لغت

آموزش قیدها – اردو

cms/adverbs-webp/71109632.webp
واقعی
کیا میں واقعی یقین کر سکتا ہوں؟
waqai
kya main waqai yaqeen kar sakta hoon?
واقعاً
واقعاً می‌توانم به آن اعتماد کنم؟
cms/adverbs-webp/142768107.webp
کبھی نہیں
انسان کو کبھی نہیں ہار مننی چاہیے۔
kabhi nahīn
insān ko kabhi nahīn haar mannī chāhiye.
هرگز
کسی نباید هرگز تسلیم شود.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
کم از کم
نائی کی قیمت کم از کم زیادہ نہیں تھی۔
kam az kam
nai ki qeemat kam az kam ziada nahi thi.
حداقل
حداقل آرایشگاه خیلی هزینه نکرد.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
نیچے
وہ مجھے نیچے دیکھ رہے ہیں۔
neechay
woh mujhe neechay dekh rahe hain.
پایین
آن‌ها به من پایین نگاه می‌کنند.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
تقریباً
میں نے تقریباً لگایا!
taqreeban
mein ne taqreeban lagaya!
تقریباً
من تقریباً ضربه زدم!
cms/adverbs-webp/32555293.webp
آخرکار
آخرکار، تقریباً کچھ بھی باقی نہیں رہتا۔
ākhirkaar
ākhirkaar, taqrīban kuch bhī baqī nahīn rehtā.
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمی‌ماند.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
صرف
بینچ پر صرف ایک آدمی بیٹھا ہے۔
ṣirf
bēnch par ṣirf aik ādmī bēṯhā hai.
فقط
فقط یک مرد روی نیمکت نشسته است.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
ارد گرد
انسان کو مسئلے کی ارد گرد بات نہیں کرنی چاہئے۔
urd gird
insaan ko mas‘ale ki urd gird baat nahi karni chahiye.
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
cms/adverbs-webp/174985671.webp
تقریباً
ٹینک تقریباً خالی ہے۔
taqreeban
tank taqreeban khaali hai.
تقریباً
مخزن تقریباً خالی است.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
اندر
یہ دونوں اندر آ رہے ہیں۔
andar
yeh dono andar aa rahe hain.
داخل
دو نفر داخل می‌آیند.
cms/adverbs-webp/178473780.webp
کب
وہ کب کال کر رہی ہے؟
kab
woh kab call kar rahī hai?
کی
کی تماس می‌گیرد؟
cms/adverbs-webp/164633476.webp
دوبارہ
وہ دوبارہ ملے۔
dobaara
woh dobaara mile.
دوباره
آن‌ها دوباره ملاقات کردند.