Why aren’t you coming?
چ-ا ش-ا-ن-یآیید؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
ch--â--homâ---m------?
c____ s____ n_________
c-e-â s-o-â n-m---y-d-
----------------------
cherâ shomâ nemi-âyid?
Why aren’t you coming?
چرا شما نمیآیید؟
cherâ shomâ nemi-âyid?
The weather is so bad.
--- خ--ی-بد اس--
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
h--â--esy-r--a- ---.
h___ b_____ b__ a___
h-v- b-s-â- b-d a-t-
--------------------
havâ besyâr bad ast.
The weather is so bad.
هوا خیلی بد است.
havâ besyâr bad ast.
I am not coming because the weather is so bad.
-ن-نم---یم-چ---ه-ا -ی-ی--د ا-ت.
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
m------i--ya- ---â-h-vâ-b-s-âr--ad a-t.
m__ n________ z___ h___ b_____ b__ a___
m-n n-m---y-m z-r- h-v- b-s-â- b-d a-t-
---------------------------------------
man nemi-âyam zirâ havâ besyâr bad ast.
I am not coming because the weather is so bad.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-âyam zirâ havâ besyâr bad ast.
Why isn’t he coming?
چر- -----رد)-نمیآی--
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-) ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد) نمیآید؟
0
ch--â-----ma--- -e-------?
c____ o_ (_____ n_________
c-e-â o- (-a-d- n-m---y-d-
--------------------------
cherâ oo (mard) nemi-âyad?
Why isn’t he coming?
چرا او (مرد) نمیآید؟
cherâ oo (mard) nemi-âyad?
He isn’t invited.
---(--د)-ر- -ع-ت --ر----ند-
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-) ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
0
o---mard) -----a--n--h--e--s-.
o_ (_____ d______ n______ a___
o- (-a-d- d---v-t n-s-o-e a-t-
------------------------------
oo (mard) da-avat nashode ast.
He isn’t invited.
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
oo (mard) da-avat nashode ast.
He isn’t coming because he isn’t invited.
-و-نمی---د-----او را-دعوت----د- ا---
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
o- -----â-ad--i-â--a--va- n-s--d- ast.
o_ n________ z___ d______ n______ a___
o- n-m---y-d z-r- d---v-t n-s-o-e a-t-
--------------------------------------
oo nemi-âyad zirâ da-avat nashode ast.
He isn’t coming because he isn’t invited.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-âyad zirâ da-avat nashode ast.
Why aren’t you coming?
چر--تو--م--آی-؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
che-â to -e-----i?
c____ t_ n________
c-e-â t- n-m---y-?
------------------
cherâ to nemi-âyi?
Why aren’t you coming?
چرا تو نمیآیی؟
cherâ to nemi-âyi?
I have no time.
-ن -----دار--
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
m-n --ght n----am.
m__ v____ n_______
m-n v-g-t n-d-r-m-
------------------
man vaght nadâram.
I have no time.
من وقت ندارم.
man vaght nadâram.
I am not coming because I have no time.
م----ی-آیم---ن-وق--ن-----
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
m-- -e---ây-- z------------dâr--.
m__ n________ z___ v____ n_______
m-n n-m---y-m z-r- v-g-t n-d-r-m-
---------------------------------
man nemi-âyam zirâ vaght nadâram.
I am not coming because I have no time.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-âyam zirâ vaght nadâram.
Why don’t you stay?
چ-ا تو-نمی-م-ن--
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
cher---- --mi--n-?
c____ t_ n________
c-e-â t- n-m-m-n-?
------------------
cherâ to nemimâni?
Why don’t you stay?
چرا تو نمیمانی؟
cherâ to nemimâni?
I still have to work.
من-هنو--ک-ر دا-م-
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
m----a-uz-k-- dâr--.
m__ h____ k__ d_____
m-n h-n-z k-r d-r-m-
--------------------
man hanuz kâr dâram.
I still have to work.
من هنوز کار دارم.
man hanuz kâr dâram.
I am not staying because I still have to work.
-- نمی-ما---چ-ن هنو---ار ---م-
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
man --m-----am--c--- h---z-k---dâr--.
m__ n__________ c___ h____ k__ d_____
m-n n-m---â-a-, c-u- h-n-z k-r d-r-m-
-------------------------------------
man nemi-mânam, chun hanuz kâr dâram.
I am not staying because I still have to work.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-mânam, chun hanuz kâr dâram.
Why are you going already?
چ-ا-ح-ل- -ی-رو-د-
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
che-â-h--- m--av--?
c____ h___ m_______
c-e-â h-l- m-r-v-d-
-------------------
cherâ hâlâ miravid?
Why are you going already?
چرا حالا میروید؟
cherâ hâlâ miravid?
I am tired.
م- خس---ه-ت--
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
----------------
من خسته هستم.
0
ma- --a-t-------m.
m__ k_____ h______
m-n k-a-t- h-s-a-.
------------------
man khaste hastam.
I am tired.
من خسته هستم.
man khaste hastam.
I’m going because I’m tired.
-ن م---وم چ-ن--ست-------
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
ma- m-ra--m -ir---h-ste----t-m.
m__ m______ z___ k_____ h______
m-n m-r-v-m z-r- k-a-t- h-s-a-.
-------------------------------
man miravam zirâ khaste hastam.
I’m going because I’m tired.
من میروم چون خسته هستم.
man miravam zirâ khaste hastam.
Why are you going already?
-ر- ح--ا---- م-شی---می--ی-؟
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
0
cher- -â-â-(-â-m-s---)---rav-d?
c____ h___ (__ m______ m_______
c-e-â h-l- (-â m-s-i-) m-r-v-d-
-------------------------------
cherâ hâlâ (bâ mâshin) miravid?
Why are you going already?
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
cherâ hâlâ (bâ mâshin) miravid?
It is already late.
د-گ- دی--شده است.
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
d---a-t.
d__ a___
d-r a-t-
--------
dir ast.
It is already late.
دیگر دیر شده است.
dir ast.
I’m going because it is already late.
م- می-ر-م چ-ن--دیگر-د-ر-ش-----ت.
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
m---------- -ir--di--a--.
m__ m______ z___ d__ a___
m-n m-r-v-m z-r- d-r a-t-
-------------------------
man miravam zirâ dir ast.
I’m going because it is already late.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man miravam zirâ dir ast.