શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? |
क--ा-तुम्-----र-ो-घ- न-ा है?
क्_ तु___ र____ न_ है_
क-य- त-म-ह-र- र-ो-घ- न-ा ह-?
----------------------------
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
0
kya--u-----a-ras--e---r naya -a-?
k__ t_______ r_________ n___ h___
k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i-
---------------------------------
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
|
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે?
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
|
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? |
आज-त----्या ---------त- ---ाह---ह-?
आ_ तु_ क्_ प__ चा__ / चा__ हो_
आ- त-म क-य- प-ा-ा च-ह-ी / च-ह-े ह-?
-----------------------------------
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
0
aaj tu--ky- p---a-a-cha--ate- - -h--ha-e ho?
a__ t__ k__ p______ c________ / c_______ h__
a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-?
--------------------------------------------
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
|
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો?
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
|
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? |
तु-----ली प----न--प--त--/-प---े हो ---गै---र?
तु_ बि__ प_ खा_ प__ / प__ हो या गै_ प__
त-म ब-ज-ी प- ख-न- प-ा-ी / प-ा-े ह- य- ग-स प-?
---------------------------------------------
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
0
tum bija-e- par kh-ana -a---t-----pa----- -o y- -ais -a-?
t__ b______ p__ k_____ p_______ / p______ h_ y_ g___ p___
t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r-
---------------------------------------------------------
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
|
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી?
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
|
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? |
क-या-म---प्--- काटू-?
क्_ मैं प्__ का__
क-य- म-ं प-य-ज क-ट-ँ-
---------------------
क्या मैं प्याज काटूँ?
0
ky- mai--py-----aatoo-?
k__ m___ p____ k_______
k-a m-i- p-a-j k-a-o-n-
-----------------------
kya main pyaaj kaatoon?
|
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ?
क्या मैं प्याज काटूँ?
kya main pyaaj kaatoon?
|
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? |
क--ा-म-- आलू -ी-ू-?
क्_ मैं आ_ छी__
क-य- म-ं आ-ू छ-ल-ँ-
-------------------
क्या मैं आलू छीलूँ?
0
k------- --loo--hheel---?
k__ m___ a____ c_________
k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n-
-------------------------
kya main aaloo chheeloon?
|
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ?
क्या मैं आलू छीलूँ?
kya main aaloo chheeloon?
|
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? |
क--ा म-ं -ला--ध--ँ?
क्_ मैं स__ धो__
क-य- म-ं स-ा- ध-ऊ-?
-------------------
क्या मैं सलाद धोऊँ?
0
k-- ---n --l-a---hoo-n?
k__ m___ s_____ d______
k-a m-i- s-l-a- d-o-o-?
-----------------------
kya main salaad dhooon?
|
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ?
क्या मैं सलाद धोऊँ?
kya main salaad dhooon?
|
ચશ્મા ક્યાં છે |
प्--ले----- --ं?
प्__ क_ हैं_
प-य-ल- क-ा- ह-ं-
----------------
प्याले कहाँ हैं?
0
p---le------- ha--?
p_____ k_____ h____
p-a-l- k-h-a- h-i-?
-------------------
pyaale kahaan hain?
|
ચશ્મા ક્યાં છે
प्याले कहाँ हैं?
pyaale kahaan hain?
|
વાનગીઓ ક્યાં છે? |
च-न- के -र्---कह---ह-ं?
ची_ के ब___ क_ हैं_
च-न- क- ब-्-न क-ा- ह-ं-
-----------------------
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
0
ch-enee k- b--ta--k-h-a--h-in?
c______ k_ b_____ k_____ h____
c-e-n-e k- b-r-a- k-h-a- h-i-?
------------------------------
cheenee ke bartan kahaan hain?
|
વાનગીઓ ક્યાં છે?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
cheenee ke bartan kahaan hain?
|
કટલરી ક્યાં છે? |
छु-ी –----ट- --ाँ है-?
छु_ – कां_ क_ हैं_
छ-र- – क-ं-े क-ा- ह-ं-
----------------------
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
0
chh-r-e-–--a-nt---a-a-----i-?
c______ – k_____ k_____ h____
c-h-r-e – k-a-t- k-h-a- h-i-?
-----------------------------
chhuree – kaante kahaan hain?
|
કટલરી ક્યાં છે?
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
chhuree – kaante kahaan hain?
|
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે |
क-य---ु-्---े-प-स--िब्-े ख-ल----- -पकर- --?
क्_ तु___ पा_ डि__ खो__ का उ____ है_
क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
0
ky- -u-haare-p-a--d---e--hola-e--- -p-k---n h-i?
k__ t_______ p___ d____ k______ k_ u_______ h___
k-a t-m-a-r- p-a- d-b-e k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i-
------------------------------------------------
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
|
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
|
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે |
क्या -ु-्-ा-े-पा---ोत--खो--े -- -पकरण--ै?
क्_ तु___ पा_ बो__ खो__ का उ____ है_
क-य- त-म-ह-र- प-स ब-त- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
0
ky- -u---a-- -aas-----l-k-o-a-- ka---a--ra- hai?
k__ t_______ p___ b____ k______ k_ u_______ h___
k-a t-m-a-r- p-a- b-t-l k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i-
------------------------------------------------
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
|
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
|
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? |
क्य- --म्ह-रे-प-स----्--– प-ंच ह-?
क्_ तु___ पा_ कॉ__ – पें_ है_
क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प-ं- ह-?
----------------------------------
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
0
kya t-m----e--aa----r--– pen---hai?
k__ t_______ p___ k___ – p____ h___
k-a t-m-a-r- p-a- k-r- – p-n-h h-i-
-----------------------------------
kya tumhaare paas kork – pench hai?
|
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
kya tumhaare paas kork – pench hai?
|
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? |
क्-ा त-म इस बर-त---ें--ू--बन--ी - बनात- हो?
क्_ तु_ इ_ ब___ में सू_ ब__ / ब__ हो_
क-य- त-म इ- ब-्-न म-ं स-प ब-ा-ी / ब-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
0
k-a---m-i- ---ta--me-n-soo------atee-- ba--a----o?
k__ t__ i_ b_____ m___ s___ b_______ / b______ h__
k-a t-m i- b-r-a- m-i- s-o- b-n-a-e- / b-n-a-e h-?
--------------------------------------------------
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
|
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
|
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? |
क-य- तुम--स---ा- मे----ल- पक--- - पक--े--ो?
क्_ तु_ इ_ क__ में म__ प__ / प__ हो_
क-य- त-म इ- क-ा- म-ं म-ल- प-ा-ी / प-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
0
ky--t-m ---kad---- -ein m-------e----a-t-e ---a-aat---o?
k__ t__ i_ k______ m___ m________ p_______ / p______ h__
k-a t-m i- k-d-a-e m-i- m-c-h-l-e p-k-a-e- / p-k-a-e h-?
--------------------------------------------------------
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
|
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
|
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? |
क--ा -------ग-रि---र-स----याँ---र-ल करत- हो?
क्_ तु_ इ_ ग्__ प_ स___ ग्__ क__ हो_
क-य- त-म इ- ग-र-ल प- स-्-ि-ा- ग-र-ल क-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
0
k------ -s g-il-----s--jiya-n gril---r-te---?
k__ t__ i_ g___ p__ s________ g___ k_____ h__
k-a t-m i- g-i- p-r s-b-i-a-n g-i- k-r-t- h-?
---------------------------------------------
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
|
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
|
હું ટેબલ કવર કરું છું. |
मैं----- प--मे-़--- --छा-रह- /---- ह-ँ
मैं मे_ प_ मे___ बि_ र_ / र_ हूँ
म-ं म-ज- प- म-ज-प-श ब-छ- र-ा / र-ी ह-ँ
--------------------------------------
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
0
ma----e------m-z-po----i--ha --ha-/ ra-ee -o-n
m___ m__ p__ m_______ b_____ r___ / r____ h___
m-i- m-z p-r m-z-p-s- b-c-h- r-h- / r-h-e h-o-
----------------------------------------------
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
|
હું ટેબલ કવર કરું છું.
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
|
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. |
य-ाँ -ुर----, -ा-टे -र --्मच---ं
य_ छु___ कां_ औ_ च___ हैं
य-ा- छ-र-य-ँ- क-ं-े औ- च-्-च ह-ं
--------------------------------
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
0
ya------h--r-----, --a-t----- c-a--ac---ain
y_____ c__________ k_____ a__ c_______ h___
y-h-a- c-h-r-y-a-, k-a-t- a-r c-a-m-c- h-i-
-------------------------------------------
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
|
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે.
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
|
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. |
यहाँ--्य---- --लिया- ----ै-क-न---ं
य_ प्___ था__ औ_ नै___ हैं
य-ा- प-य-ल-, थ-ल-य-ँ औ- न-प-ि- ह-ं
----------------------------------
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
0
ya-aan-p-a--e, t--a---aan aur n-ipak-n ---n
y_____ p______ t_________ a__ n_______ h___
y-h-a- p-a-l-, t-a-l-y-a- a-r n-i-a-i- h-i-
-------------------------------------------
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain
|
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે.
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain
|