Phrasebook

en Adjectives 3   »   sl Pridevnik 3

80 [eighty]

Adjectives 3

Adjectives 3

80 [osemdeset]

Pridevnik 3

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Slovenian Play More
She has a dog. On----- psa. O__ i__ p___ O-a i-a p-a- ------------ Ona ima psa. 0
The dog is big. Pes-je-----k. P__ j_ v_____ P-s j- v-l-k- ------------- Pes je velik. 0
She has a big dog. Ona --a vel-ke-a-ps-. O__ i__ v_______ p___ O-a i-a v-l-k-g- p-a- --------------------- Ona ima velikega psa. 0
She has a house. O-a--m- -išo. O__ i__ h____ O-a i-a h-š-. ------------- Ona ima hišo. 0
The house is small. H-------ma--na. H___ j_ m______ H-š- j- m-j-n-. --------------- Hiša je majhna. 0
She has a small house. Ona---a m-j--------. O__ i__ m_____ h____ O-a i-a m-j-n- h-š-. -------------------- Ona ima majhno hišo. 0
He is staying in a hotel. On-st-n--- --ho--lu. O_ s______ v h______ O- s-a-u-e v h-t-l-. -------------------- On stanuje v hotelu. 0
The hotel is cheap. H-t-l j--poceni. H____ j_ p______ H-t-l j- p-c-n-. ---------------- Hotel je poceni. 0
He is staying in a cheap hotel. O---t--u-- v -o---i ---e-u. O_ s______ v p_____ h______ O- s-a-u-e v p-c-n- h-t-l-. --------------------------- On stanuje v poceni hotelu. 0
He has a car. O---ma-a--o. O_ i__ a____ O- i-a a-t-. ------------ On ima avto. 0
The car is expensive. A-to je -rag. A___ j_ d____ A-t- j- d-a-. ------------- Avto je drag. 0
He has an expensive car. O--ima--n-d-ag-a-to. O_ i__ e_ d___ a____ O- i-a e- d-a- a-t-. -------------------- On ima en drag avto. 0
He reads a novel. On--er- ro-a-. O_ b___ r_____ O- b-r- r-m-n- -------------- On bere roman. 0
The novel is boring. R--a--j--d--goča-e-. R____ j_ d__________ R-m-n j- d-l-o-a-e-. -------------------- Roman je dolgočasen. 0
He is reading a boring novel. On ber--d--g--a--n-rom-n. O_ b___ d_________ r_____ O- b-r- d-l-o-a-e- r-m-n- ------------------------- On bere dolgočasen roman. 0
She is watching a movie. O--gl--a--i--. O_ g____ f____ O- g-e-a f-l-. -------------- On gleda film. 0
The movie is exciting. Film j---a---. F___ j_ n_____ F-l- j- n-p-t- -------------- Film je napet. 0
She is watching an exciting movie. On-gled- n-p-- f-l-. O_ g____ n____ f____ O- g-e-a n-p-t f-l-. -------------------- On gleda napet film. 0

The language of academics

The language of academics is a language in itself. It is used for specialized discussions. It is also used in academic publications. Earlier, there were uniform academic languages. In the European region, Latin dominated academics for a long time. Today, on the other hand, English is the most significant academic language. Academic languages are a type of vernacular. They contain many specific terms. Their most significant features are standardization and formalization. Some say that academics speak incomprehensibly on purpose. When something is complicated, it seems more intelligent. However, academia often orients itself toward the truth. Therefore, it should use a neutral language. There is no place for rhetorical elements or flowery speech. However, there are many examples of excessively complicated language. And it appears that complicated language fascinates man! Studies prove that we trust complicated language more. Test subjects had to answer a few questions. This involved choosing between several answers. Some answers were formulated simply, others in a very complicated way. Most test subjects chose the more complex answer. But this didn't make any sense! The test subjects were deceived by the language. Even though the content was absurd, they were impressed by the form. Writing in a complicated way is not always an art, however. One can learn how to pack simple content into complex language. To express difficult things easily, on the other hand, is not so simple. So sometimes the simple is really complex…