Vortprovizo

Lernu Verbojn – japanoj

世話をする
私たちの用務員は雪の除去の世話をします。
Sewa o suru
watashitachi no yōmuin wa yuki no jokyo no sewa o shimasu.
zorgi pri
Nia dommajstro zorgas pri la neĝforigo.
横たわる
彼らは疲れて横たわった。
Yokotawaru
karera wa tsukarete yokotawatta.
kuŝiĝi
Ili estis laca kaj kuŝiĝis.
生成する
私たちは風と日光で電気を生成します。
Seisei suru
watashitachiha-fū to Nikkō de denki o seisei shimasu.
generi
Ni generas elektron per vento kaj sunlumo.
説明する
おじいちゃんは孫に世界を説明します。
Setsumei suru
ojīchan wa mago ni sekai o setsumei shimasu.
klarigi
Avo klarigas la mondon al sia nepo.
逃す
とてもあなたを逃すでしょう!
Nogasu
totemo anata o nogasudeshou!
manki
Mi tre mankos vin!
言及する
教師は板に書かれている例を言及します。
Genkyū suru
kyōshi wa ita ni kaka rete iru rei o genkyū shimasu.
rilati
La instruisto rilatas al la ekzemplo sur la tabulo.
轢く
残念ながら、多くの動物がまだ車に轢かれています。
Hiku
zan‘nen‘nagara, ōku no dōbutsu ga mada kuruma ni hika rete imasu.
surveturi
Bedaŭrinde, multaj bestoj ankoraŭ estas surveturitaj de aŭtoj.
採る
彼女はリンゴを採りました。
Toru
kanojo wa ringo o torimashita.
kolekti
Ŝi kolektis pomon.
走る
アスリートが走ります。
Hashiru
asurīto ga hashirimasu.
kuri
La atleto kuras.
上がってくる
彼女が階段を上がってきています。
Agatte kuru
kanojo ga kaidan o agatte kite imasu.
supreniri
Ŝi supreniras la ŝtuparon.
回る
彼らは木の周りを回ります。
Mawaru
karera wa ki no mawari o mawarimasu.
ĉirkaŭiri
Ili ĉirkaŭiras la arbon.
仲良くする
けんかをやめて、やっと仲良くしてください!
Nakayokusuru
kenka o yamete, yatto nakayoku shite kudasai!
interkonsentiĝi
Finu vian batalon kaj fine interkonsentiĝu!