لغت

آموزش قیدها – اردو

cms/adverbs-webp/131272899.webp
صرف
بینچ پر صرف ایک آدمی بیٹھا ہے۔
ṣirf
bēnch par ṣirf aik ādmī bēṯhā hai.
فقط
فقط یک مرد روی نیمکت نشسته است.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
کچھ
میں کچھ دلچسپ دیکھ رہا ہوں!
kuch
mein kuch dilchasp dekh rahā hoon!
چیزی
چیزی جالب می‌بینم!
cms/adverbs-webp/141785064.webp
جلد
وہ جلد گھر جا سکتی ہے۔
jald
woh jald ghar ja saktī hai.
به زودی
او می‌تواند به زودی به خانه برگردد.
cms/adverbs-webp/118805525.webp
کیوں
کیوں جہاں ہے وہ ایسا ہے؟
kyūṅ
kyūṅ jahān hai woh aisā hai?
چرا
جهان چرا اینگونه است؟
cms/adverbs-webp/176235848.webp
اندر
یہ دونوں اندر آ رہے ہیں۔
andar
yeh dono andar aa rahe hain.
داخل
دو نفر داخل می‌آیند.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
مگر
مکان چھوٹا ہے مگر رومانٹک ہے۔
magar
makan chhoṭā hai magar romantic hai.
اما
خانه کوچک است اما رمانتیک.
cms/adverbs-webp/142768107.webp
کبھی نہیں
انسان کو کبھی نہیں ہار مننی چاہیے۔
kabhi nahīn
insān ko kabhi nahīn haar mannī chāhiye.
هرگز
کسی نباید هرگز تسلیم شود.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
گھر میں
گھر میں سب سے خوبصورت ہے!
ghar main
ghar main sab se khoobsurat hai!
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!
cms/adverbs-webp/40230258.webp
زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
zyādah
vo hameshah zyādah kaam kartā hai.
خیلی زیاد
او همیشه خیلی زیاد کار کرده است.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
نیچے
وہ وادی میں نیچے اُڑتا ہے۔
neechay
woh waadi mein neechay urta hai.
پایین
او پایین به دره پرواز می‌کند.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
اکیلا
میں اکیلا شام کا لطف اُٹھا رہا ہوں۔
akela
mein akela shaam ka lutf utha raha hoon.
تنها
من تنها شب را لذت می‌برم.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
کہیں نہیں
یہ راہیں کہیں نہیں جاتیں۔
kahīn nahīn
yeh rāhēn kahīn nahīn jātīn.
هیچ‌جا
این ردپاها به هیچ‌جا منتهی نمی‌شوند.