Sanasto
Abstraktit käsitteet »
абстрактнэ зэхэшIыкI
къулыкъушIапI, гъэIорышIапIэ
k’’ulyk’’ušIapI, g’’èIoryšIapIè
hallinto
hallinto
къулыкъушIапI, гъэIорышIапIэ
k’’ulyk’’ušIapI, g’’èIoryšIapIè
реклам, къэбарягъашI
reklam, k’’èbarjag’’ašI
mainonta
mainonta
реклам, къэбарягъашI
reklam, k’’èbarjag’’ašI
Iизын зыхэмылъыр
Iizyn zyhèmyl’’yr
kielto
kielto
Iизын зыхэмылъыр
Iizyn zyhèmyl’’yr
карьер, къулыкъоу зыпылъыр
kar’er, k’’ulyk’’ou zypyl’’yr
ura
ura
карьер, къулыкъоу зыпылъыр
kar’er, k’’ulyk’’ou zypyl’’yr
хэдэныгъ, къыхэхыныгъ
hèdènyg’’, k’’yhèhynyg’’
valinta
valinta
хэдэныгъ, къыхэхыныгъ
hèdènyg’’, k’’yhèhynyg’’
Iоф зэдэшIэныр
Iof zèdèšIènyr
yhteistyö
yhteistyö
Iоф зэдэшIэныр
Iof zèdèšIènyr
контакт, зэгурыIоныр
kontakt, zèguryIonyr
kontakti
kontakti
контакт, зэгурыIоныр
kontakt, zèguryIonyr
шIу зэрилъэгъурэр риIон
šIu zèril’’èg’’urèr riIon
rakkaudenosoitus
rakkaudenosoitus
шIу зэрилъэгъурэр риIон
šIu zèril’’èg’’urèr riIon
зэхэкъутэныр, зэщыкъоныр
zèhèk’’utènyr, zèŝyk’’onyr
taantuma
taantuma
зэхэкъутэныр, зэщыкъоныр
zèhèk’’utènyr, zèŝyk’’onyr
гъэунэфыныр
g’’èunèfynyr
määritelmä
määritelmä
гъэунэфыныр
g’’èunèfynyr
зэфэмыдэныгъ
zèfèmydènyg’’
erilaisuus
erilaisuus
зэфэмыдэныгъ
zèfèmydènyg’’
къиныгъу
k’’inyg’’u
vaikeus
vaikeus
къиныгъу
k’’inyg’’u
направление
napravlenie
suunta
suunta
направление
napravlenie
къэгъотыгъакIэр
k’’èg’’otyg’’akIèr
löytö
löytö
къэгъотыгъакIэр
k’’èg’’otyg’’akIèr
тэрэзыджэ
tèrèzydžè
epäjärjestys
epäjärjestys
тэрэзыджэ
tèrèzydžè
чыжьагъ
čyž’ag’’
etäisyys
etäisyys
чыжьагъ
čyž’ag’’
чIыгууанэ
čIyguuanè
välimatka
välimatka
чIыгууанэ
čIyguuanè
зэфэмыдэныгъ
zèfèmydènyg’’
monimuotoisuus
monimuotoisuus
зэфэмыдэныгъ
zèfèmydènyg’’
уилъэкI епхьылIэныр
uil’’èkI eph’ylIènyr
ponnistus
ponnistus
уилъэкI епхьылIэныр
uil’’èkI eph’ylIènyr
уплъэкIуныр, ушэтыныр
upl’’èkIunyr, ušètynyr
tutkimusmatka
tutkimusmatka
уплъэкIуныр, ушэтыныр
upl’’èkIunyr, ušètynyr
тефэныр укIорэиныр
tefènyr ukIorèinyr
kaatuminen
kaatuminen
тефэныр укIорэиныр
tefènyr ukIorèinyr
кIуачIэ, къарыу, лъэкIы
kIuačIè, k’’aryu, l’’èkIy
voima
voima
кIуачIэ, къарыу, лъэкIы
kIuačIè, k’’aryu, l’’èkIy
шъхьафитныгъ
š’’h’afitnyg’’
vapaus
vapaus
шъхьафитныгъ
š’’h’afitnyg’’
нэм къыпэшIошIрэр, ныбжьыкъу
nèm k’’ypèšIošIrèr, nybž’yk’’u
aave
aave
нэм къыпэшIошIрэр, ныбжьыкъу
nèm k’’ypèšIošIrèr, nybž’yk’’u
лъэгагъ
l’’ègag’’
korkeus
korkeus
лъэгагъ
l’’ègag’’
гъэбылъыпIэ
g’’èbyl’’ypIè
piilopaikka
piilopaikka
гъэбылъыпIэ
g’’èbyl’’ypIè
родинэ, хэкужъ
rodinè, hèkuž’’
kotimaa
kotimaa
родинэ, хэкужъ
rodinè, hèkuž’’
къэбзэныгъ
k’’èbzènyg’’
puhtaus
puhtaus
къэбзэныгъ
k’’èbzènyg’’
нэпIэхъ, гугъэ нэпцI
nèpIèh’’, gug’’è nèpcI
illuusio
illuusio
нэпIэхъ, гугъэ нэпцI
nèpIèh’’, gug’’è nèpcI
фантазие, гугъэ нэпцI, пцIы
fantazie, gug’’è nèpcI, pcIy
mielikuvitus
mielikuvitus
фантазие, гугъэ нэпцI, пцIы
fantazie, gug’’è nèpcI, pcIy
акъылышIоныгъ
ak’’ylyšIonyg’’
älykkyys
älykkyys
акъылышIоныгъ
ak’’ylyšIonyg’’
къегъэблэгъэныр
k’’eg’’èblèg’’ènyr
kutsu
kutsu
къегъэблэгъэныр
k’’eg’’èblèg’’ènyr
нэф, нэфын
nèf, nèfyn
valo
valo
нэф, нэфын
nèf, nèfyn
шIокIодыныр, чIэнэныр
šIokIodynyr, čIènènyr
menetys
menetys
шIокIодыныр, чIэнэныр
šIokIodynyr, čIènènyr
хэхъоныр
hèh’’onyr
suurennus
suurennus
хэхъоныр
hèh’’onyr
хэукъоныгъ
hèuk’’onyg’’
virhe
virhe
хэукъоныгъ
hèuk’’onyg’’
къежьэгъакI
k’’ež’èg’’akI
uutuus
uutuus
къежьэгъакI
k’’ež’èg’’akI
щыIагъ
ŝyIag’’
kärsivällisyys
kärsivällisyys
щыIагъ
ŝyIag’’
ихъухьаныр
ih’’uh’anyr
suunnittelu
suunnittelu
ихъухьаныр
ih’’uh’anyr
къэухъумэныгъ
k’’èuh’’umènyg’’
suojaus
suojaus
къэухъумэныгъ
k’’èuh’’umènyg’’
къэгъэлъэгъоныр
k’’èg’’èl’’èg’’onyr
heijastus
heijastus
къэгъэлъэгъоныр
k’’èg’’èl’’èg’’onyr
республик
respublik
tasavalta
tasavalta
республик
respublik
теушхоныгъ, екуныгъ
teušhonyg’’, ekunyg’’
riski
riski
теушхоныгъ, екуныгъ
teušhonyg’’, ekunyg’’
щынэгъончъагъ
ŝynèg’’onč’’ag’’
turvallisuus
turvallisuus
щынэгъончъагъ
ŝynèg’’onč’’ag’’
пол, хъуа-бза
pol, h’’ua-bza
sukupuoli
sukupuoli
пол, хъуа-бза
pol, h’’ua-bza
зэдэштэныгъ, зэгурыIоныгъ
zèdèštènyg’’, zèguryIonyg’’
solidaarisuus
solidaarisuus
зэдэштэныгъ, зэгурыIоныгъ
zèdèštènyg’’, zèguryIonyg’’
гъэхьагъэ
g’’èh’ag’’è
menestys
menestys
гъэхьагъэ
g’’èh’ag’’è
IэпыIэгъу
IèpyIèg’’u
tuki
tuki
IэпыIэгъу
IèpyIèg’’u
хабзэ афэхъугъэр
habzè afèh’’ug’’èr
perinne
perinne
хабзэ афэхъугъэр
habzè afèh’’ug’’èr
онтэгъугъэ, хьылъагъ
ontèg’’ug’’è, h’yl’’ag’’
paino
paino
онтэгъугъэ, хьылъагъ
ontèg’’ug’’è, h’yl’’ag’’