Guide de conversation

fr Impératif 1   »   no Imperativ 1

89 [quatre-vingt-neuf]

Impératif 1

Impératif 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Norvégien Son Suite
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux ! Du--r la- – du-bur-e-t- -e--s-mm-n. D_ e_ l__ – d_ b____ t_ d__ s______ D- e- l-t – d- b-r-e t- d-g s-m-e-. ----------------------------------- Du er lat – du burde ta deg sammen. 0
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps ! D- sover -or -en-e-–--- -å lær---e- - -tå --p -m--orge-e-. D_ s____ f__ l____ – d_ m_ l___ d__ å s__ o__ o_ m________ D- s-v-r f-r l-n-e – d- m- l-r- d-g å s-å o-p o- m-r-e-e-. ---------------------------------------------------------- Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. 0
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard ! Du --mm-r -----n- - du-m--sl--t--å-k---e---r sent. D_ k_____ s_ s___ – d_ m_ s_____ å k____ f__ s____ D- k-m-e- s- s-n- – d- m- s-u-t- å k-m-e f-r s-n-. -------------------------------------------------- Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. 0
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort ! Du -e- a-lti---- hø-----d-- -yne----g d---ku--e ----rer-. D_ l__ a_____ s_ h___ – d__ s____ j__ d_ s_____ m________ D- l-r a-l-i- s- h-y- – d-t s-n-s j-g d- s-u-l- m-d-r-r-. --------------------------------------------------------- Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. 0
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement ! Du-sna-k-r ---l--- - sn-----øyere! D_ s______ s_ l___ – s____ h______ D- s-a-k-r s- l-v- – s-a-k h-y-r-! ---------------------------------- Du snakker så lavt – snakk høyere! 0
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant ! Du d-ik--- for-my- - -rikk m----- --! D_ d______ f__ m__ – d____ m_____ d__ D- d-i-k-r f-r m-e – d-i-k m-n-r- d-! ------------------------------------- Du drikker for mye – drikk mindre da! 0
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant ! D--rø-k-r-fo- m-e - ik-- --y- s---ye --! D_ r_____ f__ m__ – i___ r___ s_ m__ d__ D- r-y-e- f-r m-e – i-k- r-y- s- m-e d-! ---------------------------------------- Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! 0
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant ! D---o---- f-r-m-e - ik-e j--b--å m-e da! D_ j_____ f__ m__ – i___ j___ s_ m__ d__ D- j-b-e- f-r m-e – i-k- j-b- s- m-e d-! ---------------------------------------- Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! 0
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite ! Du---ør-r-for -ort-–-i-k--k--- s- f-r- -a! D_ k_____ f__ f___ – i___ k___ s_ f___ d__ D- k-ø-e- f-r f-r- – i-k- k-ø- s- f-r- d-! ------------------------------------------ Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! 0
Levez-vous, Monsieur Muller ! Stå---p,---l-e-. S__ o___ M______ S-å o-p- M-l-e-. ---------------- Stå opp, Müller. 0
Asseyez-vous, Monsieur Muller ! Se----eg, -ü-l-r. S___ d___ M______ S-t- d-g- M-l-e-. ----------------- Sett deg, Müller. 0
Restez assis, Monsieur Muller ! Bli--i-tende---ülle-. B__ s________ M______ B-i s-t-e-d-, M-l-e-. --------------------- Bli sittende, Müller. 0
Ayez de la patience ! Væ- tålmo-ig. V__ t________ V-r t-l-o-i-. ------------- Vær tålmodig. 0
Prenez votre temps ! T- d-g-ti-. T_ d__ t___ T- d-g t-d- ----------- Ta deg tid. 0
Attendez un moment ! Ve-t-et-ø-eb-ikk. V___ e_ ø________ V-n- e- ø-e-l-k-. ----------------- Vent et øyeblikk. 0
Soyez prudent ! Væ---o-s-k-ig. V__ f_________ V-r f-r-i-t-g- -------------- Vær forsiktig. 0
Soyez à l’heure ! V-- pu-k-lig. V__ p________ V-r p-n-t-i-. ------------- Vær punktlig. 0
Ne soyez pas bête ! Ik-e -æ--dum! I___ v__ d___ I-k- v-r d-m- ------------- Ikke vær dum! 0

La langue chinoise

Le chinois est la langue la plus parlée au monde. Mais il n'existe pas une langue chinoise unique. Il y a plusieurs langues chinoises. Elles appartiennent toutes à la famille des langues sino-tibétaines. Au total, environ 1,3 milliards d'hommes parlent chinois. La majorité d'entre eux vit en République Populaire de Chine et à Taïwan. Il existe aussi de nombreux pays avec des minorités de langue chinoise. La plus grande langue chinoise est le haut-chinois. Cette langue standardisée est également appelée le mandarin. Le mandarin est la langue officielle de la République Populaire de Chine. D'autres langues chinoises ne sont souvent considérées que comme des dialectes. Le mandarin est aussi parlé à Taïwan et Singapour. Le mandarin est la langue maternelle de 850 millions de personnes. Mais il est compris par presque toutes les personnes de langue chinoise. C'est pourquoi les personnes parlant des dialectes différents l'utilisent pour se comprendre. Tous les Chinois ont une écriture commune. L'écriture chinoise est âgée de 4000 à 5000 ans. Cela fait du chinois la langue à la tradition littéraire la plus ancienne. D'autres cultures d'Asie ont aussi adopté l'écriture chinoise. Les caractères chinois sont plus compliqués que les systèmes alphabétiques. Mais le chinois parlé, lui, n'est pas si compliqué. La grammaire s'apprend relativement vite. C'est pourquoi les apprenants peuvent faire des progrès rapidement. Et de plus en plus de gens veulent apprendre le chinois ! Le chinois prend de plus en plus d'importance en tant que langue étrangère. Dorénavant, des cours de chinois sont proposés partout. Osez, vous aussi ! Le chinois sera la langue du futur…