Vortprovizo

Lernu Verbojn – gujaratio

cms/verbs-webp/21529020.webp
દોડવું
કન્યા તેમની માતા તરફ દોડે છે.
Dōḍavuṁ
kan’yā tēmanī mātā tarapha dōḍē chē.
alkuri
La knabino alkuras al sia patrino.
cms/verbs-webp/115224969.webp
માફ કરો
હું તેને તેના દેવા માફ કરું છું.
Māpha karō
huṁ tēnē tēnā dēvā māpha karuṁ chuṁ.
pardoni
Mi pardonas al li liajn ŝuldojn.
cms/verbs-webp/86196611.webp
દોડવું
કમનસીબે, ઘણા પ્રાણીઓ હજુ પણ કાર દ્વારા ચલાવવામાં આવે છે.
Dōḍavuṁ
kamanasībē, ghaṇā prāṇī‘ō haju paṇa kāra dvārā calāvavāmāṁ āvē chē.
surveturi
Bedaŭrinde, multaj bestoj ankoraŭ estas surveturitaj de aŭtoj.
cms/verbs-webp/102167684.webp
તપાસો
દંત ચિકિત્સક દર્દીના દાંતની તપાસ કરે છે.
Sarakhāmaṇī karō
tē‘ō tēmanā āṅkaḍā‘ōnī tulanā karē chē.
kompari
Ili komparas siajn figurojn.
cms/verbs-webp/91442777.webp
પર પગલું
હું આ પગથી જમીન પર પગ મૂકી શકતો નથી.
Para pagaluṁ
huṁ ā pagathī jamīna para paga mūkī śakatō nathī.
paŝi sur
Mi ne povas paŝi sur la teron per ĉi tiu piedo.
cms/verbs-webp/121928809.webp
મજબૂત
જિમ્નેસ્ટિક્સ સ્નાયુઓને મજબૂત બનાવે છે.
Majabūta
jimnēsṭiksa snāyu‘ōnē majabūta banāvē chē.
fortigi
Gimnastiko fortigas la muskolojn.
cms/verbs-webp/104825562.webp
સેટ
તમારે ઘડિયાળ સેટ કરવી પડશે.
Sēṭa
tamārē ghaḍiyāḷa sēṭa karavī paḍaśē.
agordi
Vi devas agordi la horloĝon.
cms/verbs-webp/35700564.webp
તપાસો
દંત ચિકિત્સક દર્દીના દાંતની તપાસ કરે છે.
Āvō
tēṇī sīḍī upara āvī rahī chē.
supreniri
Ŝi supreniras la ŝtuparon.
cms/verbs-webp/85860114.webp
આગળ જાઓ
તમે આ સમયે વધુ આગળ વધી શકતા નથી.
Āgaḷa jā‘ō
tamē ā samayē vadhu āgaḷa vadhī śakatā nathī.
pluiri
Vi ne povas pluiri je tiu punkto.
cms/verbs-webp/112286562.webp
કામ
તે એક માણસ કરતાં વધુ સારી રીતે કામ કરે છે.
Kāma
tē ēka māṇasa karatāṁ vadhu sārī rītē kāma karē chē.
labori
Ŝi laboras pli bone ol viro.
cms/verbs-webp/101890902.webp
ઉત્પાદન
અમે આપણું મધ જાતે ઉત્પન્ન કરીએ છીએ.
Utpādana
amē āpaṇuṁ madha jātē utpanna karī‘ē chī‘ē.
produkti
Ni produktas nian propran mielon.
cms/verbs-webp/68561700.webp
ખુલ્લું છોડી દો
જે કોઈ બારી ખોલે છે તે ચોરને આમંત્રણ આપે છે!
Khulluṁ chōḍī dō
jē kō‘ī bārī khōlē chē tē cōranē āmantraṇa āpē chē!
malfermi
Kiu malfermas la fenestrojn invitas ŝtelistojn!