Vortprovizo

Lernu Verbojn – amhara

cms/verbs-webp/55119061.webp
መሮጥ ጀምር
አትሌቱ መሮጥ ሊጀምር ነው።
merot’i jemiri
ātilētu merot’i lījemiri newi.
ekiri kuri
La sportisto baldaŭ ekiras kuri.
cms/verbs-webp/56994174.webp
ውጣ
ከእንቁላል ውስጥ ምን ይወጣል?
wit’a
ke’inik’ulali wisit’i mini yiwet’ali?
elveni
Kio elvenas el la ovo?
cms/verbs-webp/57207671.webp
መቀበል
አላቀየርም፤ መቀበል አለብኝ።
mek’ebeli
ālak’eyerimi; mek’ebeli ālebinyi.
akcepti
Mi ne povas ŝanĝi tion, mi devas akcepti ĝin.
cms/verbs-webp/121317417.webp
አስመጣ
ብዙ እቃዎች ከሌሎች አገሮች ይወሰዳሉ.
āsimet’a
bizu ik’awochi kelēlochi āgerochi yiwesedalu.
importi
Multaj varoj estas importitaj el aliaj landoj.
cms/verbs-webp/84506870.webp
ሰከሩ
በየምሽቱ ማለት ይቻላል ይሰክራል።
sekeru
beyemishitu maleti yichalali yisekirali.
ebriiĝi
Li ebriiĝas preskaŭ ĉiuvespere.
cms/verbs-webp/107407348.webp
ዙሪያ መጓዝ
በአለም ዙሪያ ብዙ ተጉዣለሁ።
zurīya megwazi
be’ālemi zurīya bizu teguzhalehu.
vojaĝi ĉirkaŭ
Mi multe vojaĝis ĉirkaŭ la mondo.
cms/verbs-webp/105854154.webp
ገደብ
አጥር ነፃነታችንን ይገድባል።
gedebi
āt’iri net͟s’anetachinini yigedibali.
limigi
Bariloj limigas nian liberecon.
cms/verbs-webp/108580022.webp
መመለስ
አብ ከጦርነቱ ተመልሷል።
memelesi
ābi ket’orinetu temeliswali.
reveni
La patro revenis el la milito.
cms/verbs-webp/92384853.webp
ተስማሚ መሆን
መንገዱ ለሳይክል ነጂዎች ተስማሚ አይደለም።
tesimamī mehoni
menigedu lesayikili nejīwochi tesimamī āyidelemi.
taŭgi
La vojo ne taŭgas por biciklistoj.
cms/verbs-webp/120370505.webp
መጣል
ከመሳቢያው ውስጥ ምንም ነገር አይጣሉ!
met’ali
kemesabīyawi wisit’i minimi negeri āyit’alu!
ĵeti for
Ne ĵetu ion for el la tirkesto!
cms/verbs-webp/104825562.webp
አዘጋጅ
ሰዓቱን ማዘጋጀት አለብዎት.
āzegaji
se‘atuni mazegajeti ālebiwoti.
agordi
Vi devas agordi la horloĝon.
cms/verbs-webp/106622465.webp
ተቀመጡ
ጀንበር ስትጠልቅ ባህር ዳር ተቀምጣለች።
tek’emet’u
jeniberi sitit’elik’i bahiri dari tek’emit’alechi.
sidi
Ŝi sidas ĉe la maro ĉe sunsubiro.