Vortprovizo

Lernu Verbojn – greka

χρειάζομαι χρόνο
Του πήρε πολύ χρόνο να φτάσει η βαλίτσα του.
chreiázomai chróno
Tou píre polý chróno na ftásei i valítsa tou.
daŭri
Estis longa daŭro por lia valizo alveni.
μετακομίζω
Οι δυο τους σχεδιάζουν να μετακομίσουν μαζί σύντομα.
metakomízo
Oi dyo tous schediázoun na metakomísoun mazí sýntoma.
kunlokiĝi
La du planas kunlokiĝi baldaŭ.
αντέχω
Δεν μπορεί να αντέξει τον πόνο!
antécho
Den boreí na antéxei ton póno!
elteni
Ŝi apenaŭ povas elteni la doloron!
ταΐζω
Τα παιδιά ταΐζουν το άλογο.
taḯzo
Ta paidiá taḯzoun to álogo.
nutri
La infanoj nutras la ĉevalon.
μειώνω
Σίγουρα χρειάζεται να μειώσω τα έξοδα θέρμανσης μου.
meióno
Sígoura chreiázetai na meióso ta éxoda thérmansis mou.
redukti
Mi nepre bezonas redukti miajn hejtajn kostojn.
κάθομαι
Πολλοί άνθρωποι κάθονται στο δωμάτιο.
káthomai
Polloí ánthropoi káthontai sto domátio.
sidi
Multaj homoj sidas en la ĉambro.
διορθώνω
Ο δάσκαλος διορθώνει τις εκθέσεις των μαθητών.
diorthóno
O dáskalos diorthónei tis ekthéseis ton mathitón.
korekti
La instruisto korektas la redaktojn de la studentoj.
υπάρχω
Οι δεινόσαυροι δεν υπάρχουν πια σήμερα.
ypárcho
Oi deinósavroi den ypárchoun pia símera.
ekzisti
Dinosaŭroj ne plu ekzistas hodiaŭ.
φτάνω
Πολλοί άνθρωποι φτάνουν με το τροχόσπιτο για διακοπές.
ftáno
Polloí ánthropoi ftánoun me to trochóspito gia diakopés.
alveni
Multaj homoj alvenas per aŭtokampoveturilo por ferii.
χτίζω
Τα παιδιά χτίζουν έναν ψηλό πύργο.
chtízo
Ta paidiá chtízoun énan psiló pýrgo.
konstrui
La infanoj konstruas altan turon.
κλωτσώ
Τους αρέσει να κλωτσούν, αλλά μόνο στο ποδοσφαιράκι.
klotsó
Tous arései na klotsoún, allá móno sto podosfairáki.
bati
Ili ŝatas bati, sed nur en tablofutbalo.
καίω
Δεν πρέπει να καίς χρήματα.
kaío
Den prépei na kaís chrímata.
bruligi
Vi ne devus bruligi monon.