Lauseita

fi Imperatiivi 2   »   et Käskiv kõneviis 2

90 [yhdeksänkymmentä]

Imperatiivi 2

Imperatiivi 2

90 [üheksakümmend]

Käskiv kõneviis 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi viro Toista Lisää
Aja partasi! Ra--eri----ast! R______ e______ R-s-e-i e-n-s-! --------------- Raseeri ennast! 0
Peseydy! Pese--n--st! P___ e______ P-s- e-n-s-! ------------ Pese ennast! 0
Kampaa hiuksesi! Ka-mi---n-st! K____ e______ K-m-i e-n-s-! ------------- Kammi ennast! 0
Soita! Soittakaa! He---ta----l-sta--! H_______ H_________ H-l-s-a- H-l-s-a-e- ------------------- Helista! Helistage! 0
Aloita! Aloittakaa! A----a- ------g-! A______ A________ A-u-t-! A-u-t-g-! ----------------- Alusta! Alustage! 0
Lopeta! Lopettakaa! L---ta- --pet---! L______ L________ L-p-t-! L-p-t-g-! ----------------- Lõpeta! Lõpetage! 0
Anna olla! Antakaa olla! J--- --e- --tk----e! J___ s___ J____ s___ J-t- s-e- J-t-e s-e- -------------------- Jäta see! Jätke see! 0
Sano se! Sanokaa se! Ü-l--s--a- -el---s---! Ü___ s____ Ö____ s____ Ü-l- s-d-! Ö-l-e s-d-! ---------------------- Ütle seda! Öelge seda! 0
Osta se! Ostakaa se! Os-a s-e---st---s-e! O___ s___ O____ s___ O-t- s-e- O-t-e s-e- -------------------- Osta see! Ostke see! 0
Älä ole ikinä epärehellinen! Är- --- kun-g----l-li-! Ä__ o__ k_____ v_______ Ä-a o-e k-n-g- v-l-l-k- ----------------------- Ära ole kunagi valelik! 0
Älä ole ikinä röyhkeä! Ä----le kuna-----b----u! Ä__ o__ k_____ h________ Ä-a o-e k-n-g- h-b-m-t-! ------------------------ Ära ole kunagi häbematu! 0
Älä ole ikinä epäystävällinen! Ära --- ---agi eba--i--k--! Ä__ o__ k_____ e___________ Ä-a o-e k-n-g- e-a-i-s-k-s- --------------------------- Ära ole kunagi ebaviisakas! 0
Ole aina rehellinen! Ole a-at- -us! O__ a____ a___ O-e a-a-i a-s- -------------- Ole alati aus! 0
Ole aina mukava! Ole al-ti-s-bra-ik! O__ a____ s________ O-e a-a-i s-b-a-i-! ------------------- Ole alati sõbralik! 0
Ole aina kohtelias! O-- --ati--i--a-a-! O__ a____ v________ O-e a-a-i v-i-a-a-! ------------------- Ole alati viisakas! 0
Pääskää hyvin kotiin! Jõ---- tu--ali---t-ko-u! J_____ t__________ k____ J-u-k- t-r-a-i-e-t k-j-! ------------------------ Jõudke turvaliselt koju! 0
Pitäkää huolta itsestänne! Olge hä-t----teva---i-u-! O___ h____ e_____________ O-g- h-s-i e-t-v-a-l-k-d- ------------------------- Olge hästi ettevaatlikud! 0
Tulkaa kohta taas käymään! K-la--a-e -ei---a-s-i -----! K________ m___ v_____ j_____ K-l-s-a-e m-i- v-r-t- j-l-e- ---------------------------- Külastage meid varsti jälle! 0

Vauvat voivat oppia kielioppisääntöjä

Lapset kasvavat hyvin nopeasti. He myös oppivat hyvin nopeasti! Pitää vielä tutkia, miten lapset oppivat. Oppimisprosessi tapahtuu automaattisesti. Lapset eivät huomaa oppivansa. Siitä huolimatta he ovat osaavampia joka päivä. Tämä on myös ilmeistä kielen suhteen. Vauvat eivät osaa muuta kuin itkeä vain muutaman kuukauden ajan. Muutaman kuukauden kuluttua he voivat lausua lyhyitä sanoja. Noista sanoista luodaan sitten lauseita. Vähitellen lapset puhuvat äidinkieltään. Valitettavasti tämä ei toimi aikuisilla. He tarvitsevat kirjoja tai muuta aineistoa oppiakseen. Vain tällä tavoin he voivat esimerkiksi oppia kielioppisääntöjä. Vauvat oppivat kuitenkin kielioppia jo nelikuukautisina! Tutkijat opettivat saksalaisille vauvoille ulkomaisia kielioppisääntöjä. He soittivat vauvoille italiankielisiä lauseita. Näissä lauseissa oli tiettyjä lauseopillisia rakenteita. Vauvat kuuntelivat oikeita lauseita noin 15 minuutin ajan. Myöhemmin lauseita soitettiin vauvoille uudelleen. Tällä kertaa joissakin lauseissa oli virheitä. Samaan aikaan kun vauvat kuuntelivat lauseita, heidän aivokäyriään mitattiin. Tällä tavoin tutkijat saattoivat havaita, miten aivot reagoivat lauseisiin. Ja vauvojen aktiivisuustaso vaihtui lauseiden mukaan! Vaikka he olivat juuri oppineet ne, he havaitsivat virheet. Vauvat eivät luonnollisesti ymmärrä, miksi jotkut lauseet ovat väärin. He seuraavat äännekuvioita. Kun oppii kieltä, se riittää – ainakin vauvoille…