Guide de conversation

fr Impératif 2   »   mr आज्ञार्थक २

90 [quatre-vingt-dix]

Impératif 2

Impératif 2

९० [नव्वद]

90 [Navvada]

आज्ञार्थक २

[ājñārthaka 2]

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Marathi Son Suite
Rase-toi ! दा----र-! दा_ क__ द-ढ- क-ा- --------- दाढी करा! 0
d--h--ka-ā! d____ k____ d-ḍ-ī k-r-! ----------- dāḍhī karā!
Lave-toi ! अं- धुवा! अं_ धु__ अ-ग ध-व-! --------- अंग धुवा! 0
Aṅ-- -h--ā! A___ d_____ A-g- d-u-ā- ----------- Aṅga dhuvā!
Coiffe-toi ! केस--ि--र-! के_ विं___ क-स व-ं-र-! ----------- केस विंचरा! 0
Kē-- v-n--a--! K___ v_______ K-s- v-n-c-r-! -------------- Kēsa vin̄carā!
Appelle ! Appelez ! फो- क-ा! फो_ क__ फ-न क-ा- -------- फोन करा! 0
P-ō-a -a--! P____ k____ P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karā!
Commence ! Commencez ! स--- क--! सु_ क__ स-र- क-ा- --------- सुरू करा! 0
S-r---a--! S___ k____ S-r- k-r-! ---------- Surū karā!
Arrête ! Arrêtez ! थ-ं---थांबा! थां__ थां__ थ-ं-! थ-ं-ा- ------------ थांब! थांबा! 0
T-ā--a- -hāmbā! T______ T______ T-ā-b-! T-ā-b-! --------------- Thāmba! Thāmbā!
Laisse ça ! Laissez ça ! सोड-न-द----ोडू- ----! सो__ दे_ सो__ द्__ स-ड-न द-! स-ड-न द-य-! --------------------- सोडून दे! सोडून द्या! 0
Sōḍ-n--dē- S-ḍ-na dy-! S_____ d__ S_____ d___ S-ḍ-n- d-! S-ḍ-n- d-ā- ---------------------- Sōḍūna dē! Sōḍūna dyā!
Dis ça ! Dites ça ! ब-ल! बोला! बो__ बो__ ब-ल- ब-ल-! ---------- बोल! बोला! 0
B-la! -ō-ā! B____ B____ B-l-! B-l-! ----------- Bōla! Bōlā!
Achète ça ! Achetez ça ! हे खरेदी -र!-हे--र--ी--र-! हे ख__ क__ हे ख__ क__ ह- ख-े-ी क-! ह- ख-े-ी क-ा- -------------------------- हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! 0
H- k---ēd- kara!--ē--ha-ē-ī-kar-! H_ k______ k____ H_ k______ k____ H- k-a-ē-ī k-r-! H- k-a-ē-ī k-r-! --------------------------------- Hē kharēdī kara! Hē kharēdī karā!
Ne sois jamais malhonnête ! क-ी-ी ब--मा- -न- -कोस! क__ बे___ ब_ न___ क-ी-ी ब-ई-ा- ब-ू न-ो-! ---------------------- कधीही बेईमान बनू नकोस! 0
Kadh--ī bē'ī--na --n- nakō--! K______ b_______ b___ n______ K-d-ī-ī b-'-m-n- b-n- n-k-s-! ----------------------------- Kadhīhī bē'īmāna banū nakōsa!
Ne sois jamais insolent ! क---- ख--क--------ो-! क__ खो___ ब_ न___ क-ी-ी ख-ड-र ब-ू न-ो-! --------------------- कधीही खोडकर बनू नकोस! 0
K-dhīh----ōḍakar- b-nū n-kōs-! K______ k________ b___ n______ K-d-ī-ī k-ō-a-a-a b-n- n-k-s-! ------------------------------ Kadhīhī khōḍakara banū nakōsa!
Ne sois jamais impoli ! कधीही-असभ्य---ग--नक--! क__ अ___ वा_ न___ क-ी-ी अ-भ-य व-ग- न-ो-! ---------------------- कधीही असभ्य वागू नकोस! 0
K---īh---s--hya -ā----akōs-! K______ a______ v___ n______ K-d-ī-ī a-a-h-a v-g- n-k-s-! ---------------------------- Kadhīhī asabhya vāgū nakōsa!
Sois toujours honnête ! न--म- प-राम-णि------! ने__ प्____ रा__ न-ह-ी प-र-म-ण-क र-ह-! --------------------- नेहमी प्रामाणिक राहा! 0
Nēha-- -r-mā-------h-! N_____ p________ r____ N-h-m- p-ā-ā-i-a r-h-! ---------------------- Nēhamī prāmāṇika rāhā!
Sois toujours gentil ! नेह---च-ंगल--राह-! ने__ चां__ रा__ न-ह-ी च-ं-ल- र-ह-! ------------------ नेहमी चांगले राहा! 0
Nē--m---āṅ---ē--ā-ā! N_____ c______ r____ N-h-m- c-ṅ-a-ē r-h-! -------------------- Nēhamī cāṅgalē rāhā!
Sois toujours poli ! ने--ी-वि---- रा-ा! ने__ वि___ रा__ न-ह-ी व-न-्- र-ह-! ------------------ नेहमी विनम्र राहा! 0
Nē--mī -inam-a rāhā! N_____ v______ r____ N-h-m- v-n-m-a r-h-! -------------------- Nēhamī vinamra rāhā!
Rentrez bien chez vous ! आ----री --रक-ष-त --त-य-ल-अश--आश--आहे! आ__ घ_ सु____ प__ या_ अ_ आ_ आ__ आ-ण घ-ी स-र-्-ि- प-त य-ल अ-ी आ-ा आ-े- ------------------------------------- आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! 0
Āp----gh--ī--ur-kṣi-- p----- -āl- -ś- -ś- ---! Ā____ g____ s________ p_____ y___ a__ ā__ ā___ Ā-a-a g-a-ī s-r-k-i-a p-r-t- y-l- a-ī ā-ā ā-ē- ---------------------------------------------- Āpaṇa gharī surakṣita parata yāla aśī āśā āhē!
Faites bien attention à vous ! स-व--ची क--ज- -्--! स्___ का__ घ्__ स-व-ः-ी क-ळ-ी घ-य-! ------------------- स्वतःची काळजी घ्या! 0
S-ataḥ-ī ---a-ī g-yā! S_______ k_____ g____ S-a-a-c- k-ḷ-j- g-y-! --------------------- Svataḥcī kāḷajī ghyā!
Revenez vite nous voir ! प----ा लवकर---टा! पु__ ल___ भे__ प-न-ह- ल-क- भ-ट-! ----------------- पुन्हा लवकर भेटा! 0
Punhā -a-akara-bh-ṭā! P____ l_______ b_____ P-n-ā l-v-k-r- b-ē-ā- --------------------- Punhā lavakara bhēṭā!

Les bébés peuvent apprendre des règles de grammaire

Les enfants grandissent très vite. Et ils apprennent aussi très vite ! On n'a pas encore étudié comment les enfants apprennent. Les processus d'apprentissage se déroulent automatiquement. Les enfants ne se rendent pas compte qu'ils apprennent. Pourtant, ils en savent chaque jour un peu plus. Cela se constate aussi pour le langage. Dans les premiers mois, les bébés ne peuvent que crier. A quelques mois, ils disent quelques mots courts. Puis les mots deviennent des phrases. A un moment ou à un autre, les enfants parlent leur langue maternelle. Malheureusement, cela ne fonctionne pas chez les adultes. Pour apprendre, ils ont besoin de livres ou d'autres matériels. Ce n'est qu'ainsi qu'ils peuvent apprendre la grammaire, par exemple. Les bébés apprennent la grammaire dès l'âge de quatre mois ! Des chercheurs ont enseigné des règles de grammaire d'une langue étrangère à des bébés allemands. Pour cela, ils leur passaient des phrases italiennes. Ces phrases contenaient des structures syntaxiques particulières. Les bébés écoutaient ces phrases pendant un quart d'heure environ. Après l'apprentissage, on repassait les phrases aux bébés. Mais cette fois, certaines phrases n'étaient pas correctes. Pendant que les bébés écoutaient les phrases, l'activité de leurs cerveaux était mesurée. Ainsi, les chercheurs pouvaient observer comment le cerveau réagissait aux phrases. Et l'activité cérébrale des bébés variaient selon les phrases ! Bien qu'ils ne les eussent apprises que brièvement, ils enregistraient les fautes. Bien sûr, les bébés ne comprennent pas pourquoi certaines phrases sont fausses. Ils ne se basent que sur les modèles sonores. Mais cela suffit pour apprendre une langue, du moins aux bébés…