તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો? |
ت- څ- ک-ر-ک--؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
ت- -ه -ار--و-؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
|
તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો?
ته څه کار کوی؟
ته څه کار کوی؟
|
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે. |
ز-ا --ړه -- مسل- ---ډا--ر -ی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
ز-ا میړ- -- م-لک ک---اکټ- دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
|
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
|
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું. |
ز- --م ورځ-ن-- -ه ---- کار ---.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
za n-m o-dz -r--p--to-a k-----m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
|
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
|
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે. |
م---به ژر تق--د --ل--ه--ړو.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
موږ--ه--ر-تق--د---------ړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
|
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
|
પરંતુ કર વધારે છે. |
م-ر ٹی-س-ډی---ه.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
m-r--ks-ḏ-r--a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
|
પરંતુ કર વધારે છે.
مګر ٹیکس ډیر ده.
mgr yks ḏyr da
|
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે. |
ا- -وغ-یا-بیم- -ران--ه.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
ā-----tyā ---- grān da
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
|
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે.
او روغتیا بیمه ګران ده.
āo roǧtyā byma grān da
|
તમે શું બનવા માંગો છો? |
ته-څه جوړ------اړې؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
ta---a---ṟêd- ǧ---ê
t_ t__ j_____ ǧ____
t- t-a j-ṟ-d- ǧ-ā-ê
-------------------
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
|
તમે શું બનવા માંગો છો?
ته څه جوړېدل غواړې؟
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
|
મારે એન્જિનિયર બનવું છે. |
ز- -و-ړ--ان--ن--شم.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
زه غوا---ان---- شم.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
|
મારે એન્જિનિયર બનવું છે.
زه غواړم انجینر شم.
زه غواړم انجینر شم.
|
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું. |
زه غ-ا----ه-پوه---- -ې --- -ړه--کړ-.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
ز--غو-ړم--ه پ---تون-ک--------ه ----.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
|
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
|
હું ઇન્ટર્ન છું. |
زه ی- ان-ر---م
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
za -o-ā--r- -m
z_ y_ ā____ y_
z- y- ā-ṯ-n y-
--------------
za yo ānṯrn ym
|
હું ઇન્ટર્ન છું.
زه یو انټرن یم
za yo ānṯrn ym
|
હું બહુ કમાતો નથી. |
زما --اش -ېر ن--دی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
zmā---āš --r--a--y
z__ m___ ḏ__ n_ d_
z-ā m-ā- ḏ-r n- d-
------------------
zmā maāš ḏêr na dy
|
હું બહુ કમાતો નથી.
زما معاش ډېر نه دی
zmā maāš ḏêr na dy
|
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું. |
زه--ه-ب---مل- ک---نٹ-ن-- کوم.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
z--p- --r ml- kê-ā-rnš---om
z_ p_ b__ m__ k_ ā_____ k__
z- p- b-r m-k k- ā-r-š- k-m
---------------------------
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
|
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
|
આ મારા બોસ છે |
دا -ما -ش---ی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
دا ز-- -ش- -ی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
|
આ મારા બોસ છે
دا زما مشر دی
دا زما مشر دی
|
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે. |
زه-ښ--ه-ک-ر-----م.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
زه ښه---ک-را---ر-.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
|
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે.
زه ښه همکاران لرم.
زه ښه همکاران لرم.
|
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ. |
مو---- - -و----- -------ک----- ته ځ-.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
م-ږ -- د ډ-ډۍ------ت کې--ا-ټین -ه---.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
|
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
|
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું. |
زه-د یو--وکری پ- -ټ---ې-ی-.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
za - -- -okr--pa--ṯa-k- -m
z_ d y_ n____ p_ l__ k_ y_
z- d y- n-k-y p- l-a k- y-
--------------------------
za d yo nokry pa lṯa kê ym
|
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું.
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
za d yo nokry pa lṯa kê ym
|
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું. |
ز---- یو---ل---هیس- وز-ار ی-.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
زه-ل---و کال راه-سې -ز-----م.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
|
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
|
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે. |
په د--ه-و-- ----ې- بې---- خلک د-.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
pa--ê aê--d--ê-ḏê- -êkāra --- --y
p_ d_ a____ k_ ḏ__ b_____ ǩ__ d__
p- d- a-o-d k- ḏ-r b-k-r- ǩ-k d-y
---------------------------------
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
|
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
|