Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
क-य- त-म---- अभ- -े गा---चलान- क---न-मति-ह-?
क्_ तु__ अ_ से गा_ च__ की अ___ है_
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- ग-ड़- च-ा-े क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
0
k---t-mh-n-----e-se -aade---h-la--e k-e-a----ti -a-?
k__ t_____ a____ s_ g_____ c_______ k__ a______ h___
k-a t-m-e- a-h-e s- g-a-e- c-a-a-n- k-e a-u-a-i h-i-
----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
क-य- -ुम-ह---अ---स--म-्-पा---रन- क-------- ह-?
क्_ तु__ अ_ से म____ क__ की अ___ है_
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- म-्-प-न क-न- क- अ-ु-त- ह-?
----------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
0
ky- -u---- abh-e-----ad-a-a-n----ane -ee-anu---i--ai?
k__ t_____ a____ s_ m________ k_____ k__ a______ h___
k-a t-m-e- a-h-e s- m-d-a-a-n k-r-n- k-e a-u-a-i h-i-
-----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
क-या त-म्हें अ-ी से----ल- ----- जाने क-----मति-ह-?
क्_ तु__ अ_ से अ__ वि__ जा_ की अ___ है_
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- अ-े-े व-द-श ज-न- क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
0
ky--t--h-n-----e -e---el---i--s- ---ne-kee-anu-a-i --i?
k__ t_____ a____ s_ a____ v_____ j____ k__ a______ h___
k-a t-m-e- a-h-e s- a-e-e v-d-s- j-a-e k-e a-u-a-i h-i-
-------------------------------------------------------
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
avoir le droit / pouvoir
क--सक-ा
क_ स__
क- स-न-
-------
कर सकना
0
k-- sa--na
k__ s_____
k-r s-k-n-
----------
kar sakana
avoir le droit / pouvoir
कर सकना
kar sakana
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
क--- -म -ह-- ----रप-- क- सकते -ैं?
क्_ ह_ य_ धू____ क_ स__ हैं_
क-य- ह- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
----------------------------------
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
k---ha--yah-an -ho----paa- --r --k-t-----n?
k__ h__ y_____ d__________ k__ s_____ h____
k-a h-m y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
A-t-on le droit de fumer ici ?
क्य- -हाँ -ूम-र-ान -र स--े -ैं?
क्_ य_ धू____ क_ स__ हैं_
क-य- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
k-a y------d-o-m-apa----ar-s-k----h--n?
k__ y_____ d__________ k__ s_____ h____
k-a y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
A-t-on le droit de fumer ici ?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
क्-ा क्र---ट-क---ड द्--रा -ैसे -- -----है-?
क्_ क्___ का__ द्__ पै_ दे स__ हैं_
क-य- क-र-ड-ट क-र-ड द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------------------
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
kya ---dit--a-rd--vaar- --i-- ----aka-- h-in?
k__ k_____ k____ d_____ p____ d_ s_____ h____
k-a k-e-i- k-a-d d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------------
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
क्या -----श-द्वा-- -ैसे--- ---- है-?
क्_ ध___ द्__ पै_ दे स__ हैं_
क-य- ध-ा-े- द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
------------------------------------
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
ky---ha-a--e-----aar---ais--de-s--a-- ---n?
k__ d_________ d_____ p____ d_ s_____ h____
k-a d-a-a-d-s- d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
Peut-on payer seulement comptant ?
क्य--के-ल-नक- प-से--े --ते--ैं?
क्_ के__ न__ पै_ दे स__ हैं_
क-य- क-व- न-द प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
0
k-a --val ------p---- de---kat--h-in?
k__ k____ n____ p____ d_ s_____ h____
k-a k-v-l n-k-d p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------
kya keval nakad paise de sakate hain?
Peut-on payer seulement comptant ?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
kya keval nakad paise de sakate hain?
Est-ce que je peux téléphoner ?
क्-ा -ैं फ---कर ---ा /---ती ह--?
क्_ मैं फो_ क_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
0
k-a--ain-phon kar---kata-/ sak-t---hoon?
k__ m___ p___ k__ s_____ / s______ h____
k-a m-i- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
Est-ce que je peux téléphoner ?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
क-य- मैं -ु- -ूछ -कता-/ स--ी-ह-ँ?
क्_ मैं कु_ पू_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं क-छ प-छ स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
0
k-- --i--k--hh poo--h------a - s--a-ee-h---?
k__ m___ k____ p_____ s_____ / s______ h____
k-a m-i- k-c-h p-o-h- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
--------------------------------------------
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
क--ा--ैं-कुछ क--सकत- --स-ती---ँ?
क्_ मैं कु_ क_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं क-छ क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
0
ky- -a---ku--- -a-----a---/ sa---ee h-on?
k__ m___ k____ k__ s_____ / s______ h____
k-a m-i- k-c-h k-h s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-----------------------------------------
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
Il ne peut pas dormir dans le parc.
उस---ा-- -े- स--े-की---ु--ि नह----ै
उ_ बा_ में सो_ की अ___ न_ है
उ-े ब-ग- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
0
us---a-g ---n s-----e--anu--ti----i--h-i
u__ b___ m___ s___ k__ a______ n____ h__
u-e b-a- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
----------------------------------------
use baag mein sone kee anumati nahin hai
Il ne peut pas dormir dans le parc.
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
use baag mein sone kee anumati nahin hai
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
उ---ग--ी म-ं-स--े की-अनुम-- --ी- -ै
उ_ गा_ में सो_ की अ___ न_ है
उ-े ग-ड़- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
0
u-e ----e- --i- --ne--e- -n---t--nahi- h-i
u__ g_____ m___ s___ k__ a______ n____ h__
u-e g-a-e- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
------------------------------------------
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
Il ne peut pas dormir dans la gare.
उसे---लवे -्ट----प- -ो-े -ी --ु-ति नह-ं-है
उ_ रे__ स्___ प_ सो_ की अ___ न_ है
उ-े र-ल-े स-ट-श- प- स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
------------------------------------------
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
0
us- -ela-e ---s-----a- --n--k-e-anuma-- nahin---i
u__ r_____ s______ p__ s___ k__ a______ n____ h__
u-e r-l-v- s-e-h-n p-r s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
-------------------------------------------------
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
Il ne peut pas dormir dans la gare.
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
Pouvons-nous prendre place ?
क्य- -म-बैठ सक------?
क्_ ह_ बै_ स__ हैं_
क-य- ह- ब-ठ स-त- ह-ं-
---------------------
क्या हम बैठ सकते हैं?
0
ky--h-m b-i-- -a-ate h---?
k__ h__ b____ s_____ h____
k-a h-m b-i-h s-k-t- h-i-?
--------------------------
kya ham baith sakate hain?
Pouvons-nous prendre place ?
क्या हम बैठ सकते हैं?
kya ham baith sakate hain?
Pouvons-nous avoir la carte ?
क्य- ---ं -े-------- -ि---क-ा --?
क्_ ह_ मे_____ मि_ स__ है_
क-य- ह-े- म-न---ा-्- म-ल स-त- ह-?
---------------------------------
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
0
ky--hamen---n-o-ka--d--i- sak--- --i?
k__ h____ m__________ m__ s_____ h___
k-a h-m-n m-n-o-k-a-d m-l s-k-t- h-i-
-------------------------------------
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
Pouvons-nous avoir la carte ?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
Pouvons-nous payer séparément ?
क--ा हम--लग---- ---े--े-सक-- ह--?
क्_ ह_ अ______ पै_ दे स__ हैं_
क-य- ह- अ-ग-अ-ग प-स- द- स-त- ह-ं-
---------------------------------
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
0
kya --- -la---lag -a--e d--s----e h---?
k__ h__ a________ p____ d_ s_____ h____
k-a h-m a-a---l-g p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya ham alag-alag paise de sakate hain?
Pouvons-nous payer séparément ?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
kya ham alag-alag paise de sakate hain?