Frazlibro

eo Imperativo 1   »   sq Urdhёrore 1

89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto albana Ludu Pli
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta! T--je---q------- - m---j- kaq --m--l! Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel! T- j- k-q d-m-e- – m-s j- k-q d-m-e-! ------------------------------------- Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel! 0
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe! T---l- gj----–-mos-fli-k---g---ё! Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё! T- f-e g-a-ё – m-s f-i k-q g-a-ё- --------------------------------- Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё! 0
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue! T--vj-n-ka---on- – mos-e------ -on-! Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё! T- v-e- k-q v-n- – m-s e-a k-q v-n-! ------------------------------------ Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё! 0
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte! Ti---s--m- -- -a-----l-rtё---mo- -e-- me -ё -aq--- l----! Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё! T- q-s- m- z- k-q t- l-r-ё – m-s q-s- m- z- k-q t- l-r-ё- --------------------------------------------------------- Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё! 0
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte! Ti -l-t--e -- -a- ----l-t---m-- -li- m--z--k-q -ё u-ё-! Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt! T- f-e- m- z- k-q t- u-ё- – m-s f-i- m- z- k-q t- u-ё-! ------------------------------------------------------- Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt! 0
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe! Ti p- ---mё---m-s--i ----shu-ё! Ti pi shumё – mos pi kaq shumё! T- p- s-u-ё – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------- Ti pi shumё – mos pi kaq shumё! 0
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe! T--p----um---u--n-- --s-p--kaq s---ё! Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё! T- p- s-u-ё d-h-n – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------------- Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё! 0
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe! T- p-non sh--ё – -o---un- --- shum-! Ti punon shumё – mos puno kaq shumё! T- p-n-n s-u-ё – m-s p-n- k-q s-u-ё- ------------------------------------ Ti punon shumё – mos puno kaq shumё! 0
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide! Ti-ud---o- ka-------- –--os -----o-k---sh--j-! Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt! T- u-h-t-n k-q s-p-j- – m-s u-h-t- k-q s-p-j-! ---------------------------------------------- Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt! 0
Ekstaru, Sinjoro Müller! N------i- zot---y-e-! Ngrihuni, zoti Myler! N-r-h-n-, z-t- M-l-r- --------------------- Ngrihuni, zoti Myler! 0
Eksidu, Sinjoro Müller! Ul--i- -----My--r! Uluni, zoti Myler! U-u-i- z-t- M-l-r- ------------------ Uluni, zoti Myler! 0
Restu sida, Sinjoro Müller! Rrini-ulur,-zoti-M----! Rrini ulur, zoti Myler! R-i-i u-u-, z-t- M-l-r- ----------------------- Rrini ulur, zoti Myler! 0
Estu pacienca! K-n- dur--! Kini durim! K-n- d-r-m- ----------- Kini durim! 0
Lasu al vi tempon! Merrni-k--ё- q- ju -u--t! Merrni kohёn qё ju duhet! M-r-n- k-h-n q- j- d-h-t- ------------------------- Merrni kohёn qё ju duhet! 0
Atendu momenton! Pri-ni---ё mo--n-! Prisni njё moment! P-i-n- n-ё m-m-n-! ------------------ Prisni njё moment! 0
Estu prudenta! Kini -uj--s! Kini kujdes! K-n- k-j-e-! ------------ Kini kujdes! 0
Estu akurata! Jini tё pё-p---ё! Jini tё pёrpiktё! J-n- t- p-r-i-t-! ----------------- Jini tё pёrpiktё! 0
Ne estu stulta! M---u -re-on----d-ll-! Mos u tregoni budalla! M-s u t-e-o-i b-d-l-a- ---------------------- Mos u tregoni budalla! 0

La ĉina lingvo

La ĉina lingvo havas la plej multajn parolantojn en la mondo. Sed ne estas unika ĉina lingvo. Ekzistas pluraj ĉinaj lingvoj. Ili ĉiuj apartenas al la ĉinotibeta lingva familio. Entute ĉirkaŭ 1,3 miliardoj da homoj parolas la ĉinan. La plimulto el ili vivas en la Ĉina Popola Respubliko kaj en Tajvano. Estas ankaŭ multaj landoj kun ĉinparolantaj minoritatoj. La plej granda ĉina lingvo estas la norma ĉina. Tiun normigitan lingvon oni ankaŭ nomas la mandarena. La mandarena estas la oficiala lingvo de la Ĉina Popola Respubliko. La aliajn ĉinajn lingvojn oni ofte konsideras nur dialektoj. Ankaŭ en Tajvano kaj Singapuro parolatas la mandarena. La mandarena estas la gepatra lingvo de 850 milionoj da homoj. Sed ĝin komprenas preskaŭ ĉiuj ĉinparolantoj. Parolantoj de malsamaj dialektoj tial uzas ĝin por interkompreniĝi. Ĉiuj ĉinoj havas komunan skribon. La ĉina skribo aĝas inter 4000 kaj 5000 jaroj. Sekve, la ĉina havas la plej longan literaturan tradicion. Aliaj kulturoj de Azio ankaŭ adoptis la ĉinan skribon. La ĉinaj skribaj signoj pli malfacilas ol la alfabetaj sistemoj. Sed la parola ĉina ne tiom komplikas. La gramatiko relative facile lerneblas. Tio ebligas la lernantojn rapide progresi. Kaj kreskanta nombro de homoj volas lerni la ĉinan! Ĝi pli kaj pli gravas kiel fremda lingvo. Nuntempe oni ĉie proponas kursojn pri la ĉina. Ankaŭ vi memfidu! La ĉina estos la lingvo de la estonteco…