We had to water the flowers.
היי-ו חי-ב-ם---שקות -ת--פרחים-
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
ha--u -a-av---l----hq-t-e- h-praxim.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
We had to water the flowers.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
We had to clean the apartment.
ה-ינו-חי-בים ל-דר א----יר-.
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
ha--- xa---i- --sad---e--h--i-a-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
We had to clean the apartment.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lesader et hadirah.
We had to wash the dishes.
----- חי---ם ל-ט---א- הכלים.
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
ha-nu-xa-a-im li-h-of et h-k-lim.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
We had to wash the dishes.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Did you have to pay the bill?
ה---ם-חיי--- -ש-ם-א- -ח-בון-
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
h---u---y-vim-l-shalem--t---xa---o-?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Did you have to pay the bill?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Did you have to pay an entrance fee?
-יי-- ח-י--ם -ש-ם-כנ----
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
h-inu ----v-m-le--al-m -n-sah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Did you have to pay an entrance fee?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim leshalem knisah?
Did you have to pay a fine?
-יי-ם-ח----- -ש-----ס?
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
ha--u x--av----esha--m qnas?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Did you have to pay a fine?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim leshalem qnas?
Who had to say goodbye?
----ר-- --ה-ל-יפרד-ל--ו--
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
mi -sari-- h-y-h l---p--ed l---a-o-?
m_ t______ h____ l________ l________
m- t-a-i-h h-y-h l-h-p-r-d l-s-a-o-?
------------------------------------
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Who had to say goodbye?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Who had to go home early?
מ- צ--ך הי- -ע----מ-קדם ---תה?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
mi----r-kh --yah-l-------muq--m ha--yt--?
m_ t______ h____ l______ m_____ h________
m- t-a-i-h h-y-h l-'-z-v m-q-a- h-b-y-a-?
-----------------------------------------
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Who had to go home early?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Who had to take the train?
מי -ריך ה---ל---ע---כבת-
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
m- t-a--k--h---h-l--s-'--b-r-kev-t?
m_ t______ h____ l______ b_________
m- t-a-i-h h-y-h l-n-o-a b-r-k-v-t-
-----------------------------------
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
Who had to take the train?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
We did not want to stay long.
ל- -צ--ו--ה--א--הר-ה-זמ--
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
lo--at-in----h-sha-e- -arb-- z--n.
l_ r______ l_________ h_____ z____
l- r-t-i-u l-h-s-a-e- h-r-e- z-a-.
----------------------------------
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
We did not want to stay long.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
We did not want to drink anything.
-א ----- ל-ת-ת-שו- דבר-
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
lo-ra-sin- --shto- -hum d----.
l_ r______ l______ s___ d_____
l- r-t-i-u l-s-t-t s-u- d-v-r-
------------------------------
lo ratsinu lishtot shum davar.
We did not want to drink anything.
לא רצינו לשתות שום דבר.
lo ratsinu lishtot shum davar.
We did not want to disturb you.
-- ר---ו-ל--ריע.
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
l- ra----- --h-f----.
l_ r______ l_________
l- r-t-i-u l-h-f-i-a-
---------------------
lo ratsinu lehafri'a.
We did not want to disturb you.
לא רצינו להפריע.
lo ratsinu lehafri'a.
I just wanted to make a call.
א-י----תי-לטל--.
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
a-i-r-t---i l--al--n.
a__ r______ l________
a-i r-t-i-i l-t-l-e-.
---------------------
ani ratsiti letalfen.
I just wanted to make a call.
אני רציתי לטלפן.
ani ratsiti letalfen.
I just wanted to call a taxi.
--י ----י -הז-ין -ו--ת-
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
an--r---i----e-az----m-nit.
a__ r______ l_______ m_____
a-i r-t-i-i l-h-z-i- m-n-t-
---------------------------
ani ratsiti lehazmin monit.
I just wanted to call a taxi.
אני רציתי להזמין מונית.
ani ratsiti lehazmin monit.
Actually I wanted to drive home.
א-- רציתי--נסו--הב--ה.
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
ani ra-si-i-l--so-----b-yt-h.
a__ r______ l______ h________
a-i r-t-i-i l-n-o-a h-b-y-a-.
-----------------------------
ani ratsiti linso'a habaytah.
Actually I wanted to drive home.
אני רציתי לנסוע הביתה.
ani ratsiti linso'a habaytah.
I thought you wanted to call your wife.
אנ----בת---ר-ית-ל-ת----ל-ש--.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
an--x-sha-t-------ts--- -eh-tq---er l-'ish-e---.
a__ x_______ s_________ l__________ l___________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-'-s-t-k-a-
------------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
I thought you wanted to call your wife.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
I thought you wanted to call information.
--י-ח---י ---------קש- -מו--עי-.
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
ani -a----t- sher---------h---a---r l--odi'--.
a__ x_______ s_________ l__________ l_________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-m-d-'-n-
----------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
I thought you wanted to call information.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
I thought you wanted to order a pizza.
-----שבתי-ש---ת----מ-ן ---ה-
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
a-- xas-av-- s--ra-sita--eha-----p---a-.
a__ x_______ s_________ l_______ p______
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-z-i- p-t-a-.
----------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.
I thought you wanted to order a pizza.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.