શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વાંચો અને લખો   »   ps لوستل او لیکل

6 [છ]

વાંચો અને લખો

વાંચો અને લખો

6 [ شپږ ]

6 [ شپږ ]

لوستل او لیکل

[لوستل او لیکل]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Pashto રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. ز--مط-لع- -و-. ز_ م_____ ک___ ز- م-ا-ع- ک-م- -------------- زه مطالعه کوم. 0
z- mt-la- k-m z_ m_____ k__ z- m-ā-a- k-m ------------- za mtālaa kom
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. ز---و --ک-لو-تل---م. ز_ ی_ ل__ ل____ ک___ ز- ی- ل-ک ل-س-ل ک-م- -------------------- زه یو لیک لوستل کوم. 0
z---- -yk----tl--om z_ y_ l__ l____ k__ z- y- l-k l-s-l k-m ------------------- za yo lyk lostl kom
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો م----- ک-م--و--ستله م_ ی__ ک___ و______ م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه ------------------- ما یوه کلمه ولوستله 0
م---و--کلمه -لو-ت-ه م_ ی__ ک___ و______ م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه ------------------- ما یوه کلمه ولوستله
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. ی-- ج-له م- --وس-له. ی__ ج___ م_ و_______ ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه- -------------------- یوه جمله مې ولوستله. 0
یوه ج----م- -ل-س-ل-. ی__ ج___ م_ و_______ ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه- -------------------- یوه جمله مې ولوستله.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. زه یو ل---ل---. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ل-. --------------- زه یو لیک لولم. 0
ز-------- ل---. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ل-. --------------- زه یو لیک لولم.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. زه-ی---تا- ل--م. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ل-. ---------------- زه یو کتاب لولم. 0
زه----کتا- ----. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ل-. ---------------- زه یو کتاب لولم.
મેં વાંચ્યું. زه --ست- --م ز_ ل____ ک__ ز- ل-س-ل ک-م ------------- زه لوستل کوم 0
za--os-l k-m z_ l____ k__ z- l-s-l k-m ------------ za lostl kom
તમે વાંચી. ته -و--- -- ت_ ل____ ک_ ت- ل-س-ل ک- ------------ ته لوستل کې 0
ta ----l kê t_ l____ k_ t- l-s-l k- ----------- ta lostl kê
તે વાંચે છે. هغه ---ي. ه__ ل____ ه-ه ل-ل-. --------- هغه لولي. 0
هغ---ولي. ه__ ل____ ه-ه ل-ل-. --------- هغه لولي.
હુ લખુ. زه-ل--م. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم. 0
ز---یک-. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم.
હું એક પત્ર લખું છું. زه -و لیک ----. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم. 0
زه--و لی- -ی-م. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم.
હું એક શબ્દ લખું છું. زه-ی-ه-ک--ه -ی--. ز_ ی__ ک___ ل____ ز- ی-ه ک-م- ل-ک-. ----------------- زه یوه کلمه لیکم. 0
زه-یوه کل------م. ز_ ی__ ک___ ل____ ز- ی-ه ک-م- ل-ک-. ----------------- زه یوه کلمه لیکم.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. زه --ه ج-ل---یکم. ز_ ی__ ج___ ل____ ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-. ----------------- زه یوه جمله لیکم. 0
ز----ه -م-- لیکم. ز_ ی__ ج___ ل____ ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-. ----------------- زه یوه جمله لیکم.
હું એક પત્ર લખું છું. زه ------ لی--. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم. 0
ز- -و---ک---کم. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. ز-----ک-ا- لی--. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ک-. ---------------- زه یو کتاب لیکم. 0
زه -- -ت-ب--ی-م. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ک-. ---------------- زه یو کتاب لیکم.
હુ લખુ. ز- --ک-. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم. 0
ز- ل-کم. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم.
તમે લખો ت--و ل--ئ ت___ ل___ ت-س- ل-ک- --------- تاسو لیکئ 0
تا-- ل--ئ ت___ ل___ ت-س- ل-ک- --------- تاسو لیکئ
તેણે લખ્યું. ه-ه-ل-ک-. ه__ ل____ ه-ه ل-ک-. --------- هغه لیکي. 0
هغ--لی--. ه__ ل____ ه-ه ل-ک-. --------- هغه لیکي.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -