Guide de conversation

fr Subordonnées avec que 1   »   hu Hogy-kezdetű mellékmondatok 1

91 [quatre-vingt-onze]

Subordonnées avec que 1

Subordonnées avec que 1

91 [kilencvenegy]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 1

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Hongrois Son Suite
Le temps sera probablement meilleur demain. Az--d--ta-á--j--b l-sz-h-l--p. A_ i__ t____ j___ l___ h______ A- i-ő t-l-n j-b- l-s- h-l-a-. ------------------------------ Az idő talán jobb lesz holnap. 0
D’où le savez-vous ? Ho-n-n---d--? H_____ t_____ H-n-a- t-d-a- ------------- Honnan tudja? 0
J’espère qu’il sera meilleur. R---l-m--ho-y---bb--es-. R_______ h___ j___ l____ R-m-l-m- h-g- j-b- l-s-. ------------------------ Remélem, hogy jobb lesz. 0
Il viendra certainement. Bi---sa---ön. B_______ j___ B-z-o-a- j-n- ------------- Biztosan jön. 0
Est-ce que c’est sur ? Bi----? B______ B-z-o-? ------- Biztos? 0
Je sais qu’il viendra. T----- hogy -ön. T_____ h___ j___ T-d-m- h-g- j-n- ---------------- Tudom, hogy jön. 0
Il appellera certainement. Bi-t--a-----h--. B_______ f______ B-z-o-a- f-l-í-. ---------------- Biztosan felhív. 0
Vraiment ? Va---a-? V_______ V-l-b-n- -------- Valóban? 0
Je crois qu’il appellera. A-- -i-z-m- -o----el-ív. A__ h______ h___ f______ A-t h-s-e-, h-g- f-l-í-. ------------------------ Azt hiszem, hogy felhív. 0
Le vin est probablement vieux. A-bo- -i-to--- -é--. A b__ b_______ r____ A b-r b-z-o-a- r-g-. -------------------- A bor biztosan régi. 0
En êtes-vous certain ? Ez- p-n----n -u-ja? E__ p_______ t_____ E-t p-n-o-a- t-d-a- ------------------- Ezt pontosan tudja? 0
Je suppose qu’il est vieux. F-lt-t--eze-- -o-- -égi. F____________ h___ r____ F-l-é-e-e-e-, h-g- r-g-. ------------------------ Feltételezem, hogy régi. 0
Notre chef est beau. A főn--ünk-j-l --z-k-. A f_______ j__ n__ k__ A f-n-k-n- j-l n-z k-. ---------------------- A főnökünk jól néz ki. 0
Vous trouvez ? Úg- t--ál--? Ú__ t_______ Ú-y t-l-l-a- ------------ Úgy találja? 0
Je trouve même qu’il est très beau. Sőt--gy--al--om, -o-----g--------né---i. S__ ú__ t_______ h___ n_____ j__ n__ k__ S-t ú-y t-l-l-m- h-g- n-g-o- j-l n-z k-. ---------------------------------------- Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki. 0
Le chef a certainement une amie. A--ő--kne----zto- v----ar--n--e. A f_______ b_____ v__ b_________ A f-n-k-e- b-z-o- v-n b-r-t-ő-e- -------------------------------- A főnöknek biztos van barátnője. 0
Le croyez-vous vraiment ? Va-ó--- az---o-do---? V______ a__ g________ V-l-b-n a-t g-n-o-j-? --------------------- Valóban azt gondolja? 0
C’est bien possible qu’il ait une amie. Nag--n leh--ség-s,--o-- v-n-bar-tnő--. N_____ l__________ h___ v__ b_________ N-g-o- l-h-t-é-e-, h-g- v-n b-r-t-ő-e- -------------------------------------- Nagyon lehetséges, hogy van barátnője. 0

La langue espagnole

La langue espagnole fait partie des langues mondiales. L'espagnol est la langue maternelle de plus de 380 millions de personnes. S'y ajoutent de très nombreuses personnes qui l'apprennent en tant que seconde langue. Ainsi, l'espagnol est une des langues les plus importantes de la planète. C'est aussi la plus grande langue romane. Les hispanophones appellent eux-mêmes leur langue español ou castellano. Le terme castellano indique où se trouve l'origine de la langue espagnole. Elle s'est développée à partir de la langue populaire de la région de Castille. Dès le 16ème siècle, la plupart des Espagnols parlaient le castellano. Aujourd'hui, les termes español et castellano sont employés comme des synonymes. Mais ils peuvent aussi avoir une dimension politique. L'espagnol a été propagé par les conquêtes et le colonialisme. On parle espagnol aussi en Afrique de l'Ouest et aux Philippines. Mais la majorité des hispanophones vivent en Amérique. L'espagnol est la langue dominante en Amérique Centrale et du Sud. Mais le nombre d'hispanophones croît aussi aux Etats-Unis. Environ 50 millions de personnes parlent espagnol aux Etats-Unis. C'est plus qu'en Espagne ! L'espagnol d'Amérique est différent de l'espagnol d'Europe. Ces différences concernent surtout le vocabulaire et la grammaire. Par exemple, on utilise en Amérique une autre forme du passé. On trouve aussi de nombreuses différences dans le vocabulaire. Certains mots n'existent qu'en Amérique, d'autres au contraire qu'en Espagne. Mais l'espagnol n'est pas uniforme non plus en Amérique. Il existe de nombreuses variantes de l'espagnol américain. Après l'anglais, l'espagnol est la langue étrangère la plus apprise dans le monde. Et il peut s'apprendre relativement rapidement… Qu'attendez-vous encore ? - ¡Vamos!