Kial vi ne manĝas la torton?
आप यह------्यों -हीं--ा--?
आ_ य_ के_ क्_ न_ खा__
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
a-- -a- k-- k--n n--i--khaat-?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Kial vi ne manĝas la torton?
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
aap yah kek kyon nahin khaate?
Mi devas maldikiĝi.
मुझे मेर--व-- घटाना है
मु_ मे_ व__ घ__ है
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
m--he m-ra v---n g-a----a -ai
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Mi devas maldikiĝi.
मुझे मेरा वज़न घटाना है
mujhe mera vazan ghataana hai
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi devas maldikiĝi.
म---इ-- ---- -- -ह- --रह----ँ क्---क- --झ- ---ा -ज़न -ट-न- है
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मु_ मे_ व__ घ__ है
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
m-in i-- --hin k-- -aha-- r---e---o----onk- mujh----r- -a--n --a----- h-i
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi devas maldikiĝi.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Kial vi ne trinkas la bieron?
आप ब--र --यों नह-----ते---प-त-?
आ_ बी__ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a-p -e-ar ---n--ah-- ----- /---etee?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Kial vi ne trinkas la bieron?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Mi devas ankoraŭ stiri.
मुझ- अभी ग-ड़- --ानी--ै
मु_ अ_ गा_ च__ है
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
mu--e----e- -aad-- c-a-aa------i
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Mi devas ankoraŭ stiri.
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi devas ankoraŭ stiri.
म---न-ी--पी-र-ा - --ी-हू- -्यो-कि मुझे -भी -ाड-ी--ल--ी है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मु_ अ_ गा_ च__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
mai--n-hi--p-e --ha - -a--e------k-o-----ujh- abh-e g--dee-chal-an---h-i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m____ a____ g_____ c________ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi devas ankoraŭ stiri.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Kial vi ne trinkas la kafon?
तुम कॉ--ी क-यो- नह-ं--ीते / पीत-?
तु_ कॉ_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
tu--k--e---y-n na-in p-e-- /-pe-t--?
t__ k____ k___ n____ p____ / p______
t-m k-f-e k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Kial vi ne trinkas la kafon?
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Ĝi malvarmas.
ठण-ड---ै
ठ__ है
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
th-n--e --i
t______ h__
t-a-d-e h-i
-----------
thandee hai
Ĝi malvarmas.
ठण्डी है
thandee hai
Mi ne trinkas ĝin ĉar ĝi malvarmas.
म-ं न--ं -------- र-- हू----य-ंक- -----्ड---ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ व_ ठ__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
main na--- -e--r--- ------- ---n -yon-i--a--th--dee --i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ v__ t______ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- v-h t-a-d-e h-i
-------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Mi ne trinkas ĝin ĉar ĝi malvarmas.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Kial vi ne trinkas la teon?
त---चाय--्य-ं नहीं--ी-े-- प--ी?
तु_ चा_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
t-m -h--- ky-n-n-h-- -e--- --p-----?
t__ c____ k___ n____ p____ / p______
t-m c-a-y k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Kial vi ne trinkas la teon?
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Mi ne havas sukeron.
म--- पा--शक्कर---ीं है
मे_ पा_ श___ न_ है
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m-r- paa---ha--a- ---in---i
m___ p___ s______ n____ h__
m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
---------------------------
mere paas shakkar nahin hai
Mi ne havas sukeron.
मेरे पास शक्कर नहीं है
mere paas shakkar nahin hai
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi ne havas sukeron.
म-ं न-ीं पी --ा----ही --ँ -्यों-----र----स -क--र-नही- -ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मे_ पा_ श___ न_ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m-i--n--i--pe- -a-a---rah-e hoo- -y---i--er--paa---ha--a- -a-i- h-i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m___ p___ s______ n____ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
-------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi ne havas sukeron.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Kial vi ne manĝas la supon?
आप ------य-- --ी- -ी-े-/ पी-ी?
आ_ सू_ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a----oo--kyo- n-h-n --ete --p--t--?
a__ s___ k___ n____ p____ / p______
a-p s-o- k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
-----------------------------------
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Kial vi ne manĝas la supon?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Mi ne mendis ĝin.
मैं----- -ह---मं-ा-ा-है
मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
ma--ne-ye-n--in man-aaya h-i
m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
----------------------------
mainne ye nahin mangaaya hai
Mi ne mendis ĝin.
मैंने ये नहीं मंगाया है
mainne ye nahin mangaaya hai
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi ne mendis ĝin.
मै- इसे--ही- -ी -हा - रही हूँ क्-ो-क- मैंन- य---ही- -ंगा---है
मैं इ_ न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
main --e--a--n-pe---a-- ------e---on kyonk--ma---- -e -a--n ----a--a---i
m___ i__ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i- i-e n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
------------------------------------------------------------------------
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi ne mendis ĝin.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Kial vi ne manĝas la viandon?
आप मां- क--ों नह-- ख--े ----त-?
आ_ मां_ क्_ न_ खा_ / खा__
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
aap---a-- --on ---in -h-ate-- k-a----?
a__ m____ k___ n____ k_____ / k_______
a-p m-a-s k-o- n-h-n k-a-t- / k-a-t-e-
--------------------------------------
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Kial vi ne manĝas la viandon?
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Mi estas vegetarano.
मैं-श--ा--र- --ँ
मैं शा___ हूँ
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
mai- s-----a--are- ho-n
m___ s____________ h___
m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-----------------------
main shaakaahaaree hoon
Mi estas vegetarano.
मैं शाकाहारी हूँ
main shaakaahaaree hoon
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi estas vegetarano.
मैं इ-- -हीं-ख- रहा-- र-ी--ू- ----ं-- -------ाह--- ह-ँ
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मैं शा___ हूँ
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
main---e--a-i- -h- r-------ah-- h--n kyonki main shaak-a-aa-----o-n
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m___ s____________ h___
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi estas vegetarano.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon