Ĉu tio estas la trajno al Berlino?
क्या बर-ल-- क-------ह- ट्रेन-ह-?
क्_ ब___ के लि_ य_ ट्__ है_
क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-?
--------------------------------
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
0
k-- b--l-n ke--i--ya-ee-tre--h-i?
k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___
k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i-
---------------------------------
kya barlin ke lie yahee tren hai?
Ĉu tio estas la trajno al Berlino?
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
kya barlin ke lie yahee tren hai?
Kiam la trajno forveturos?
य--ट्-े- -ब --ट---है?
य_ ट्__ क_ छू__ है_
य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-?
---------------------
यह ट्रेन कब छूटती है?
0
y-- t-en-kab------t--e---a-?
y__ t___ k__ c_________ h___
y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i-
----------------------------
yah tren kab chhootatee hai?
Kiam la trajno forveturos?
यह ट्रेन कब छूटती है?
yah tren kab chhootatee hai?
Kiam la trajno alvenos en Berlino?
य---्-ेन -र्ल--------ू--त--ह-?
य_ ट्__ ब___ क_ प___ है_
य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-?
------------------------------
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
0
y-h---e- --rli---------oon-h---e-ha-?
y__ t___ b_____ k__ p___________ h___
y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i-
-------------------------------------
yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
Kiam la trajno alvenos en Berlino?
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
Pardonon, ĉu vi permesas preteriron?
म-फ़ कीजिए--क--ा मैं-आ-- ज--सक-ा - -कती ह-ँ?
मा_ की___ क्_ मैं आ_ जा स__ / स__ हूँ_
म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------------------
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
0
m--f -ee--e--k---m--- a-ge-ja-s-k-t- ----k-t---ho-n?
m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____
m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------------
maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
Pardonon, ĉu vi permesas preteriron?
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
Mi kredas ke tio estas mia sidloko.
म-र- ख़--ल स---ह-मेर- -गह है
मे_ ख़__ से य_ मे_ ज__ है
म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह-
----------------------------
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
0
m--e-khay-a- s- --h ----- j-gah hai
m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__
m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i
-----------------------------------
mere khayaal se yah meree jagah hai
Mi kredas ke tio estas mia sidloko.
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
mere khayaal se yah meree jagah hai
Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko.
म--- -ग----ै -ि आ--मे-ी --ह--र -ैठ- / --ठी--ैं
मु_ ल__ है कि आ_ मे_ ज__ प_ बै_ / बै_ हैं
म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं
----------------------------------------------
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
0
mu--- -a-at- -a- k- aap mere--jagah par--a--h- --b-ith-e----n
m____ l_____ h__ k_ a__ m____ j____ p__ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i-
-------------------------------------------------------------
mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko.
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
Kie estas la dormovagono?
स----र क--- ह-?
स्___ क_ है_
स-ल-प- क-ा- ह-?
---------------
स्लीपर कहाँ है?
0
s-ee--- kaha-- ha-?
s______ k_____ h___
s-e-p-r k-h-a- h-i-
-------------------
sleepar kahaan hai?
Kie estas la dormovagono?
स्लीपर कहाँ है?
sleepar kahaan hai?
La dormovagono estas ĉe la trajnofino.
स-ल-प- ---ेन--े अं--में-है
स्___ ट्__ के अं_ में है
स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह-
--------------------------
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
0
s-e-p-- t--n -e---t-me-n--ai
s______ t___ k_ a__ m___ h__
s-e-p-r t-e- k- a-t m-i- h-i
----------------------------
sleepar tren ke ant mein hai
La dormovagono estas ĉe la trajnofino.
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
sleepar tren ke ant mein hai
Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto.
औ- -ोजनय-- ---- है- – शु-- म-ं
औ_ भो____ क_ है_ – शु_ में
औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं
------------------------------
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में
0
a-r b---a-ayaan-----an---i? - s---u --in
a__ b__________ k_____ h___ – s____ m___
a-r b-o-a-a-a-n k-h-a- h-i- – s-u-u m-i-
----------------------------------------
aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto.
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में
aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
Ĉu mi povas dormi supre?
क-या -ैं-नी-े स-------/ --------?
क्_ मैं नी_ सो स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
0
kya-m--- -eeche------k-ta-/--aka-e- --o-?
k__ m___ n_____ s_ s_____ / s______ h____
k-a m-i- n-e-h- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-----------------------------------------
kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
Ĉu mi povas dormi supre?
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
Ĉu mi povas dormi mezloke?
क्-- -ैं --च -े--स----त--/ ---ी ह--?
क्_ मैं बी_ में सो स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ-
------------------------------------
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
0
ky- --i- beec----i- so ---a-a-/--akate- h-o-?
k__ m___ b____ m___ s_ s_____ / s______ h____
k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
---------------------------------------------
kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
Ĉu mi povas dormi mezloke?
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
Ĉu mi povas dormi malsupre?
क-य--म-- ऊपर----सकत- / स-त- -ू-?
क्_ मैं ऊ__ सो स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
0
k-a m-i- -op-r--o sak--- /--a-a-e---oo-?
k__ m___ o____ s_ s_____ / s______ h____
k-a m-i- o-p-r s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
Ĉu mi povas dormi malsupre?
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
Kiam ni estos ĉe la landlimo?
हम स--- ---क--ह-ं--?
ह_ सी_ प_ क_ हों__
ह- स-म- प- क- ह-ं-े-
--------------------
हम सीमा पर कब होंगे?
0
h-- ----a -----a- h-n-e?
h__ s____ p__ k__ h_____
h-m s-e-a p-r k-b h-n-e-
------------------------
ham seema par kab honge?
Kiam ni estos ĉe la landlimo?
हम सीमा पर कब होंगे?
ham seema par kab honge?
Kiom longe daŭras la veturado al Berlino?
बर्ल-- -ात्-- मे------ा-स-य-ल----ह-?
ब___ या__ में कि__ स__ ल__ है_
ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-?
------------------------------------
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
0
bar--n y-a-r- --i--k----a-sama--l-ga-- hai?
b_____ y_____ m___ k_____ s____ l_____ h___
b-r-i- y-a-r- m-i- k-t-n- s-m-y l-g-t- h-i-
-------------------------------------------
barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
Kiom longe daŭras la veturado al Berlino?
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
Ĉu la trajno malfruiĝas?
क्या ---े- -ेरी-से -ल--ही---?
क्_ ट्__ दे_ से च_ र_ है_
क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-?
-----------------------------
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
0
ky----e- -e-e- s---ha---a--- --i?
k__ t___ d____ s_ c___ r____ h___
k-a t-e- d-r-e s- c-a- r-h-e h-i-
---------------------------------
kya tren deree se chal rahee hai?
Ĉu la trajno malfruiĝas?
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
kya tren deree se chal rahee hai?
Ĉu vi havas ion por legi?
क--ा आ-के-----प---े के--िए-कु- ह-?
क्_ आ__ पा_ प__ के लि_ कु_ है_
क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-?
----------------------------------
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
0
k-a -a-a-e -aa- -a-h-n- -------kuc-- ---?
k__ a_____ p___ p______ k_ l__ k____ h___
k-a a-p-k- p-a- p-d-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-----------------------------------------
kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
Ĉu vi havas ion por legi?
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie?
क-य--य--ँ ख--े –-प-न- -े-ल-ए-----म-ल सक-- ह-?
क्_ य_ खा_ – पी_ के लि_ कु_ मि_ स__ है_
क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-?
---------------------------------------------
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
0
kya -a-aa- k-aane --p-e------lie k-ch- mil-s-k--a----?
k__ y_____ k_____ – p____ k_ l__ k____ m__ s_____ h___
k-a y-h-a- k-a-n- – p-e-e k- l-e k-c-h m-l s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie?
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
Ĉu vi povus veki min je la 7a horo?
क्-- आप म-झ- --ब-े-जगाएँ-े-/ ---ए--ी?
क्_ आ_ मु_ ७ ब_ ज___ / ज____
क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी-
-------------------------------------
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
0
ky- aa---u-he---b-j--j--ae-g--/ jag---g--?
k__ a__ m____ 7 b___ j_______ / j_________
k-a a-p m-j-e 7 b-j- j-g-e-g- / j-g-e-g-e-
------------------------------------------
kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?
Ĉu vi povus veki min je la 7a horo?
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?