Phrasebook

en Adjectives 3   »   ca Adjectius 3

80 [eighty]

Adjectives 3

Adjectives 3

80 [vuitanta]

Adjectius 3

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Catalan Play More
She has a dog. El-a-t-----gos. E___ t_ u_ g___ E-l- t- u- g-s- --------------- Ella té un gos. 0
The dog is big. E- gos -s gr-n. E_ g__ é_ g____ E- g-s é- g-a-. --------------- El gos és gran. 0
She has a big dog. T---- ----g-a-. T_ u_ g__ g____ T- u- g-s g-a-. --------------- Té un gos gran. 0
She has a house. E--- -é--n- ca--. E___ t_ u__ c____ E-l- t- u-a c-s-. ----------------- Ella té una casa. 0
The house is small. L- ---a -s -e----. L_ c___ é_ p______ L- c-s- é- p-t-t-. ------------------ La casa és petita. 0
She has a small house. T--una---sa-petita. T_ u__ c___ p______ T- u-a c-s- p-t-t-. ------------------- Té una casa petita. 0
He is staying in a hotel. E-l vi- -n u--ho-el. E__ v__ e_ u_ h_____ E-l v-u e- u- h-t-l- -------------------- Ell viu en un hotel. 0
The hotel is cheap. L’hotel-é- bar--. L______ é_ b_____ L-h-t-l é- b-r-t- ----------------- L’hotel és barat. 0
He is staying in a cheap hotel. E-l-s--l-otja ------ho--l b----. E__ s________ e_ u_ h____ b_____ E-l s-a-l-t-a e- u- h-t-l b-r-t- -------------------------------- Ell s’allotja en un hotel barat. 0
He has a car. Ell -é-un---txe. E__ t_ u_ c_____ E-l t- u- c-t-e- ---------------- Ell té un cotxe. 0
The car is expensive. E--cot-e -s c--. E_ c____ é_ c___ E- c-t-e é- c-r- ---------------- El cotxe és car. 0
He has an expensive car. Té-u--c-t-e----. T_ u_ c____ c___ T- u- c-t-e c-r- ---------------- Té un cotxe car. 0
He reads a novel. El- -----ix--na n---l•l-. E__ l______ u__ n________ E-l l-e-e-x u-a n-v-l-l-. ------------------------- Ell llegeix una novel•la. 0
The novel is boring. La--o--l-la é- -----i-a. L_ n_______ é_ a________ L- n-v-l-l- é- a-o-r-d-. ------------------------ La novel•la és avorrida. 0
He is reading a boring novel. Lle-eix--n- -ovel--a---o--i-a. L______ u__ n_______ a________ L-e-e-x u-a n-v-l-l- a-o-r-d-. ------------------------------ Llegeix una novel•la avorrida. 0
She is watching a movie. E--- mira---a pel•---ula. E___ m___ u__ p__________ E-l- m-r- u-a p-l-l-c-l-. ------------------------- Ella mira una pel•lícula. 0
The movie is exciting. La -el--ícul---s---oci-na--. L_ p_________ é_ e__________ L- p-l-l-c-l- é- e-o-i-n-n-. ---------------------------- La pel•lícula és emocionant. 0
She is watching an exciting movie. E--a-mi---u----el--í-u-- -moci--an-. E___ m___ u__ p_________ e__________ E-l- m-r- u-a p-l-l-c-l- e-o-i-n-n-. ------------------------------------ Ella mira una pel•lícula emocionant. 0

The language of academics

The language of academics is a language in itself. It is used for specialized discussions. It is also used in academic publications. Earlier, there were uniform academic languages. In the European region, Latin dominated academics for a long time. Today, on the other hand, English is the most significant academic language. Academic languages are a type of vernacular. They contain many specific terms. Their most significant features are standardization and formalization. Some say that academics speak incomprehensibly on purpose. When something is complicated, it seems more intelligent. However, academia often orients itself toward the truth. Therefore, it should use a neutral language. There is no place for rhetorical elements or flowery speech. However, there are many examples of excessively complicated language. And it appears that complicated language fascinates man! Studies prove that we trust complicated language more. Test subjects had to answer a few questions. This involved choosing between several answers. Some answers were formulated simply, others in a very complicated way. Most test subjects chose the more complex answer. But this didn't make any sense! The test subjects were deceived by the language. Even though the content was absurd, they were impressed by the form. Writing in a complicated way is not always an art, however. One can learn how to pack simple content into complex language. To express difficult things easily, on the other hand, is not so simple. So sometimes the simple is really complex…