Onko tämä sormus kallis?
Το ---τ-λ-δ- -ίνα----ρ-βό;
Τ_ δ________ ε____ α______
Τ- δ-χ-υ-ί-ι ε-ν-ι α-ρ-β-;
--------------------------
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
0
To da-ht----i eí--i--kr--ó?
T_ d_________ e____ a______
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
Onko tämä sormus kallis?
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
To dachtylídi eínai akribó?
Ei, se maksaa vain sata euroa.
Ό--, κο-τίζε--μό---ε-α-- ευ--.
Ό___ κ_______ μ___ ε____ ε____
Ό-ι- κ-σ-ί-ε- μ-ν- ε-α-ό ε-ρ-.
------------------------------
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
0
Ó-hi,------z-- móno e-----eu-ṓ.
Ó____ k_______ m___ e____ e____
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Ei, se maksaa vain sata euroa.
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Mutta minulla on vain viisikymmentä.
Όμ-----ω --ν---εν-ν--.
Ό___ έ__ μ___ π_______
Ό-ω- έ-ω μ-ν- π-ν-ν-α-
----------------------
Όμως έχω μόνο πενήντα.
0
Ó-ō--é-hō---no -enḗnt-.
Ó___ é___ m___ p_______
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
Mutta minulla on vain viisikymmentä.
Όμως έχω μόνο πενήντα.
Ómōs échō móno penḗnta.
Oletko jo valmis?
Εί-αι --η έ---μο--/-----μ-;
Ε____ ή__ έ______ / έ______
Ε-σ-ι ή-η έ-ο-μ-ς / έ-ο-μ-;
---------------------------
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
0
E-s-- ḗ-----oi--s - é-o---?
E____ ḗ__ é______ / é______
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Oletko jo valmis?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Ei, en vielä.
Όχι -κόμ-.
Ό__ α_____
Ό-ι α-ό-α-
----------
Όχι ακόμα.
0
Ó-------m-.
Ó___ a_____
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
Ei, en vielä.
Όχι ακόμα.
Óchi akóma.
Mutta olen kohta valmis.
Αλ-- σε-π--ύ-λ--ο-θ--ε--αι (---ι-ο- /-έτο-μ-).
Α___ σ_ π___ λ___ θ_ ε____ (_______ / έ_______
Α-λ- σ- π-λ- λ-γ- θ- ε-μ-ι (-τ-ι-ο- / έ-ο-μ-)-
----------------------------------------------
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
0
A--á-s---olý-lí-- --a-eí-a---é--i-os /-é-oi-ē).
A___ s_ p___ l___ t__ e____ (_______ / é_______
A-l- s- p-l- l-g- t-a e-m-i (-t-i-o- / é-o-m-)-
-----------------------------------------------
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
Mutta olen kohta valmis.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
Haluaisitko vielä keittoa?
Θα ή-ε--- κα- --λη ---π-;
Θ_ ή_____ κ__ ά___ σ_____
Θ- ή-ε-ε- κ-ι ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
0
T---ḗth---- kai--l-ē--o-pa?
T__ ḗ______ k__ á___ s_____
T-a ḗ-h-l-s k-i á-l- s-ú-a-
---------------------------
Tha ḗtheles kai állē soúpa?
Haluaisitko vielä keittoa?
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
Tha ḗtheles kai állē soúpa?
Ei, en halua enää.
Όχ---δ-- θέλ- άλλ- σούπα.
Ό___ δ__ θ___ ά___ σ_____
Ό-ι- δ-ν θ-λ- ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
0
Óch-- -en------ áll- so-p-.
Ó____ d__ t____ á___ s_____
Ó-h-, d-n t-é-ō á-l- s-ú-a-
---------------------------
Óchi, den thélō állē soúpa.
Ei, en halua enää.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
Óchi, den thélō állē soúpa.
Mutta haluaisin vielä jäätelön.
Αλλά---α ----τό.
Α___ έ__ π______
Α-λ- έ-α π-γ-τ-.
----------------
Αλλά ένα παγωτό.
0
A-lá é-- p--ōtó.
A___ é__ p______
A-l- é-a p-g-t-.
----------------
Allá éna pagōtó.
Mutta haluaisin vielä jäätelön.
Αλλά ένα παγωτό.
Allá éna pagōtó.
Oletko asunut kauan täällä?
Μ---ι- -αιρ- ε--;
Μ_____ κ____ ε___
Μ-ν-ι- κ-ι-ό ε-ώ-
-----------------
Μένεις καιρό εδώ;
0
Mé-eis k-i-ó---ṓ?
M_____ k____ e___
M-n-i- k-i-ó e-ṓ-
-----------------
Méneis kairó edṓ?
Oletko asunut kauan täällä?
Μένεις καιρό εδώ;
Méneis kairó edṓ?
En, vasta kuukauden.
Όχ----όν---ναν-μή-α.
Ό___ μ___ έ___ μ____
Ό-ι- μ-ν- έ-α- μ-ν-.
--------------------
Όχι, μόνο έναν μήνα.
0
Ó-hi--m-n- -------n-.
Ó____ m___ é___ m____
Ó-h-, m-n- é-a- m-n-.
---------------------
Óchi, móno énan mḗna.
En, vasta kuukauden.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
Óchi, móno énan mḗna.
Mutta tunnen jo paljon ihmisiä.
Αλλ- ----ή-η--ολ---ς---ω----ς.
Α___ έ__ ή__ π______ γ________
Α-λ- έ-ω ή-η π-λ-ο-ς γ-ω-τ-ύ-.
------------------------------
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
0
A-lá -------- --lloú- g-ōst-ús.
A___ é___ ḗ__ p______ g________
A-l- é-h- ḗ-ē p-l-o-s g-ō-t-ú-.
-------------------------------
Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
Mutta tunnen jo paljon ihmisiä.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
Lähdetkö huomenna kotiin?
Πας---ρ-----ίτι;
Π__ α____ σ_____
Π-ς α-ρ-ο σ-ί-ι-
----------------
Πας αύριο σπίτι;
0
P-s aú-i- ----i?
P__ a____ s_____
P-s a-r-o s-í-i-
----------------
Pas aúrio spíti?
Lähdetkö huomenna kotiin?
Πας αύριο σπίτι;
Pas aúrio spíti?
En, vasta viikonloppuna.
Ό--,-το-σ-----ο--ρ-ακο.
Ό___ τ_ σ______________
Ό-ι- τ- σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-.
-----------------------
Όχι, το σαββατοκύριακο.
0
Ó--i---o--a-b-t-------o.
Ó____ t_ s______________
Ó-h-, t- s-b-a-o-ý-i-k-.
------------------------
Óchi, to sabbatokýriako.
En, vasta viikonloppuna.
Όχι, το σαββατοκύριακο.
Óchi, to sabbatokýriako.
Mutta tulen jo sunnuntaina takaisin.
Α--------Κυρ-ακ--κ---α- -- ε-ιστρ-ψ-.
Α___ τ__ Κ______ κ_____ θ_ ε_________
Α-λ- τ-ν Κ-ρ-α-ή κ-ό-α- θ- ε-ι-τ-έ-ω-
-------------------------------------
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
0
A-l---ē---yr-ak- k-ó-as---a e------p--.
A___ t__ K______ k_____ t__ e__________
A-l- t-n K-r-a-ḗ k-ó-a- t-a e-i-t-é-s-.
---------------------------------------
Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
Mutta tulen jo sunnuntaina takaisin.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
Onko tyttäresi jo aikuinen?
Έ--ι ε----κ-ω-ε--- --ρ-----;
Έ___ ε__________ η κ___ σ___
Έ-ε- ε-η-ι-ι-θ-ί η κ-ρ- σ-υ-
----------------------------
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
0
É-h-i--nēliki--h-í-ē -ór---o-?
É____ e___________ ē k___ s___
É-h-i e-ē-i-i-t-e- ē k-r- s-u-
------------------------------
Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
Onko tyttäresi jo aikuinen?
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
Ei, hän on vasta seitsemäntoista.
Ό-ι,----αι μ---ς -ε---πτά.
Ό___ ε____ μ____ δ________
Ό-ι- ε-ν-ι μ-λ-ς δ-κ-ε-τ-.
--------------------------
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
0
Ó---, -í--- --l-s-d--a-p--.
Ó____ e____ m____ d________
Ó-h-, e-n-i m-l-s d-k-e-t-.
---------------------------
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
Ei, hän on vasta seitsemäntoista.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
Mutta hänellä on jo poikaystävä.
Α----έ--- --η φί--.
Α___ έ___ ή__ φ____
Α-λ- έ-ε- ή-η φ-λ-.
-------------------
Αλλά έχει ήδη φίλο.
0
A--- éc--i----------.
A___ é____ ḗ__ p_____
A-l- é-h-i ḗ-ē p-í-o-
---------------------
Allá échei ḗdē phílo.
Mutta hänellä on jo poikaystävä.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
Allá échei ḗdē phílo.