Frazlibro

eo Imperativo 2   »   hi आज्ञार्थक २

90 [naŭdek]

Imperativo 2

Imperativo 2

९० [नब्बे]

90 [nabbe]

आज्ञार्थक २

[aagyaarthak 2]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto hindia Ludu Pli
Razu vin! द-ढ़ी-ब---! दा_ ब___ द-ढ़- ब-ा-! ---------- दाढ़ी बनाओ! 0
da-dhee -a--o! d______ b_____ d-a-h-e b-n-o- -------------- daadhee banao!
Lavu vin! स---न करो! स्__ क__ स-न-न क-ो- ---------- स्नान करो! 0
snaan-ka--! s____ k____ s-a-n k-r-! ----------- snaan karo!
Kombu vin! बाल बन-ओ! बा_ ब___ ब-ल ब-ा-! --------- बाल बनाओ! 0
b-al-b--a-! b___ b_____ b-a- b-n-o- ----------- baal banao!
Voku! Voku! फो- ---- फो- कीज---! फो_ क__ फो_ की___ फ-न क-ो- फ-न क-ज-य-! -------------------- फोन करो! फोन कीजिये! 0
p-on-ka-o! -ho--k-eji--! p___ k____ p___ k_______ p-o- k-r-! p-o- k-e-i-e- ------------------------ phon karo! phon keejiye!
Komencu! Komencu! शु-- -रो!-श-रू क-जिय-! शु_ क__ शु_ की___ श-र- क-ो- श-र- क-ज-य-! ---------------------- शुरू करो! शुरू कीजिये! 0
s---oo-----!-s----o kee-i--! s_____ k____ s_____ k_______ s-u-o- k-r-! s-u-o- k-e-i-e- ---------------------------- shuroo karo! shuroo keejiye!
Ĉesu! Ĉesu! छोड़-! -ोड़-य-! छो__ छो___ छ-ड़-! छ-ड-ि-े- -------------- छोड़ो! छोड़िये! 0
c--od-! c-h-diy-! c______ c________ c-h-d-! c-h-d-y-! ----------------- chhodo! chhodiye!
Lasu tion! Lasu tion! छो--! --प-----ड---े! छो__ कृ__ छो___ छ-ड़-! क-प-ा छ-ड-ि-े- -------------------- छोड़ो! कृपया छोड़िये! 0
c---do! --pay- ch-o-i--! c______ k_____ c________ c-h-d-! k-p-y- c-h-d-y-! ------------------------ chhodo! krpaya chhodiye!
Diru tion! Diru tion! ऐ---बो--!-क-पय--ब-लिए! ऐ_ बो__ कृ__ बो___ ऐ-े ब-ल-! क-प-ा ब-ल-ए- ---------------------- ऐसे बोलो! कृपया बोलिए! 0
ai-e b-lo- krp--a---lie! a___ b____ k_____ b_____ a-s- b-l-! k-p-y- b-l-e- ------------------------ aise bolo! krpaya bolie!
Aĉetu tion! Aĉetu tion! यह------! ---य- -- --ीदि-! य_ ख___ कृ__ य_ ख____ य- ख-ी-ो- क-प-ा य- ख-ी-ि-! -------------------------- यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए! 0
ya---h-r-ed-! kr-----y----ha--edie! y__ k________ k_____ y__ k_________ y-h k-a-e-d-! k-p-y- y-h k-a-e-d-e- ----------------------------------- yah khareedo! krpaya yah khareedie!
Neniam estu malhonesta! कभी-ब-ईम-- मत-ब--! क_ बे___ म_ ब__ क-ी ब-ई-ा- म- ब-ो- ------------------ कभी बेईमान मत बनो! 0
k-b-ee -ee---an-m-t-b-n-! k_____ b_______ m__ b____ k-b-e- b-e-m-a- m-t b-n-! ------------------------- kabhee beeemaan mat bano!
Neniam estu impertinenta! क-- ढ-- म--ब-ो! क_ ढी_ म_ ब__ क-ी ढ-ठ म- ब-ो- --------------- कभी ढीठ मत बनो! 0
kabh-e------h-m------o! k_____ d_____ m__ b____ k-b-e- d-e-t- m-t b-n-! ----------------------- kabhee dheeth mat bano!
Neniam estu malĝentila! क-----भ्---त----! क_ अ___ म_ ब__ क-ी अ-भ-य म- ब-ो- ----------------- कभी असभ्य मत बनो! 0
ka--ee-----hy---- -a--! k_____ a_____ m__ b____ k-b-e- a-a-h- m-t b-n-! ----------------------- kabhee asabhy mat bano!
Ĉiam estu honesta! ह---ा--च्च----ो! ह__ स__ र__ ह-े-ा स-्-े र-ो- ---------------- हमेशा सच्चे रहो! 0
ha-e--a---c-che--aho! h______ s______ r____ h-m-s-a s-c-c-e r-h-! --------------------- hamesha sachche raho!
Ĉiam estu afabla! ह-े-ा -च-छ- रह-! ह__ अ__ र__ ह-े-ा अ-्-े र-ो- ---------------- हमेशा अच्छे रहो! 0
ham-sh- -c---he-rah-! h______ a______ r____ h-m-s-a a-h-h-e r-h-! --------------------- hamesha achchhe raho!
Ĉiam estu ĝentila! ह-े-ा -िनम-र-रहो! ह__ वि___ र__ ह-े-ा व-न-्- र-ो- ----------------- हमेशा विनम्र रहो! 0
h--esh- -i-a-- rah-! h______ v_____ r____ h-m-s-a v-n-m- r-h-! -------------------- hamesha vinamr raho!
Sekure hejmenvenu! क-पय--घर--हुँ-िए! कृ__ घ_ प____ क-प-ा घ- प-ु-च-ए- ----------------- कृपया घर पहुँचिए! 0
k--a-- gha- pahun-hi-! k_____ g___ p_________ k-p-y- g-a- p-h-n-h-e- ---------------------- krpaya ghar pahunchie!
Bone prizorgu vin! अ-ना-ध--ान र-िय-! अ__ ध्__ र___ अ-न- ध-य-न र-ि-े- ----------------- अपना ध्यान रखिये! 0
ap--a-----a--ra-h---! a____ d_____ r_______ a-a-a d-y-a- r-k-i-e- --------------------- apana dhyaan rakhiye!
Revizitu nin baldaŭ! फ---ज---- म-ल-े आ--ेग-! फि_ ज__ मि__ आ____ फ-र ज-्-ी म-ल-े आ-य-ग-! ----------------------- फिर जल्दी मिलने आइयेगा! 0
p-ir----d---m---n--aa-y-ga! p___ j_____ m_____ a_______ p-i- j-l-e- m-l-n- a-i-e-a- --------------------------- phir jaldee milane aaiyega!

La beboj kapablas lerni la gramatikajn regulojn

La infanoj tre rapide kreskas. Kaj ili lernas ankaŭ tre rapide! Oni ankoraŭ ne esploris kiel la infanoj lernas. La lernaj procezoj aŭtomate disvolviĝas. La infanoj ne rimarkas ke ili lernas. Ilia kapablo malgraŭe ĉiutage kreskas. Tio evidentiĝas ankaŭ por la lingvo. La beboj kapablas nur krii en la unuaj monatoj. Ili kelkmonataĝe diras mallongajn vortojn. El la vortoj estiĝas poste frazoj. Iam poste la infanoj parolas sian gepatran lingvon. Tio bedaŭrinde ne funkcias por la plenkreskuloj. Ili bezonas librojn aŭ alian materialon por lerni. La gramatikajn regulojn ekzemple nur tiel ili povas lerni. Sed la kvarmonataĝaj beboj jam lernas la gramatikon! Esploristoj instruis fremdajn gramatikregulojn al germanaj beboj. Ili tiucele laŭtludigis al ili italajn frazojn. Tiuj frazoj enhavis difinitajn sintaksajn strukturojn. La beboj aŭdis la korektajn frazojn dum ĉirkaŭ kvaronhoro. Post la lernigo oni denove laŭtludigis frazojn al la beboj. Sed tiufoje kelkaj frazoj ne korektis. Dum la beboj aŭskultis la frazojn, ilia cerba aktiveco estis mezurita. La esploristoj povis tiuokaze observi kiel la cerbo reagis al la frazoj. Kaj la beboj montris malsaman aktivecon laŭ la frazoj! Kvankam ili nur mallonge lernis la frazojn, ili registris la erarojn. La beboj evidente ne komprenas kial iuj frazoj malkorektas. Ili baziĝas nur sur sonaj modeloj. Sed tio sufiĉas por lerni lingvon, almenaŭ por la beboj…