_ v_____ o__ d__ ä_ k_____ D-t ä- v-n-e- o-h d-t ä- k-l-t- ------------------------------- Det är vinter och det är kallt. 0
The arms are athletic. Arma--a--- -ra--i--. A______ ä_ k________ A-m-r-a ä- k-a-t-g-. -------------------- Armarna är kraftiga. 0
The legs are also athletic. B--en ---oc--- k---t-g-. B____ ä_ o____ k________ B-n-n ä- o-k-å k-a-t-g-. ------------------------ Benen är också kraftiga. 0
The man is made of snow. Ma-n----r a--s-ö. M_____ ä_ a_ s___ M-n-e- ä- a- s-ö- ----------------- Mannen är av snö. 0
He is neither wearing pants nor a coat. H-n-ha--i--a ---o---c--------öv----c-. H__ h__ i___ b____ o__ i____ ö________ H-n h-r i-g- b-x-r o-h i-g-n ö-e-r-c-. -------------------------------------- Han har inga byxor och ingen överrock. 0
But the man is not freezing. M---man-en f---er -n--. M__ m_____ f_____ i____ M-n m-n-e- f-y-e- i-t-. ----------------------- Men mannen fryser inte. 0
He is a snowman. Han -r-e---nögubb-. H__ ä_ e_ s________ H-n ä- e- s-ö-u-b-. ------------------- Han är en snögubbe. 0

The language of our ancestors

Modern languages can be analyzed by linguists. Various methods are used to do so. But how did people speak thousands of years ago? It is much more difficult to answer this question. Despite this, scientists have been busy researching for years. They would like to explore how people spoke earlier. In order to do this, they attempt to reconstruct ancient speech forms. American scientists have now made an exciting discovery. They analyzed more than 2,000 languages. In particular they analyzed the sentence structure of the languages. The results of their study were very interesting. About half of the languages had the S-O-V sentence structure. That is to say, the sentences are ordered by subject, object and verb. More than 700 languages follow the pattern S-V-O. And about 160 languages operate according to the V-S-O system. Only about 40 languages use the V-O-S pattern. 120 languages display a hybrid. On the other hand, O-V-S and O-S-V are distinctly rarer systems. The majority of the analyzed languages use the S-O-V principle. Persian, Japanese and Turkish are some examples. Most living languages follow the S-V-O pattern, however. This sentence structure dominates the Indo-European language family today. Researchers believe that the S-O-V model was used earlier. All languages are based on this system. But then the languages diverged. We don't yet know how that happened. However, the variation of sentence structures must have had a reason. Because in evolution, only that which has an advantage prevails…