Kas see sõrmus on kallis?
ბე-ე---ძვ---ა?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
b--h'ed- dz-----?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
Kas see sõrmus on kallis?
ბეჭედი ძვირია?
bech'edi dzviria?
Ei, see maksab ainult sada eurot.
არა---ს ----ოდ--ს----რო-ღ--ს.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ara--i--m--o--d -s- --r- g-i--.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ei, see maksab ainult sada eurot.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Kuid mul on ainult viiskümmend.
მ--რა---ე------- ორ-ო----თ--მ--ვ-.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
m-g-a- ----kho-o----mo----ati-m----.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Kuid mul on ainult viiskümmend.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Oled sa juba valmis?
უკვე მ--დ--არ?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
u-'ve-m-ad khar?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
Oled sa juba valmis?
უკვე მზად ხარ?
uk've mzad khar?
Ei, veel mitte.
არა--ჯ----რა.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
a-----e- ---.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Ei, veel mitte.
არა, ჯერ არა.
ara, jer ara.
Aga kohe olen valmis.
მაგ-ა-------ე-მ--- ვი-ნე-ი.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
m-g-a-----la-e------vikne--.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Aga kohe olen valmis.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
magram akhlave mzad viknebi.
Soovid sa veel suppi?
გ-ნ-ა--ი--ვ--უ-ი?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
g---a k'i-ev--up-i?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
Soovid sa veel suppi?
გინდა კიდევ სუპი?
ginda k'idev sup'i?
Ei, ma ei taha rohkem.
არ-- ა-ა-----დ-.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
a-a,---h----in--.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
Ei, ma ei taha rohkem.
არა, აღარ მინდა.
ara, aghar minda.
Aga veel üht jäätist.
მა-რ----ი-ევ ---ი---ყინი?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
ma--am-k--de--e-ti-n--i--?
m_____ k_____ e___ n______
m-g-a- k-i-e- e-t- n-q-n-?
--------------------------
magram k'idev erti naqini?
Aga veel üht jäätist.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram k'idev erti naqini?
Elad sa juba kaua siin?
უ-ვ- დი-----ნ-ა--- -ხ--რობ?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u---- di----h-n-a -----kh-v--b?
u____ d___ k_____ a_ t_________
u-'-e d-d- k-a-i- a- t-k-o-r-b-
-------------------------------
uk've didi khania ak tskhovrob?
Elad sa juba kaua siin?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've didi khania ak tskhovrob?
Ei, alles esimest kuud.
არ-- მ--ლო- ერ-ი თვ-ა.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ara,---hol----rti --ea.
a___ m______ e___ t____
a-a- m-h-l-d e-t- t-e-.
-----------------------
ara, mkholod erti tvea.
Ei, alles esimest kuud.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, mkholod erti tvea.
Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
მა---მ --ვ----ვრ--ალ-ს ვ-ც---.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ma-ram---'v- -ev--kh-lkhs-v--snob.
m_____ u____ b___ k______ v_______
m-g-a- u-'-e b-v- k-a-k-s v-t-n-b-
----------------------------------
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Sõidad sa homme koju?
ხ--ლ-----შ- მ------?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
kh-a--sa-hl-hi-mi--k---?
k____ s_______ m________
k-v-l s-k-l-h- m-d-k-a-?
------------------------
khval sakhlshi midikhar?
Sõidad sa homme koju?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
khval sakhlshi midikhar?
Ei, alles nädalavahetusel.
არა,----ლ-- შა------ირ--.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ar-,--kh-l-d---a-at-k'vira-.
a___ m______ s______________
a-a- m-h-l-d s-a-a---'-i-a-.
----------------------------
ara, mkholod shabat-k'viras.
Ei, alles nädalavahetusel.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ara, mkholod shabat-k'viras.
Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
მა-რამ კ----სვ--დავბრუ-დ-ბ-.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m-gr-m -'v---sve d-vbr-n-ebi.
m_____ k________ d___________
m-g-a- k-v-r-s-e d-v-r-n-e-i-
-----------------------------
magram k'virasve davbrundebi.
Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram k'virasve davbrundebi.
Kas su tütar on juba täiskasvanud?
შენი-ქ---შვ--- უკვ--გ--ზ----?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
s-en- --lishvil- -k'------za-d-?
s____ k_________ u____ g________
s-e-i k-l-s-v-l- u-'-e g-i-a-d-?
--------------------------------
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Kas su tütar on juba täiskasvanud?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Ei, ta on alles seitseteist.
არ-, -ს ჯ-- მ-ო--- ჩ---მე----ლი- --ი-.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
ara---s -e---kho-od-c-v--met-i -s'li- --i-.
a___ i_ j__ m______ c_________ t_____ a____
a-a- i- j-r m-h-l-d c-v-d-e-'- t-'-i- a-i-.
-------------------------------------------
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Ei, ta on alles seitseteist.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Aga tal on juba poiss-sõber.
მ-გ-ამ --ს უკ-- ---ო---ი---ა-ს.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
ma--am---s ---ve --g---ri ---v-.
m_____ m__ u____ m_______ h_____
m-g-a- m-s u-'-e m-g-b-r- h-a-s-
--------------------------------
magram mas uk've megobari hqavs.
Aga tal on juba poiss-sõber.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
magram mas uk've megobari hqavs.