Phrasebook

en Asking questions 1   »   es Haciendo preguntas 1

62 [sixty-two]

Asking questions 1

Asking questions 1

62 [sesenta y dos]

Haciendo preguntas 1

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Spanish Play More
to learn ap-----r a_______ a-r-n-e- -------- aprender
Do the students learn a lot? ¿Ap-e---n m-cho---- --u-n--? ¿________ m____ l__ a_______ ¿-p-e-d-n m-c-o l-s a-u-n-s- ---------------------------- ¿Aprenden mucho los alumnos?
No, they learn a little. No---prenden p---. N__ a_______ p____ N-, a-r-n-e- p-c-. ------------------ No, aprenden poco.
to ask preg---ar p________ p-e-u-t-r --------- preguntar
Do you often ask the teacher questions? ¿------u-te-- ----unt-s-- m---d--a---rofes-r? ¿____ (______ p________ a m_____ a_ p________ ¿-a-e (-s-e-) p-e-u-t-s a m-n-d- a- p-o-e-o-? --------------------------------------------- ¿Hace (usted) preguntas a menudo al profesor?
No, I don’t ask him questions often. N-- no--- -r-gun-o a -e--d-. N__ n_ l_ p_______ a m______ N-, n- l- p-e-u-t- a m-n-d-. ---------------------------- No, no le pregunto a menudo.
to reply res-o--er r________ r-s-o-d-r --------- responder
Please reply. Resp-n-- (---e--,---- f-v-r. R_______ (_______ p__ f_____ R-s-o-d- (-s-e-)- p-r f-v-r- ---------------------------- Responda (usted), por favor.
I reply. R-s---d-. R________ R-s-o-d-. --------- Respondo.
to work tr--a--r t_______ t-a-a-a- -------- trabajar
Is he working right now? ¿-s-- t----jando -- ah---? ¿____ t_________ é_ a_____ ¿-s-á t-a-a-a-d- é- a-o-a- -------------------------- ¿Está trabajando él ahora?
Yes, he is working right now. S-------a e--á-tr-b--an--. S__ a____ e___ t__________ S-, a-o-a e-t- t-a-a-a-d-. -------------------------- Sí, ahora está trabajando.
to come ve--r v____ v-n-r ----- venir
Are you coming? ¿-i--en-(--te---)? ¿______ (_________ ¿-i-n-n (-s-e-e-)- ------------------ ¿Vienen (ustedes)?
Yes, we are coming soon. S---y- e-ta-o- ll-gando. S__ y_ e______ l________ S-, y- e-t-m-s l-e-a-d-. ------------------------ Sí, ya estamos llegando.
to live viv-r v____ v-v-r ----- vivir
Do you live in Berlin? ¿-i---(-sted- -- B-rl-n? ¿____ (______ e_ B______ ¿-i-e (-s-e-) e- B-r-í-? ------------------------ ¿Vive (usted) en Berlín?
Yes, I live in Berlin. Sí, --vo--- --rl--. S__ v___ e_ B______ S-, v-v- e- B-r-í-. ------------------- Sí, vivo en Berlín.

He who wants to speak must write!

Learning foreign languages is not always easy. Language students often find speaking particularly difficult in the beginning. Many do not have the courage to say sentences in the new language. They are too afraid of making mistakes. For students like this, writing can be a solution. For he who wants to learn to speak well should write as much as possible! Writing helps us to adapt to a new language. There are many reasons for this. Writing is different to speaking. It is a much more complex process. When writing, we take more time to consider which words to use. In doing so, our brain works with the new language more intensively. We are also much more relaxed when writing. There is no one there waiting for an answer. So we slowly lose the fear of the language. Furthermore, writing promotes creativity. We feel freer and play with the new language more. Writing also allows us more time than speaking. And it supports our memory! But the biggest advantage of writing is the impersonal form. Meaning, we can closely examine the outcome of our wording. We see everything clearly in front of us. This way we can fix our mistakes ourselves and learn in the process. What you write in the new language is theoretically not important. What's important is formulating written sentences on a regular basis. If you want to practice you could look for a pen pal overseas. Then you should meet in person sometime. You will see: Speaking is now much easier!