Vocabulary

Learn Verbs – Punjabi

cms/verbs-webp/88597759.webp
ਦਬਾਓ
ਉਹ ਬਟਨ ਦਬਾਉਂਦੀ ਹੈ।
Dabā‘ō
uha baṭana dabā‘undī hai.
press
He presses the button.
cms/verbs-webp/96628863.webp
ਬਚਾਓ
ਕੁੜੀ ਆਪਣੀ ਜੇਬ ਦੇ ਪੈਸੇ ਬਚਾ ਰਹੀ ਹੈ।
Bacā‘ō
kuṛī āpaṇī jēba dē paisē bacā rahī hai.
save
The girl is saving her pocket money.
cms/verbs-webp/118583861.webp
ਸਕਦਾ ਹੈ
ਛੋਟਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਫੁੱਲਾਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ.
Sakadā hai
chōṭā pahilāṁ hī phulāṁ nū pāṇī dē sakadā hai.
can
The little one can already water the flowers.
cms/verbs-webp/78932829.webp
ਸਮਰਥਨ
ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਰਚਨਾਤਮਕਤਾ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
Samarathana
asīṁ āpaṇē bacē dī racanātamakatā dā samarathana karadē hāṁ.
support
We support our child’s creativity.
cms/verbs-webp/34979195.webp
ਇਕੱਠੇ ਆ
ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਦੋ ਲੋਕ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
Ikaṭhē ā
iha cagā hudā hai jadōṁ dō lōka ikaṭhē hudē hana.
come together
It’s nice when two people come together.
cms/verbs-webp/61826744.webp
ਬਣਾਓ
ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਕਿਸ ਨੇ ਬਣਾਇਆ?
Baṇā‘ō
dharatī nū kisa nē baṇā‘i‘ā?
create
Who created the Earth?
cms/verbs-webp/62069581.webp
ਭੇਜੋ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਭੇਜ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
Bhējō
maiṁ tuhānū ika patara bhēja rihā hāṁ.
send
I am sending you a letter.
cms/verbs-webp/44518719.webp
ਸੈਰ
ਇਸ ਰਸਤੇ ‘ਤੇ ਤੁਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।
Saira
isa rasatē ‘tē turanā nahīṁ cāhīdā.
walk
This path must not be walked.
cms/verbs-webp/84819878.webp
ਅਨੁਭਵ
ਤੁਸੀਂ ਪਰੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਰਾਹੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਾਹਸ ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Anubhava
tusīṁ parī kahāṇī‘āṁ dī‘āṁ kitābāṁ rāhīṁ bahuta sārē sāhasa dā anubhava kara sakadē hō.
experience
You can experience many adventures through fairy tale books.
cms/verbs-webp/33688289.webp
ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਦਿਓ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਅਜਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਨਹੀਂ ਆਉਣ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ।
Vica ā‘uṇa di‘ō
kisē nū kadē vī ajanabī‘āṁ nū adara nahīṁ ā‘uṇa dēṇā cāhīdā.
let in
One should never let strangers in.
cms/verbs-webp/90554206.webp
ਰਿਪੋਰਟ
ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਸਕੈਂਡਲ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Ripōraṭa
uha āpaṇē dōsata nū sakaiṇḍala dī ripōraṭa karadī hai.
report
She reports the scandal to her friend.
cms/verbs-webp/92054480.webp
ਜਾਓ
ਇੱਥੇ ਜੋ ਝੀਲ ਸੀ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਗਈ?
Jā‘ō
ithē jō jhīla sī uha kithē ga‘ī?
go
Where did the lake that was here go?