Phrasebook

en Adjectives 1   »   bn বিশেষণ ১

78 [seventy-eight]

Adjectives 1

Adjectives 1

৭৮ [আটাত্তর]

78 [āṭāttara]

বিশেষণ ১

biśēṣaṇa 1

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Bengali Play More
an old lady এ--- ব-দ্---ম---া এ___ বৃ__ ম__ এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া ----------------- একজন বৃদ্ধা মহিলা 0
ē--ja-a-b-̥d'd-- mahilā ē______ b______ m_____ ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l- ----------------------- ēkajana br̥d'dhā mahilā
a fat lady এ-জন--ো------লা এ___ মো_ ম__ এ-জ- ম-ট- ম-ি-া --------------- একজন মোটা মহিলা 0
ē-----a---ṭ---ah--ā ē______ m___ m_____ ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l- ------------------- ēkajana mōṭā mahilā
a curious lady একজন ---্ঞ--- ----া এ___ জি___ ম__ এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া ------------------- একজন জিজ্ঞাসু মহিলা 0
ēkaj--a-j---āsu m-hilā ē______ j______ m_____ ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l- ---------------------- ēkajana jijñāsu mahilā
a new car এ--া----ন--া--ী এ__ ন__ গা_ এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী --------------- একটা নতুন গাড়ী 0
ēka-- ---u----ā-ī ē____ n_____ g___ ē-a-ā n-t-n- g-ṛ- ----------------- ēkaṭā natuna gāṛī
a fast car একট- দ্র-তগতির গ--়ী এ__ দ্_____ গা_ এ-ট- দ-র-ত-ত-র গ-ড-ী -------------------- একটা দ্রুতগতির গাড়ী 0
ē-----d-u-----ir- gā-ī ē____ d__________ g___ ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā drutagatira gāṛī
a comfortable car একট- -রাম--য়ক-গ-ড়ী এ__ আ_____ গা_ এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী ------------------- একটা আরামদায়ক গাড়ী 0
ēka---ā---a-ā--ka-g-ṛī ē____ ā__________ g___ ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
a blue dress এ-ট--নী- -োষাক এ__ নী_ পো__ এ-ট- ন-ল প-ষ-ক -------------- একটা নীল পোষাক 0
ēk-ṭā n--a p--ā-a ē____ n___ p_____ ē-a-ā n-l- p-ṣ-k- ----------------- ēkaṭā nīla pōṣāka
a red dress একটা --ল--ো--ক এ__ লা_ পো__ এ-ট- ল-ল প-ষ-ক -------------- একটা লাল পোষাক 0
ē-a-- ---a p--ā-a ē____ l___ p_____ ē-a-ā l-l- p-ṣ-k- ----------------- ēkaṭā lāla pōṣāka
a green dress এ-ট---বু- -ো-াক এ__ স__ পো__ এ-ট- স-ু- প-ষ-ক --------------- একটা সবুজ পোষাক 0
ē-a---s-b-ja---ṣā-a ē____ s_____ p_____ ē-a-ā s-b-j- p-ṣ-k- ------------------- ēkaṭā sabuja pōṣāka
a black bag এক-া-কাল--ব্-াগ এ__ কা_ ব্__ এ-ট- ক-ল- ব-য-গ --------------- একটা কালো ব্যাগ 0
ē---ā------byā-a ē____ k___ b____ ē-a-ā k-l- b-ā-a ---------------- ēkaṭā kālō byāga
a brown bag এক-া বা-া-ী--্-াগ এ__ বা__ ব্__ এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ ----------------- একটা বাদামী ব্যাগ 0
ēka-ā ----mī byāga ē____ b_____ b____ ē-a-ā b-d-m- b-ā-a ------------------ ēkaṭā bādāmī byāga
a white bag এক-- সাদা ব্যাগ এ__ সা_ ব্__ এ-ট- স-দ- ব-য-গ --------------- একটা সাদা ব্যাগ 0
ē---ā-------yāga ē____ s___ b____ ē-a-ā s-d- b-ā-a ---------------- ēkaṭā sādā byāga
nice people ভ-- -োক ভা_ লো_ ভ-ল ল-ক ------- ভাল লোক 0
b--la l--a b____ l___ b-ā-a l-k- ---------- bhāla lōka
polite people নম্- ল-ক ন__ লো_ ন-্- ল-ক -------- নম্র লোক 0
n---- --ka n____ l___ n-m-a l-k- ---------- namra lōka
interesting people দ-----ল-ক দা__ লো_ দ-র-ন ল-ক --------- দারুন লোক 0
d--una --ka d_____ l___ d-r-n- l-k- ----------- dāruna lōka
loving children স্নে--ীল--াচ---রা স্____ বা___ স-ন-হ-ী- ব-চ-চ-র- ----------------- স্নেহশীল বাচ্চারা 0
s---a-īla----c-rā s________ b______ s-ē-a-ī-a b-c-ā-ā ----------------- snēhaśīla bāccārā
cheeky children দ-ষ--ু -াচ্চারা দু__ বা___ দ-ষ-ট- ব-চ-চ-র- --------------- দুষ্টু বাচ্চারা 0
d-ṣṭ- ---c--ā d____ b______ d-ṣ-u b-c-ā-ā ------------- duṣṭu bāccārā
well behaved children সভ্--দ্- ব--্চা-া স_____ বা___ স-্-ভ-্- ব-চ-চ-র- ----------------- সভ্যভদ্র বাচ্চারা 0
s--hyabh---a-b----rā s___________ b______ s-b-y-b-a-r- b-c-ā-ā -------------------- sabhyabhadra bāccārā

Computers can reconstruct heard words

It has long been a dream of man to be able to read minds. Everyone would like to know what another is thinking at a given time. This dream has still not come true. Even with modern technology, we can't read minds. What others think remains a secret. But we can recognize what others hear! This has been proven by a scientific experiment. Researchers succeeded in reconstructing heard words. For this purpose, they analyzed the brain waves of test subjects. When we hear something, our brain becomes active. It has to process the heard language. A certain activity pattern emerges in the process. This pattern can be recorded with electrodes. And this recording can be processed further too! It can be converted into a sound pattern with a computer. The heard word can be identified this way. This principle works with all words. Every word that we hear produces a particular signal. This signal is always connected with the sound of the word. So it ‘only’ needs to be translated into an acoustic signal. For if you know the sound pattern, you'll know the word. The test subjects heard real words and fake words in the experiment. Thus, part of the words did not exist. Despite this, these words could be reconstructed too. The recognized words can be expressed by a computer. It is also possible to have them just appear on a monitor. Now, researchers hope they will soon understand language signals better. So the dream of mind reading continues...