Vocabulaire

Apprendre les verbes – Grec

cms/verbs-webp/121180353.webp
χάνω
Περίμενε, έχεις χάσει το πορτοφόλι σου!
cháno
Perímene, écheis chásei to portofóli sou!
perdre
Attends, tu as perdu ton portefeuille!
cms/verbs-webp/110322800.webp
μιλώ κακά
Οι συμμαθητές της μιλούν κακά για εκείνη.
miló kaká
Oi symmathités tis miloún kaká gia ekeíni.
parler mal
Les camarades de classe parlent mal d’elle.
cms/verbs-webp/125402133.webp
αγγίζω
Την αγγίζει τρυφερά.
angízo
Tin angízei tryferá.
toucher
Il la touche tendrement.
cms/verbs-webp/74176286.webp
προστατεύω
Η μητέρα προστατεύει το παιδί της.
prostatévo
I mitéra prostatévei to paidí tis.
protéger
La mère protège son enfant.
cms/verbs-webp/99602458.webp
περιορίζω
Πρέπει να περιοριστεί ο εμπόριο;
periorízo
Prépei na perioristeí o empório?
restreindre
Le commerce devrait-il être restreint?
cms/verbs-webp/109096830.webp
φέρνω
Ο σκύλος φέρνει τη μπάλα από το νερό.
férno
O skýlos férnei ti bála apó to neró.
rapporter
Le chien rapporte la balle de l’eau.
cms/verbs-webp/118214647.webp
μοιάζω
Πώς μοιάζεις;
moiázo
Pós moiázeis?
ressembler
À quoi ressembles-tu?
cms/verbs-webp/73488967.webp
εξετάζω
Δείγματα αίματος εξετάζονται σε αυτό το εργαστήριο.
exetázo
Deígmata aímatos exetázontai se aftó to ergastírio.
examiner
Les échantillons de sang sont examinés dans ce laboratoire.
cms/verbs-webp/123380041.webp
συμβαίνω
Συνέβη κάτι σε αυτόν στο εργατικό ατύχημα;
symvaíno
Synévi káti se aftón sto ergatikó atýchima?
arriver à
Est-ce que quelque chose lui est arrivé dans l’accident du travail?
cms/verbs-webp/102823465.webp
δείχνω
Μπορώ να δείξω ένα βίζα στο διαβατήριό μου.
deíchno
Boró na deíxo éna víza sto diavatírió mou.
montrer
Je peux montrer un visa dans mon passeport.
cms/verbs-webp/93031355.webp
τολμώ
Δεν τολμώ να πηδήξω μέσα στο νερό.
tolmó
Den tolmó na pidíxo mésa sto neró.
oser
Je n’ose pas sauter dans l’eau.
cms/verbs-webp/111792187.webp
επιλέγω
Είναι δύσκολο να επιλέξεις το σωστό.
epilégo
Eínai dýskolo na epiléxeis to sostó.
choisir
Il est difficile de choisir le bon.