С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
Since they have met each other, they are happy.
Отка-то -е-познав-т,-те са щ--тлив-.
О______ с_ п________ т_ с_ щ________
О-к-к-о с- п-з-а-а-, т- с- щ-с-л-в-.
------------------------------------
Откакто се познават, те са щастливи. 0 O--akt--se -o-n-vat, te sa s-ch-s-l---.O______ s_ p________ t_ s_ s___________O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i----------------------------------------Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети.
When does she call?
Тя --г---е-о-а-д- по т-л--о--?
Т_ к___ с_ о_____ п_ т________
Т- к-г- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-?
------------------------------
Тя кога се обажда по телефона? 0 Ty- k--a-se ---z-da -o -ele-o-a?T__ k___ s_ o______ p_ t________T-a k-g- s- o-a-h-a p- t-l-f-n-?--------------------------------Tya koga se obazhda po telefona?
По вр--е-н- пъ-ув--ет-?
П_ в____ н_ п__________
П- в-е-е н- п-т-в-н-т-?
-----------------------
По време на пътуването? 0 P--vrem--n--pyt--a--to?P_ v____ n_ p__________P- v-e-e n- p-t-v-n-t-?-----------------------Po vreme na pytuvaneto?
Today the European Union consists of more than 25 countries.
In the future, even more countries will belong to the EU.
A new country usually means a new language as well.
Currently, more than 20 different languages are spoken in the EU.
All languages in the European Union are equal.
This variety of languages is fascinating.
But it can lead to problems as well.
Skeptics believe that the many languages are an obstacle for the EU.
They hinder efficient collaboration.
Many think, therefore, that there should be a common language.
All countries should be able to communicate with this language.
But it's not that easy.
No language can be named the one official language.
The other countries would feel disadvantaged.
And there isn't a truly neutral language in Europe…
An artificial language such as Esperanto wouldn't work either.
Because the culture of a country is always reflected in the language.
Therefore, no country wants to relinquish its language.
The countries see a part of their identity in their language.
Language policy is an important item on the EU's agenda.
There is even a commissioner for multilingualism.
The EU has the most translators and interpreters worldwide.
Around 3,500 people work to make an agreement possible.
Nevertheless, not all documents can always be translated.
That would take too much time and cost too much money.
Most documents are only translated into a few languages.
The many languages are one of the biggest challenges of the EU.
Europe should unite, without losing its many identities!