Lauseita

fi Ruumiinosia   »   hu Testrészek

58 [viisikymmentäkahdeksan]

Ruumiinosia

Ruumiinosia

58 [ötvennyolc]

Testrészek

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi unkari Toista Lisää
Minä piirrän miehen. Ra--olo- eg- fér-i-. R_______ e__ f______ R-j-o-o- e-y f-r-i-. -------------------- Rajzolok egy férfit. 0
Ensin pään. Elős-------e-é-. E______ a f_____ E-ő-z-r a f-j-t- ---------------- Először a fejét. 0
Miehellä on hattu päässä. A f---- ----pot-ho-d. A f____ k______ h____ A f-r-i k-l-p-t h-r-. --------------------- A férfi kalapot hord. 0
Hiuksia ei näe. A-ha-at ne--leh-t l-tni. A h____ n__ l____ l_____ A h-j-t n-m l-h-t l-t-i- ------------------------ A hajat nem lehet látni. 0
Korvia ei myöskään näe. A -ül--et --- le--t-----i. A f______ s__ l____ l_____ A f-l-k-t s-m l-h-t l-t-i- -------------------------- A füleket sem lehet látni. 0
Selkää ei myöskään näe. A-h-t-t---m-l--e- lá-n-. A h____ s__ l____ l_____ A h-t-t s-m l-h-t l-t-i- ------------------------ A hátat sem lehet látni. 0
Minä piirrän silmät ja suun. L---j----m a-s--mek-t-é--a---áj-t. L_________ a s_______ é_ a s______ L-r-j-o-o- a s-e-e-e- é- a s-á-a-. ---------------------------------- Lerajzolom a szemeket és a szájat. 0
Mies tanssii ja nauraa. A--é-fi t-nc-- é- --v-t. A f____ t_____ é_ n_____ A f-r-i t-n-o- é- n-v-t- ------------------------ A férfi táncol és nevet. 0
Miehellä on pitkä nenä. A f-r---e- -oss-ú-orra----. A f_______ h_____ o___ v___ A f-r-i-e- h-s-z- o-r- v-n- --------------------------- A férfinek hosszú orra van. 0
Hänellä on keppi kädessään. Visz e-y -ot-- a -ez-b--. V___ e__ b____ a k_______ V-s- e-y b-t-t a k-z-b-n- ------------------------- Visz egy botot a kezében. 0
Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri. Egy-sá----i- h-rd a ny--- kö-ül. E__ s____ i_ h___ a n____ k_____ E-y s-l-t i- h-r- a n-a-a k-r-l- -------------------------------- Egy sálat is hord a nyaka körül. 0
On talvi ja on kylmä. Tél van és --de-. T__ v__ é_ h_____ T-l v-n é- h-d-g- ----------------- Tél van és hideg. 0
Kädet ovat voimakkaat. A--a-ok-er-se-. A k____ e______ A k-r-k e-ő-e-. --------------- A karok erősek. 0
Jalat ovat myös voimakkaat. A lá------i-t-n -----k. A l____ s______ e______ A l-b-k s-i-t-n e-ő-e-. ----------------------- A lábak szintén erősek. 0
Mies on lumesta. A-férf- hób-----n. A f____ h____ v___ A f-r-i h-b-l v-n- ------------------ A férfi hóból van. 0
Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia. Ne------l--a--á-o- -- k-bá--t. N__ v____ n_______ é_ k_______ N-m v-s-l n-d-á-o- é- k-b-t-t- ------------------------------ Nem visel nadrágot és kabátot. 0
Mutta hänellä ei ole kylmä. De a -é-f- n-- fa-- -eg. D_ a f____ n__ f___ m___ D- a f-r-i n-m f-g- m-g- ------------------------ De a férfi nem fagy meg. 0
Hän on lumiukko. Ő e-y--óem-er. Ő e__ h_______ Ő e-y h-e-b-r- -------------- Ő egy hóember. 0

Esi-isiemme kieli

Kielentutkijat voivat analysoida nykyaikaisia kieliä. Siihen käytetään erilaisia menetelmiä. Mutta miten ihmiset puhuivat tuhansia vuosia sitten? Tähän kysymykseen on paljon vaikeampi vastata. Siitä huolimatta tiedemiehet ovat ahkerasti tutkineet asiaa vuosien ajan. He haluaisivat selvittää, miten ihmiset puhuivat aikaisemmin. He yrittävät sitä varten rakentaa uudelleen muinaisia puhemuotoja. Amerikkalaiset tiedemiehet ovat tehneet jännittävän löydön. He analysoivat yli 2 000 kieltä. He analysoivat erityisesti kielten lauserakennetta. Tutkimuksen tulokset olivat hyvin mielenkiintoisia. Noin puolessa kielistä oli S-O-V -lauserakenne. Se tarkoittaa, että lauseissa on järjestyksessä subjekti, objekti ja verbi. Yli 700 kielessä on kaava S-V-O. Ja noin 160 kielen toimintarakenne on V-S-O. Vain noin 40 kieltä käyttää V-O-S-kaavaa. 120 kielessä on molempia. Toisaalta O-V-S ja O-S-V ovat selkeästi harvinaisempia rakenteita. Suurin osa analysoiduista kielistä käyttää S-O-V-periaatetta. Tällaisia kieliä ovat esimerkiksi persia, japani ja turkki. Useimmat elävät kielet seuraavat kuitenkin S-V-O-kaavaa. Tämä lauserakenne hallitsee nykyisin indoeurooppalaisessa kieliperheessä. Tutkijat uskovat, että aikaisemmin käytettiin S-O-V-mallia. Kaikki kielet perustuvat tähän rakenteeseen. Sitten kielet kuitenkin eriytyivät. Emme vielä tiedä, miten se tapahtui. Lauserakenteiden vaihteluun on täytynyt kuitenkin olla syy. Koska evoluutiossa voittaa vain se, josta on etua…