Frazlibro

eo Sezonoj kaj vetero   »   be Поры года і надвор’е

16 [dek ses]

Sezonoj kaj vetero

Sezonoj kaj vetero

16 [шаснаццаць]

16 [shasnatstsats’]

Поры года і надвор’е

[Pory goda і nadvor’e]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto belarusian Ludu Pli
Jen la sezonoj: Во-- по---го--: В___ п___ г____ В-с- п-р- г-д-: --------------- Вось поры года: 0
V-s- pory --d-: V___ p___ g____ V-s- p-r- g-d-: --------------- Vos’ pory goda:
La printempo, la somero, в--на, --т-, в_____ л____ в-с-а- л-т-, ------------ вясна, лета, 0
vyas--- l--a, v______ l____ v-a-n-, l-t-, ------------- vyasna, leta,
la aŭtuno kaj la vintro. во-ен- і-зі-а. в_____ і з____ в-с-н- і з-м-. -------------- восень і зіма. 0
vo--n- - z---. v_____ і z____ v-s-n- і z-m-. -------------- vosen’ і zіma.
La somero estas varmega. Ле-- с-яко-нае. Л___ с_________ Л-т- с-я-о-н-е- --------------- Лета спякотнае. 0
L-ta-s-y-kotna-. L___ s__________ L-t- s-y-k-t-a-. ---------------- Leta spyakotnae.
Somere la suno brilas. Ул---у-св-ціц---о--а. У_____ с______ с_____ У-е-к- с-е-і-ь с-н-а- --------------------- Улетку свеціць сонца. 0
Ul--ku sve--іt-- sont--. U_____ s________ s______ U-e-k- s-e-s-t-’ s-n-s-. ------------------------ Uletku svetsіts’ sontsa.
Somere ni ŝatas promeni. У-е--у -ы --б-м-г-ля-ь. У_____ м_ л____ г______ У-е-к- м- л-б-м г-л-ц-. ----------------------- Улетку мы любім гуляць. 0
Ul-t-u--y-lyubі--gul---s-. U_____ m_ l_____ g________ U-e-k- m- l-u-і- g-l-a-s-. -------------------------- Uletku my lyubіm gulyats’.
La vintro estas malvarma. З-м--ха--дн-я. З___ х________ З-м- х-л-д-а-. -------------- Зіма халодная. 0
Zі-a -h-lo-naya. Z___ k__________ Z-m- k-a-o-n-y-. ---------------- Zіma khalodnaya.
Vintre neĝas aŭ pluvas. Уз--ку і-зе -не--аб--дожд-. У_____ і___ с___ а__ д_____ У-і-к- і-з- с-е- а-о д-ж-ж- --------------------------- Узімку ідзе снег або дождж. 0
Uz---- іd-- ---- -b- -ozhdz-. U_____ і___ s___ a__ d_______ U-і-k- і-z- s-e- a-o d-z-d-h- ----------------------------- Uzіmku іdze sneg abo dozhdzh.
Vintre ni ŝatas resti hejme. У-і--- нам--а-абаецц-------дом-. У_____ н__ п_________ б___ д____ У-і-к- н-м п-д-б-е-ц- б-ц- д-м-. -------------------------------- Узімку нам падабаецца быць дома. 0
U-іm-- n-m-p----ae-s-s- byt-’--oma. U_____ n__ p___________ b____ d____ U-і-k- n-m p-d-b-e-s-s- b-t-’ d-m-. ----------------------------------- Uzіmku nam padabaetstsa byts’ doma.
Malvarmas. Х-л-д--. Х_______ Х-л-д-а- -------- Холадна. 0
K--l-d-a. K________ K-o-a-n-. --------- Kholadna.
Pluvas. Ідзе-дождж. І___ д_____ І-з- д-ж-ж- ----------- Ідзе дождж. 0
І--e-dozh-zh. І___ d_______ І-z- d-z-d-h- ------------- Іdze dozhdzh.
Ventas. Дз-ме --ц--. Д____ в_____ Д-ь-е в-ц-р- ------------ Дзьме вецер. 0
D-’m- v--s-r. D____ v______ D-’-e v-t-e-. ------------- Dz’me vetser.
Varmas. Ц-п-а. Ц_____ Ц-п-а- ------ Цёпла. 0
T-----. T______ T-e-l-. ------- Tsepla.
Sunas. Сон--на. С_______ С-н-ч-а- -------- Сонечна. 0
So------. S________ S-n-c-n-. --------- Sonechna.
Gajas. Бя-в-б--ч-а. Б___________ Б-з-о-л-ч-а- ------------ Бязвоблачна. 0
By-z----a-hna. B_____________ B-a-v-b-a-h-a- -------------- Byazvoblachna.
Kia estas la vetero hodiaŭ? Я--е-------н--в-р-е? Я___ с____ н________ Я-о- с-н-я н-д-о-’-? -------------------- Якое сёння надвор’е? 0
Yako- s--ny- -a-v-r’-? Y____ s_____ n________ Y-k-e s-n-y- n-d-o-’-? ---------------------- Yakoe sennya nadvor’e?
Hodiaŭ malvarmas. С-нн----ла--а. С____ х_______ С-н-я х-л-д-а- -------------- Сёння холадна. 0
S---ya-----ad-a. S_____ k________ S-n-y- k-o-a-n-. ---------------- Sennya kholadna.
Hodiaŭ varmas. Сёння -ёп--. С____ ц_____ С-н-я ц-п-а- ------------ Сёння цёпла. 0
Sen--- ts-p--. S_____ t______ S-n-y- t-e-l-. -------------- Sennya tsepla.

Lerno kaj emocioj

Ni ĝojas kiam ni povas konversacii en fremda lingvo. Ni fieras pri ni mem kaj niaj lernaj progresoj. Kiam ni male malsukcesas, ni koleriĝas aŭ seniluziiĝas. Malsamaj emocioj do ligiĝas kun la lerno. Sed novaj esploroj atingis pliajn interesajn rezultojn. Ili montras ke la emocioj ludas rolon ekde la lerno. Ĉar niaj emocioj influas nian lernan sukceson. Por nia cerbo la lerno ĉiam estas tasko. Kaj tiun taskon ĝi volas plenumi. Ĉu ĝi sukcesas aŭ ne, dependas de niaj emocioj. Se ni kredas ke ni povas solvi la problemon, ni estas memfidaj. Tiu emocia stabileco helpas nin kiam ni lernas. Pozitive pensi sekve stimulas niajn intelektajn kapablojn. Substrese lerni male funkcias konsiderinde pli malbone. La duboj aŭ la zorgoj malhelpas bonajn atingojn. Ni aparte malbone lernas kiam ni timas. Tiukaze nia cerbo ne bone povas konservi novajn enhavojn. Tial gravas ke ni lernante ĉiam estu motivitaj. La emocioj do influas la lernon. Sed la lerno ankaŭ influas niajn emociojn! La cerbaj strukturoj kiuj traktas la faktojn ankaŭ traktas la emociojn. Lerni do povas feliĉigi, kaj kiu feliĉas, tiu pli bone lernas. Kompreneble lerni ne ĉiam estas amuze, ankaŭ povas esti penige. Ni do ĉiam starigu malgrandajn celojn. Ni tiel ne tro superŝarĝas nian cerbon. Kaj ni garantias ke ni povas plenumi niajn atendojn. Nia sukceso estas tiam rekompenco kiu motivas nin denove. Do lernu kaj ridetu tiuokaze!