શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   nn Nekting 2

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

65 [sekstifem]

Nekting 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati નીટ રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? Er--e- ---g-n -yr? E_ d__ r_____ d___ E- d-n r-n-e- d-r- ------------------ Er den ringen dyr? 0
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. N-i, h-- k--t-r -e--e-hu-d-----ro. N___ h__ k_____ b____ h_____ e____ N-i- h-n k-s-a- b-r-e h-n-r- e-r-. ---------------------------------- Nei, han kostar berre hundre euro. 0
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. M-n-eg h-- --r---femti. M__ e_ h__ b____ f_____ M-n e- h-r b-r-e f-m-i- ----------------------- Men eg har berre femti. 0
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? Er--u---r-ig? E_ d_ f______ E- d- f-r-i-? ------------- Er du ferdig? 0
ના હમણાં નહિ. N-i- ikk-- -nn-. N___ i____ e____ N-i- i-k-e e-n-. ---------------- Nei, ikkje enno. 0
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. Men eg e- --art-f-r-i-. M__ e_ e_ s____ f______ M-n e- e- s-a-t f-r-i-. ----------------------- Men eg er snart ferdig. 0
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? V-- -u h--m-i-----pe? V__ d_ h_ m___ s_____ V-l d- h- m-i- s-p-e- --------------------- Vil du ha meir suppe? 0
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. Nei ----- -g--il-ikkj- ha m-i-. N__ t____ e_ v__ i____ h_ m____ N-i t-k-, e- v-l i-k-e h- m-i-. ------------------------------- Nei takk, eg vil ikkje ha meir. 0
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. Me---g--il ha-m-i- is. M__ e_ v__ h_ m___ i__ M-n e- v-l h- m-i- i-. ---------------------- Men eg vil ha meir is. 0
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? H-r----bud--h-- lenge? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-d- h-r l-n-e- ---------------------- Har du budd her lenge? 0
ના, માત્ર એક મહિનો. Ne-- -e-re ei- -å-ad. N___ b____ e__ m_____ N-i- b-r-e e-n m-n-d- --------------------- Nei, berre ein månad. 0
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. Me- -g kj--ne---a-ge f-lk-alt. M__ e_ k______ m____ f___ a___ M-n e- k-e-n-r m-n-e f-l- a-t- ------------------------------ Men eg kjenner mange folk alt. 0
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? Kø---r----h-i--i mor-on? K_____ d_ h___ i m______ K-y-e- d- h-i- i m-r-o-? ------------------------ Køyrer du heim i morgon? 0
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. Nei, i---- fø- i--e-ga. N___ i____ f__ i h_____ N-i- i-k-e f-r i h-l-a- ----------------------- Nei, ikkje før i helga. 0
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. Men--g k-e- -----ke--lt-på --n----n. M__ e_ k___ t______ a__ p_ s________ M-n e- k-e- t-l-a-e a-t p- s-n-a-e-. ------------------------------------ Men eg kjem tilbake alt på sundagen. 0
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? Er ---te-a -- -ak-en? E_ d______ d_ v______ E- d-t-e-a d- v-k-e-? --------------------- Er dottera di vaksen? 0
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. Nei---- e---e-r- -ytten. N___ h_ e_ b____ s______ N-i- h- e- b-r-e s-t-e-. ------------------------ Nei, ho er berre sytten. 0
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. M---h- har al-erei---in -jæra-t. M__ h_ h__ a_______ e__ k_______ M-n h- h-r a-l-r-i- e-n k-æ-a-t- -------------------------------- Men ho har allereie ein kjærast. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -