Frazlibro

eo pravigi ion 3   »   uz biror narsani oqlash 3

77 [sepdek sep]

pravigi ion 3

pravigi ion 3

77 [etmish yetti]

biror narsani oqlash 3

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto uzbeko Ludu Pli
Kial vi ne manĝas la torton? Neg- to--n- ----y---? N___ t_____ y________ N-g- t-r-n- y-m-y-i-? --------------------- Nega tortni yemaysiz? 0
Mi devas maldikiĝi. M-n---ishi--ke-a-. M__ o______ k_____ M-n o-i-h-m k-r-k- ------------------ Men ozishim kerak. 0
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi devas maldikiĝi. Me- ul--ni i----ol -i-ma-m-n, ------ --z----q---------erak. M__ u_____ i______ q_________ c_____ v___ y_________ k_____ M-n u-a-n- i-t-m-l q-l-a-m-n- c-u-k- v-z- y-q-t-s-i- k-r-k- ----------------------------------------------------------- Men ularni istemol qilmayman, chunki vazn yoqotishim kerak. 0
Kial vi ne trinkas la bieron? Ne-- --vo --h--y-iz? N___ p___ i_________ N-g- p-v- i-h-a-s-z- -------------------- Nega pivo ichmaysiz? 0
Mi devas ankoraŭ stiri. M-- -a-i ham -a--a-h----er-k. M__ h___ h__ h________ k_____ M-n h-l- h-m h-y-a-h-m k-r-k- ----------------------------- Men hali ham haydashim kerak. 0
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi devas ankoraŭ stiri. Men ----i-hm-------c-unki-m-n-hal--ha- hayda-him k----. M__ u__ i_________ c_____ m__ h___ h__ h________ k_____ M-n u-i i-h-a-m-n- c-u-k- m-n h-l- h-m h-y-a-h-m k-r-k- ------------------------------------------------------- Men uni ichmayman, chunki men hali ham haydashim kerak. 0
Kial vi ne trinkas la kafon? N-g-------i----y-i-? N___ k___ i_________ N-g- k-f- i-h-a-s-z- -------------------- Nega kofe ichmaysiz? 0
Ĝi malvarmas. U ---u-. U s_____ U s-v-q- -------- U sovuq. 0
Mi ne trinkas ĝin ĉar ĝi malvarmas. Men--n----h---ma----hunk--s-v-q. M__ u__ i_________ c_____ s_____ M-n u-i i-h-a-m-n- c-u-k- s-v-q- -------------------------------- Men uni ichmayman, chunki sovuq. 0
Kial vi ne trinkas la teon? Nega-choy-i-hma-si-? N___ c___ i_________ N-g- c-o- i-h-a-s-z- -------------------- Nega choy ichmaysiz? 0
Mi ne havas sukeron. m-n---s--ka---oq m____ s_____ y__ m-n-a s-a-a- y-q ---------------- menda shakar yoq 0
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi ne havas sukeron. M-- --i ichm--m--,-chu--i menda --a--r y-q. M__ u__ i_________ c_____ m____ s_____ y___ M-n u-i i-h-a-m-n- c-u-k- m-n-a s-a-a- y-q- ------------------------------------------- Men uni ichmayman, chunki menda shakar yoq. 0
Kial vi ne manĝas la supon? N--a sh-rv- ye---s-z? N___ s_____ y________ N-g- s-o-v- y-m-y-i-? --------------------- Nega shorva yemaysiz? 0
Mi ne mendis ĝin. Me-----r-a bu--rt------mad-m. M__ u_____ b_______ b________ M-n u-a-g- b-y-r-m- b-r-a-i-. ----------------------------- Men ularga buyurtma bermadim. 0
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi ne mendis ĝin. M-n ul-rn- yema-ma-- ----k- -en -l-----b-yu---- bermagan-an. M__ u_____ y________ c_____ m__ u_____ b_______ b___________ M-n u-a-n- y-m-y-a-, c-u-k- m-n u-a-g- b-y-r-m- b-r-a-a-m-n- ------------------------------------------------------------ Men ularni yemayman, chunki men ularga buyurtma bermaganman. 0
Kial vi ne manĝas la viandon? Ne-a-g---tn--ye--y-iz? N___ g______ y________ N-g- g-s-t-i y-m-y-i-? ---------------------- Nega goshtni yemaysiz? 0
Mi estas vegetarano. Me- -egeta-ian---. M__ v_____________ M-n v-g-t-r-a-m-n- ------------------ Men vegetarianman. 0
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi estas vegetarano. Me--u---y----man,-chunki--en-veg-t---anm-n. M__ u__ y________ c_____ m__ v_____________ M-n u-i y-m-y-a-, c-u-k- m-n v-g-t-r-a-m-n- ------------------------------------------- Men uni yemayman, chunki men vegetarianman. 0

La gestoj helpas lerni vortojn

Kiam ni lernas vortojn, nia cerbo havas multe da laboro. Ĝi devas konservi ĉiun novan vorton. Sed lernante oni povas ankaŭ subteni sian cerbon. Tio funkcias per gestoj. La gestoj helpas nian memorkapablon. Ĝi povas pli bone encerbigi vortojn samtempe traktante gestojn. Tion maldube pruvis esploro. Esploristoj lernigis vortojn al subjektoj. Tiuj vortoj ne vere ekzistis. Ili apartenis al artefarita lingvo. Al la subjektoj oni instruis kelkajn vortojn per gestoj. Tio signifas ke la subjektoj ne nur aŭdis aŭ legis la vortojn. Per la gestoj ili imitis ankaŭ la signifon de la vortoj. Dum ili lernis, la aktiveco de ilia cerbo estis mezurita. La esploristoj tiuokaze faris interesan malkovron. Dum la pergesta vortlernado pluraj cerbaj areoj estis aktivaj. Krom la parolcerbareo ankaŭ la sensmovaj areoj montris aktivecon. Tiu aldona cerbaktiveco influas nian memorkapablon. Dum la pergesta lernado formiĝas kompleksaj retoj. Tiuj retoj konservas la novan vorton plurloke en la cerbo. Tiele, la vortoj pli efike trakteblas. Kiam ni volas uzi ilin, nia cerbo pli rapide trovas ilin. Ili ankaŭ pli bone konserviĝas. Sed gravas ke la gesto rilatu kun la vorto. Nia cerbo ekrimarkas kiam vorto kaj gesto ne akordiĝas. La novaj ekkonoj povus konduki al novaj intrumetodoj. La homoj sciantaj nur malmulte pri lingvoj ofte malrapide lernas. Ili eble pli rapide lernos kiam ili vortojn korpe imitos…