Vocabulary

Learn Verbs – Urdu

cms/verbs-webp/63645950.webp
دوڑنا
وہ ہر صبح سمندر کے کنارے دوڑتی ہے۔
dor‘na
woh har subh samundar ke kinaaray dor‘ti hai.
run
She runs every morning on the beach.
cms/verbs-webp/26758664.webp
بچانا
میرے بچے نے اپنے پیسے بچایے ہیں۔
bachaana
mere bachche ne apne paise bachaaye hain.
save
My children have saved their own money.
cms/verbs-webp/103719050.webp
بنانا
وہ ایک نیا حکمت عملی بنا رہے ہیں۔
banānā
woh ēk nayā hikmat ʿamalī banā rahē hain.
develop
They are developing a new strategy.
cms/verbs-webp/114379513.webp
ڈھانپنا
پانی کے لتوں نے پانی کو ڈھانپا ہے۔
dhaanpna
paani ke laton ne paani ko dhaanpa hai.
cover
The water lilies cover the water.
cms/verbs-webp/65840237.webp
بھیجنا
سامان مجھے ایک پیکیج میں بھیجا جائے گا۔
bhejna
samaan mujhe ek package mein bheja jaayega.
send
The goods will be sent to me in a package.
cms/verbs-webp/122398994.webp
مارنا
خیال رہو، تم اس کلہاڑی سے کسی کو مار سکتے ہو۔
maarna
khyaal raho, tum is kulhaadi se kisi ko maar sakte ho.
kill
Be careful, you can kill someone with that axe!
cms/verbs-webp/58477450.webp
کرایہ پر دینا
وہ اپنا گھر کرایہ پر دے رہا ہے۔
kirāya par dena
woh apna ghar kirāya par de raha hai.
rent out
He is renting out his house.
cms/verbs-webp/129084779.webp
داخل کرنا
میں نے ملاقات کو اپنے کیلنڈر میں داخل کیا ہے۔
daakhil karna
mein ne mulaqat ko apne calendar mein daakhil kiya hai.
enter
I have entered the appointment into my calendar.
cms/verbs-webp/38296612.webp
موجود ہونا
ڈائنوسورز آج کل موجود نہیں ہیں۔
maujood hona
dinosaurs aaj kal maujood nahi hain.
exist
Dinosaurs no longer exist today.
cms/verbs-webp/115291399.webp
چاہنا
اسے بہت زیادہ چاہیے!
chaahna
use bohat zyada chahiye!
want
He wants too much!
cms/verbs-webp/67880049.webp
چھوڑنا
تمہیں پکڑ کو چھوڑنا نہیں چاہیے۔
chhodna
tumhe pakar ko chhodna nahi chahiye.
let go
You must not let go of the grip!
cms/verbs-webp/105224098.webp
تصدیق کرنا
اس نے اپنے شوہر کو اچھی خبر کی تصدیق کر سکی۔
tasdeeq karnā
us ne apne shohar ko achhi khabar ki tasdeeq kar saki.
confirm
She could confirm the good news to her husband.