Frazlibro

eo Genitivo   »   hu Birtokos eset

99 [naŭdek naŭ]

Genitivo

Genitivo

99 [kilencvenkilenc]

Birtokos eset

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto hungara Ludu Pli
la kato de mia amikino a b-r--nő- m-c----a a b_______ m_______ a b-r-t-ő- m-c-k-j- ------------------- a barátnőm macskája 0
la hundo de mia amiko a--ar-to- -ut---a a b______ k______ a b-r-t-m k-t-á-a ----------------- a barátom kutyája 0
la ludiloj de miaj gefiloj a ------ke-- --t---i a g_________ j______ a g-e-m-k-i- j-t-k-i -------------------- a gyermekeim játékai 0
Tio estas la mantelo de mia kolego. E--a ko-l------abátja. E_ a k_______ k_______ E- a k-l-é-á- k-b-t-a- ---------------------- Ez a kollégám kabátja. 0
Tio estas la aŭto de mia kolegino. Ez - koll------ -ut-j-. E_ a k_________ a______ E- a k-l-é-a-ő- a-t-j-. ----------------------- Ez a kolléganőm autója. 0
Tio estas la laboro de miaj kolegoj. Ez-a--o----á-- mun--ja. E_ a k________ m_______ E- a k-l-é-á-m m-n-á-a- ----------------------- Ez a kollégáim munkája. 0
La butono de la ĉemizo mankas. A- in- -o-b-a---es-tt. A_ i__ g_____ l_______ A- i-g g-m-j- l-e-e-t- ---------------------- Az ing gombja leesett. 0
La ŝlosilo de la garaĝo forestas. A ga-á-- ku-c-a-e-v---et-. A g_____ k_____ e_________ A g-r-z- k-l-s- e-v-s-e-t- -------------------------- A garázs kulcsa elveszett. 0
La komputilo de la estro difektiĝis. A --nö--szám---gép--e-r-ml---. A f____ s__________ e_________ A f-n-k s-á-í-ó-é-e e-r-m-o-t- ------------------------------ A főnök számítógépe elromlott. 0
Kiuj estas la gepatroj de la knabino? K---- --ny--züle-? K__ a l___ s______ K-k a l-n- s-ü-e-? ------------------ Kik a lány szülei? 0
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj? Hogy---ju--k -- - s-ül------á-o-? H_____ j____ e_ a s_____ h_______ H-g-a- j-t-k e- a s-ü-e- h-z-h-z- --------------------------------- Hogyan jutok el a szülei házához? 0
La domo situas je la fino de la strato. A--á---z --ca v---n -l-. A h__ a_ u___ v____ á___ A h-z a- u-c- v-g-n á-l- ------------------------ A ház az utca végén áll. 0
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando? H--y h--ják-Sv--- --v--o-á-? H___ h_____ S____ f_________ H-g- h-v-á- S-á-c f-v-r-s-t- ---------------------------- Hogy hívják Svájc fővárosát? 0
Kiel titoliĝas la libro? M--- kön-v-----? M_ a k____ c____ M- a k-n-v c-m-? ---------------- Mi a könyv címe? 0
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj? H-gy--í-já--a ---m-z-do--gy-re-eit? H___ h_____ a s_________ g_________ H-g- h-v-á- a s-o-s-é-o- g-e-e-e-t- ----------------------------------- Hogy hívják a szomszédok gyerekeit? 0
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj? Mi--- va- a-gyerm--ekn-k--an-t--i---ünetü-? M____ v__ a g___________ t_______ s________ M-k-r v-n a g-e-m-k-k-e- t-n-t-s- s-ü-e-ü-? ------------------------------------------- Mikor van a gyermekeknek tanítási szünetük? 0
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto? M---r --n-r---elé-i id-j- az o--o----? M____ v__ r________ i____ a_ o________ M-k-r v-n r-n-e-é-i i-e-e a- o-v-s-a-? -------------------------------------- Mikor van rendelési ideje az orvosnak? 0
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo? M---r---- - -yi----a-tási----j- - --ze--na-? M____ v__ a n____________ i____ a m_________ M-k-r v-n a n-i-v-t-r-á-i i-e-e a m-z-u-n-k- -------------------------------------------- Mikor van a nyitvatartási ideje a múzeumnak? 0

Pli bona koncentriĝo = pli bona lerno

Ni lernante devas koncentriĝi. Nia tuta atento devas orientiĝi al unu afero. La kapablo koncentriĝi ne estas denaska. Ni devas unue lerni koncentriĝi. Tio ĝenerale okazas infanvarteje aŭ lerneje. Sesjaraj infanoj povas koncentriĝi dum ĉirkaŭ 15 minutoj. 14jaraj adoleskuloj duoble laboras samdaŭre koncentrite. La koncentriĝa fazo de la plenkreskuloj daŭras ĉirkaŭ 45 minutojn. Post difinita tempo, la koncentriĝo malkreskas. La lernantoj poste perdas la intereson pri la enhavo. Ankaŭ povas esti ke ili laciĝas aŭ streĉiĝas. Tio malfaciligas la lernon. La memoro ne plu povas tiel bone encerbigi la enhavon. Sed sian koncentriĝon oni povas ankaŭ kreskigi! Gravegas ke oni lernonte sufiĉe dormintu. Kiu lacas, tiu povas koncentriĝi nur mallongan tempon. Nia cerbo faras pli da eraroj kiam ni lacas. Niaj emocioj ankaŭ influas nian koncentriĝon. Kiu efike volas lerni, tiu devus havi neŭtralan emocian staton. Tro multaj pozitivaj aŭ negativaj emocioj malhelpas la lernan sukceson. Oni kompreneble ne ĉiam povas kontroli siajn emociojn. Sed oni povas provi lernante ignori ilin. Kiu volas esti koncentrita, tiu devas esti motivita. Ni lernante ĉiam devas havi videblan celon. Nur tiam nia cerbo pretas koncentriĝi. Por bona koncentriĝo ankaŭ gravas kvieta ĉirkaŭaĵo. Kaj oni devus lernante trinki multe da akvo, tio tenas veka… Kiu ĉion ĉi atentas, tiu certe longe koncentrita restas!